Rettifica della decisione 2006/972/CE del Consiglio, del 9 dicembre 2006, concernente il programma specifico "Idee" che attua il settimo programma quadro della comunità europea per le attività di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione (2007-2013)

  

Corrigendum to Council Decision 2006/972/EC of 19 December 2006 concerning the specific programme: "Ideas" implementing the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007 to 2013)

  
(Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 400 del 30 dicembre 2006)
  

(Official Journal of the European Union L 400 of 30 December 2006)

  

La decisione 2006/972/CE va letta come segue:

  

Decision 2006/972/EC should read as follows:

  

Decisione del Consiglio

  

Council Decision

  

del 19 dicembre 2006

  

of 19 December 2006

  

concernente il programma specifico "Idee" che attua il settimo programma quadro della Comunità europea per le attività di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione (2007-2013)

  

concerning the specific programme: "Ideas" implementing the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007 to 2013)

  

(Testo rilevante ai fini del SEE)

  

(Text with EEA relevance)

  
     

IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,

  

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

  

visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l’articolo 166, paragrafo 4,

  

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 166(4) thereof,

  

vista la proposta della Commissione,

  

Having regard to the proposal from the Commission,

  

visto il parere del Parlamento europeo [1],

  

Having regard to the opinion of the European Parliament [1],

  

visto il parere del Comitato economico e sociale europeo [2],

  

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [2],

  

considerando quanto segue:

  

Whereas:

  

(1) Conformemente all’articolo 166, paragrafo 3, del trattato, la decisione n 1982/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, concernente il settimo programma quadro della Comunità europea per le attività di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione (2007-2013) [3] (di seguito "il programma quadro"), viene attuata mediante programmi specifici, che ne precisano le modalità di esecuzione, ne fissano la durata e stabiliscono i mezzi ritenuti necessari.

  

(1) In accordance with Article 166(3) of the Treaty, Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities, (2007 to 2013) [3] (hereinafter referred to as "the Framework Programme") is to be implemented through specific programmes that define detailed rules for their implementation, fix their duration and provide for the means deemed necessary.

  

(2) Il programma quadro è suddiviso in quattro tipi di attività: la cooperazione transnazionale su temi definiti a livello politico ("Cooperazione"), la ricerca realizzata su iniziativa della comunità dei ricercatori ("Idee"), il sostegno alla formazione e allo sviluppo della carriera dei singoli ricercatori ("Persone") e il sostegno alle capacità di ricerca ("Capacità"). Le attività facenti capo al programma specifico "Idee", per quanto riguarda le azioni indirette, dovrebbero essere realizzate nell’ambito del presente programma specifico.

  

(2) The Framework Programme is structured in four types of activities: trans-national cooperation on policy-defined themes (Cooperation), investigator-driven research based on initiatives of the research community (Ideas), support of training and career development of researchers (People), and support of research capacities (Capacities). Activities under "Ideas" as regards indirect actions should be implemented by this specific programme.

  

(3) Il presente programma specifico dovrebbe seguire un approccio del tipo "ricerca su iniziativa dei ricercatori": esso finanzierà infatti progetti di "ricerca di frontiera" realizzati da ricercatori su temi di loro scelta. L’attuazione del programma deve essere improntata a criteri di flessibilità e facilità d’uso, in uno spirito di apertura nei confronti di tutte le parti interessate e tenendo conto delle pratiche scientifiche in uso.

  

(3) This specific programme should follow an "investigator-driven" approach: it should support "frontier research" projects carried out by researchers on subjects of their choice. It should be implemented in a flexible and user-friendly manner, in a spirit of openness with respect to all the related actors, and taking account of relevant scientific practices.

  

(4) Le proposte per "ricerca di frontiera" dovrebbero essere esaminate sulla base del solo criterio della qualità scientifica ("eccellenza"), accertata per mezzo di valutazioni inter pares; l’accento dovrà essere posto su progetti interdisciplinari e multidisciplinari a rischio elevato e di natura pionieristica, condotti sia da nuovi gruppi, comprendenti la nuova generazione di ricercatori, che da gruppi di ricerca consolidati.

  

(4) Proposals for "frontier research" should be evaluated on the basis of the sole criterion of excellence as judged by peer review and should put the emphasis on inter- and multidisciplinary, high-risk pioneering projects and new groups and new generation researchers as well as established teams.

  

(5) Il presente programma specifico dovrebbe essere realizzato, nel rispetto dei principi di eccellenza scientifica, autonomia, efficienza, trasparenza e affidabilità, tramite un Consiglio europeo della ricerca (CER), costituito da un consiglio scientifico indipendente composto da ricercatori scientifici, ingegneri e studiosi di chiara fama, largamente rappresentativi di tutta la comunità scientifica europea, assistito da una specifica struttura esecutiva snella ed economicamente vantaggiosa che sarebbe istituita sotto forma di agenzia esecutiva conformemente al regolamento (CE) n. 58/2003 del Consiglio, del 19 dicembre 2002, che definisce lo statuto delle agenzie esecutive incaricate dello svolgimento di alcuni compiti relativi alla gestione dei programmi comunitari [4].

  

(5) This specific programme should be implemented according to the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency, transparency, and accountability, by means of a European Research Council (ERC) consisting of an independent Scientific Council composed of scientists, engineers and scholars of the highest repute, representing the European research community in all its breadth and depth, supported by a lean and cost-effective dedicated implementation structure which would be set-up as an Executive Agency in accordance with Council Regulation (EC) No 58/2003 of 19 December 2002 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes [4].

  

(6) La Commissione dovrebbe essere responsabile dell’esecuzione del presente programma specifico e dovrebbe agire come garante della piena autonomia e integrità del CER e della sua efficacia operativa.

  

(6) The Commission should be responsible for the implementation of this specific programme and should act as the guarantor of the European Research Council's autonomy and integrity, as well as its functional efficacy.

  

(7) Per garantire l’autonomia del CER la Commissione dovrebbe accertarsi che siano rispettate le opinioni del consiglio scientifico in materia di orientamento scientifico e di realizzazione del programma e che la specifica struttura esecutiva persegua in modo rigoroso, efficiente e con la necessaria flessibilità gli obiettivi e i requisiti del presente programma specifico.

  

(7) To guarantee the ERC's autonomy, the Commission should ensure that positions of the Scientific Council on the scientific orientation and aspects of programme implementation are respected, and that the dedicated implementation structure follows strictly, efficiently and with the necessary flexibility, the objectives and requirements of this specific programme.

  

(8) Per garantire l’integrità del CER la Commissione dovrebbe accertarsi che il presente programma specifico sia eseguito in piena conformità con gli obiettivi fissati.

  

(8) To guarantee the ERC's integrity, the Commission should ensure that this specific programme is implemented in accordance with the objectives set.

  

(9) Al presente programma si dovrebbero applicare le regole, vigenti per il programma quadro, relative alla partecipazione di imprese, centri di ricerca ed università ed alla diffusione dei risultati delle attività di ricerca (di seguito "regole per la partecipazione e la diffusione").

  

(9) The rules for the participation of undertakings, research centres and universities and for the dissemination of research results, for the Framework Programme (hereinafter referred to as "the rules for participation and dissemination") should apply to this programme.

  

(10) Il programma quadro dovrebbe integrare le attività svolte negli Stati membri e le altre azioni comunitarie necessarie all’impegno strategico per il conseguimento degli obiettivi di Lisbona. In particolare, le azioni riguardanti i Fondi strutturali, l’agricoltura, l’istruzione, la formazione, la cultura, la competitività e l’innovazione, l’industria, la salute, la protezione dei consumatori, l’occupazione, l’energia, i trasporti e l’ambiente.

  

(10) The Framework Programme should complement the activities carried out in the Member States as well as other Community actions that are necessary for the overall strategic effort for the implementation of the Lisbon objectives, alongside, in particular, those on structural funds, agriculture, education, training, culture, competitiveness and innovation, industry, health, consumer protection, employment, energy, transport and environment.

  

(11) La realizzazione del programma quadro può comportare l’istituzione di programmi complementari cui partecipano soltanto alcuni Stati membri, la partecipazione della Comunità a programmi avviati da più Stati membri o la creazione di imprese comuni o di qualsiasi altra struttura ai sensi degli articoli 168, 169 e 171 del trattato.

  

(11) Implementation of the Framework Programme may give rise to supplementary programmes involving the participation of certain Member States only, the participation of the Community in programmes undertaken by several Member States, or the setting up of joint undertakings or other arrangements within the meaning of Articles 168, 169 and 171 of the Treaty.

  

(12) Come stabilito all’articolo 170 del trattato, la Comunità ha sottoscritto una serie di accordi internazionali nel settore della ricerca ed occorre impegnarsi per rafforzare la cooperazione internazionale nel campo della ricerca al fine di integrare ulteriormente la Comunità europea nella comunità mondiale dei ricercatori. Al presente programma specifico dovrebbero pertanto poter partecipare i paesi che hanno sottoscritto accordi in tal senso, mentre ai progetti dovrebbero poter anche partecipare soggetti di paesi terzi e di organizzazioni internazionali per la cooperazione scientifica, sulla base del reciproco vantaggio.

  

(12) As provided for under Article 170 of the Treaty, the Community has concluded a number of international agreements in the field of research and efforts should be made to strengthen international research cooperation with a view to further integrating the Community into the world-wide research community. Therefore, this specific programme should be open to the participation of countries having concluded agreements to this effect and should also be open on the project level, and on the basis of mutual benefit, to the participation of entities from third countries and of international organisations for scientific cooperation.

  

(13) Le attività di ricerca condotte nell’ambito del presente programma dovrebbero rispettare i principi etici fondamentali, compresi quelli enunciati nella Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea.

  

(13) Research activities carried out within this programme should respect fundamental ethical principles, including those which are reflected in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

  

(14) Occorre garantire la sana gestione finanziaria del programma quadro, un'esecuzione più efficiente e semplice possibile, assicurando nel contempo la certezza del diritto e l'accessibilità del programma per tutti i partecipanti, conformemente al regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002 del Consiglio, del 25 giugno 2002, che stabilisce il regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee [5] , e al regolamento (CE, Euratom) n. 2342/2002 della Commissione [6], recante modalità di esecuzione del regolamento finanziario, comprese le eventuali modifiche future.

  

(14) Sound financial management of the Framework Programme and its implementation should be ensured in the most effective and user-friendly manner possible, while ensuring legal certainty and the accessibility of the programme for all participants, in compliance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [5] and Commission Regulation (EC, Euratom) 2342/2002 [6] laying down detailed rules for the implementation of that Financial Regulation and any future amendments.

  

(15) È opportuno adottare misure — proporzionate agli interessi finanziari delle Comunità europee — per controllare sia l'efficacia del sostegno finanziario fornito che l'efficacia dell'utilizzazione di detti fondi allo scopo di prevenire le irregolarità e le frodi, nonché intraprendere i passi necessari ai fini del recupero di fondi perduti, indebitamente versati o utilizzati in modo improprio, ai sensi del regolamento (CE, Euratom) n. 2988/95 del Consiglio, del 18 dicembre 1995, relativo alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità [7], del regolamento (Euratom, CE) n. 2185/96 del Consiglio, dell' 11 novembre 1996, relativo ai controlli e alle verifiche sul posto effettuati dalla Commissione ai fini della tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee contro le frodi e altre irregolarità [8] , e del regolamento (CE) n. 1073/1999 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 maggio 1999, relativo alle indagini svolte dall'Ufficio per la lotta antifrode (OLAF) [9].

  

(15) Appropriate measures — proportionate to the European Communities' financial interests — should be taken to monitor both the effectiveness of the financial support granted and the effectiveness of the utilisation of these funds in order to prevent irregularities and fraud and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities' financial interests [7], Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities [8] and Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) [9].

  

(16) Poiché le misure adottate ai fini dell’esecuzione della presente decisione sono essenzialmente misure di gestione esse dovrebbero essere adottate secondo la procedura di consultazione o di gestione prevista dagli articoli 3 e 4 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l’esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione [10]. D'altro canto, la ricerca che comporta l'uso di embrioni umani e di cellule staminali dell'embrione umano solleva questioni etiche specifiche, come descritto all'articolo 3 della presente decisione. Di conseguenza le misure per il finanziamento di tali progetti dovrebbero essere adottate secondo la procedura di regolamentazione di cui all'articolo 5 della decisione 1999/468/CE.

  

(16) Since the measures necessary for the implementation of this Decision are essentially management measures, they should therefore be adopted by the advisory or management procedure provided for in Articles 3 and 4 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999, laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission [10]. On the other hand, research involving the use of human embryos and human embryonic stem cells raises specific ethical issues, as described in Article 3 of this Decision, therefore, measures for the financing of such projects should be adopted by the regulatory procedure provided for in Article 5 of Decision 1999/468/EC.

  

(17) La realizzazione e la gestione delle attività nell'ambito del presente programma specifico saranno regolarmente riesaminate e controllate al fine di valutarne i risultati e di adeguarne e correggerne le procedure sulla base delle esperienze. Per quanto riguarda le strutture ed i meccanismi del CER, il riesame intermedio del settimo programma quadro, fondato su un riesame indipendente rispetto ai criteri di eccellenza scientifica, di autonomia, di efficienza e di trasparenza e con la piena partecipazione del consiglio scientifico, potrebbero far emergere la necessità di ulteriori miglioramenti che richiedono modifiche adeguate.

  

(17) The implementation and management of the activity under this specific programme will be reviewed and evaluated on an on-going basis to assess its achievements and to adjust and improve procedures on the basis of experience. As regards the ERC structures and mechanisms, the mid term review of the Seventh Framework Programme, based on an independent review against the criteria of scientific excellence, autonomy, efficiency and transparency and with the full involvement of the Scientific Council, may show the need for further improvements necessitating appropriate amendments.

  

(18) Il programma specifico "Idee" dovrebbe disporre di una propria linea di bilancio nel bilancio generale delle Comunità europee.

  

(18) The "Ideas" specific programme should have its own budget line in the General Budget of the European Communities.

  

(19) L’importanza di tale programma specifico è riconosciuta, poiché esso rappresenta uno strumento prioritario per il conseguimento degli obiettivi di eccellenza, semplificazione della gestione e valore aggiunto europeo nella "ricerca di frontiera", in cui il sostegno della Comunità va ad aggiungersi agli sforzi già prodigati a livello nazionale.

  

(19) The importance of this specific programme is recognised as being an overall priority means to attain the objectives of excellence, management simplification and European added value in "frontier research" contributed by Community research in addition to the efforts already undertaken at national level.

  

(20) Inoltre, esso risponde alle raccomandazioni formulate nella relazione del gruppo ERCEG [11] istituito dal Consiglio europeo di Copenaghen (novembre 2002), confermate da successivi Consigli (novembre 2003, 11 marzo 2004, 25- 26 marzo 2004, 26 novembre 2004) ed avallate dal Parlamento europeo [12]. Il presente programma specifico è in linea con la strategia di Lisbona e con le decisioni del Consiglio europeo di Barcellona che ha fissato l’obiettivo di portare l’impegno nella ricerca europea al 3 % del PIL dell’UE.

  

(20) It responds to the recommendations of the report by ERCEG [11] set up by the Copenhagen European Council (November 2002), reiterated by successive Councils (November 2003, 11 March 2004, 25 to 26 March 2004, 26 November 2004) and endorsed by the European Parliament [12]. This specific programme is in line with the Lisbon strategy and the European Council of Barcelona which set the target of raising European research efforts to 3 % of EU GDP.

  

(21) Nel realizzare il presente programma specifico, particolare attenzione dovrebbe essere dedicata all'integrazione di genere, nonché, tra l'altro, alle condizioni di lavoro, alla trasparenza delle procedure di assunzione e alle prospettive di carriera dei ricercatori assunti per progetti e programmi finanziati nell’ambito delle azioni previste dal presente programma. La raccomandazione della Commissione dell’ 11 marzo 2005, riguardante la Carta europea dei ricercatori ed un codice di condotta per l’assunzione di ricercatori, costituisce un quadro di riferimento adeguato in questo senso, rispettandone al contempo il carattere facoltativo,

  

(21) In the implementation of this specific programme adequate attention should be paid to gender mainstreaming, as well as to, inter alia, working conditions, transparency of recruitment processes, and career development as regards the researchers recruited on projects and programmes funded under the actions of this programme, for which the Commission Recommendation of 11 March 2005 on the European Charter for Researchers and on a Code of Conduct for the Recruitment of Researchers [13] offers a reference framework, while respecting their voluntary nature,

  

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

  

HAS ADOPTED THIS DECISION:

  

Articolo 1

  

Article 1

  

1. Per il periodo dal 1o gennaio 2007 al 31 dicembre 2013 è adottato il programma specifico "Idee" concernente le attività comunitarie nel settore della "ricerca di frontiera", in seguito denominato il "programma specifico".

  

1. The specific programme "Ideas" for Community activities in the area of "frontier research", hereinafter the "specific programme", is hereby adopted for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013.

  

2. Il programma specifico segue un approccio di "ricerca su iniziativa dei ricercatori", relativa a tutti i settori e svolta da singoli gruppi nazionali o transnazionali in concorrenza a livello europeo. Gli obiettivi specifici e le grandi linee di queste attività sono precisati nell’allegato I.

  

2. The specific programme shall be "investigator-driven", supporting research carried out across all fields by individual national or transnational teams in competition at the European level. The detailed objectives and the broad lines of those activities are set out in Annex I.

  

Articolo 2

  

Article 2

  

Conformemente all’allegato II del programma quadro, l’importo ritenuto necessario per l’esecuzione del programma specifico è pari a 7510 milioni di EUR, di cui una quota non superiore al 5 % è destinata alle spese amministrative della Commissione [13].

  

In accordance with Annex II of the Framework Programme, the amount deemed necessary for the execution of the specific programme shall be EUR 7510 million, of which not more than 5 % shall be for the Commission's administrative expenditure [14].

  

Articolo 3

  

Article 3

  

1. Tutte le attività di ricerca svolte nell’ambito del programma specifico sono realizzate nel rispetto dei principi etici fondamentali.

  

1. All research activities carried out under the specific programme shall be carried out in compliance with fundamental ethical principles.

  

2. Nell’ambito del presente programma non sono finanziati i seguenti settori di ricerca:

  

2. The following fields of research shall not be financed under this programme:

  

- attività di ricerca finalizzate alla clonazione umana a fini riproduttivi,

  

- research activity aiming at human cloning for reproductive purposes,

  

- attività di ricerca volte a modificare il patrimonio genetico degli esseri umani che potrebbero rendere tali modifiche ereditarie [14],

  

- research activity intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable [15],

  

- attività di ricerca volte alla creazione di embrioni umani esclusivamente a fini di ricerca o per la produzione di cellule staminali, anche mediante il trasferimento di nuclei di cellule somatiche.

  

- research activities intended to create human embryos solely for the purpose of research or for the purpose of stem cell procurement, including by means of somatic cell nuclear transfer.

  

3. Qualsiasi ricerca sulle cellule staminali umane, sia allo stato adulto che embrionale, può beneficiare di finanziamenti, in funzione sia dei contenuti della proposta scientifica che del contesto giuridico esistente nello Stato membro o negli Stati membri interessati.

  

3. Research on human stem cells, both adult and embryonic, may be financed, depending both on the contents of the scientific proposal and the legal framework of the Member State(s) involved.

  

Un'eventuale richiesta di finanziamento di ricerche sulle cellule staminali dell'embrione umano comprende, ove opportuno, i particolari delle misure da adottare in materia di licenze e di controllo da parte delle autorità competenti degli Stati membri, nonché i particolari concernenti le autorizzazioni etiche che saranno concesse.

  

Any application for financing for research on human embryonic stem cells shall include, as appropriate, details of licensing and control measures that will be taken by the competent authorities of the Member States as well as details of the ethical approval(s) that will be provided.

  

Per quanto concerne la derivazione di cellule staminali dell'embrione umano, le istituzioni, gli organismi e i ricercatori sono soggetti a un regime rigoroso in materia di licenze e di controllo, conformemente al quadro giuridico dello Stato membro o degli Stati membri interessati.

  

As regards the derivation of human embryonic stem cells, institutions, organisations and researchers shall be subject to strict licensing and control in accordance with the legal framework of the Member State(s) involved.

  

4. I settori di ricerca di cui al paragrafo 2 sono riesaminati per la seconda fase del presente programma (2010-2013), alla luce del progresso scientifico.

  

4. The fields of research set out in paragraph 2 shall be reviewed for the second phase of this programme (2010 to 2013) in the light of scientific advances.

  

Articolo 4

  

Article 4

  

1. La Commissione è responsabile dell’esecuzione del programma specifico.

  

1. The Commission shall be responsible for the implementation of the specific programme.

  

2. Ai fini dell’attuazione del programma specifico, la Commissione istituisce un Consiglio europeo della ricerca (CER).

  

2. The Commission shall establish a European Research Council (ERC), which shall be the means for implementing the specific programme.

  

3. Il Consiglio europeo della ricerca è costituito da un consiglio scientifico indipendente assistito da una specifica struttura esecutiva, come descritto all’allegato I, e opera nel rispetto dei principi di eccellenza scientifica, autonomia, efficienza, trasparenza e affidabilità.

  

3. The European Research Council shall consist of an independent Scientific Council, supported by a dedicated implementation structure, as described in Annex I. It shall operate according to the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency, transparency and accountability.

  

4. La Commissione agisce come garante della piena autonomia e integrità del Consiglio europeo della ricerca, assicura la corretta esecuzione dei compiti ad esso affidati, e trasmette al Parlamento europeo ed al Consiglio una relazione annuale sull'operato del CER e sulla realizzazione degli obiettivi stabiliti nel programma specifico.

  

4. The Commission shall act as the guarantor of the European Research Council's autonomy and integrity, ensure the proper execution of the tasks entrusted to it and provide the European Parliament and the Council with an annual report on the ERC's operations and realisation of the objectives set out in the specific programme.

  

Articolo 5

  

Article 5

  

1. Il consiglio scientifico è composto da ricercatori scientifici, ingegneri e studiosi di chiara fama e appropriate competenze specifiche che, garantendo la diversità dei settori di ricerca, operano a titolo personale ed in totale indipendenza.

  

1. The Scientific Council shall be composed of scientists, engineers and scholars of the highest repute and appropriate expertise, ensuring a diversity of research areas, acting in their personal capacity, independent of extraneous interests.

  

La Commissione nomina i membri del consiglio scientifico secondo una procedura di designazione indipendente e trasparente, concordata con il consiglio scientifico, con una consultazione della comunità scientifica e una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio [15].

  

The Commission shall appoint the members of the Scientific Council following an independent and transparent procedure for their identification agreed with the Scientific Council including a consultation of the scientific community and a report to the European Parliament and the Council [16].

  

Essi sono nominati per un mandato di quattro anni, rinnovabile una volta, in base a un sistema di rotazione che assicurerà la continuità del lavoro del consiglio scientifico.

  

Their term of office shall be limited to 4 years, renewable once on a basis of a rotating system which will ensure the continuity of the Scientific Council's work.

  

2. Il consiglio scientifico opera conformemente al mandato di cui all’allegato I.

  

2. The Scientific Council shall act in accordance with the mandate set out in Annex I.

  

3. Il consiglio scientifico definisce:

  

3. The Scientific Council shall establish:

  

a) la strategia globale del CER;

  

(a) the overall strategy for the ERC;

  

b) il programma di lavoro per l’esecuzione del programma specifico, da adottarsi conformemente all’articolo 6, paragrafo 1;

  

(b) the work programme for the implementation of the specific programme, to be adopted pursuant to Article 6(1);

  

c) i metodi e procedure per la valutazione "inter pares" e l’esame delle proposte, sulla cui base saranno selezionate le proposte da finanziare;

  

(c) the methods and procedures for peer review and proposal evaluation on the basis of which the proposals to be funded will be determined;

  

d) la propria opinione su tutti gli aspetti che, da un punto di vista scientifico, possono migliorare i risultati e l’impatto del programma specifico e la qualità delle ricerche effettuate.

  

(d) its position on any matter which from a scientific perspective may enhance the achievements and impact of the specific programme, and the quality of the research carried out;

  

e) un codice di condotta inteso, tra l'altro, ad evitare conflitti d'interessi.

  

(e) a code of conduct addressing, inter alia, the avoidance of conflicts of interest.

  

4. Il consiglio scientifico opera nell’esclusivo interesse del conseguimento degli obiettivi scientifici, tecnologici e accademici del programma specifico, conformemente ai principi di cui all’articolo 4, paragrafo 3.

  

4. The Scientific Council shall exclusively act in the interest of achieving the specific programme's scientific, technological and scholarly objectives, according to the principles set out in Article 4(3).

  

Articolo 6

  

Article 6

  

1. Ai fini dell’esecuzione del programma specifico, la Commissione adotta il programma di lavoro che definisce con maggiore dettaglio gli obiettivi e le priorità scientifiche e tecnologiche riportati nell’allegato I, il meccanismo di finanziamento, nonché il relativo calendario di esecuzione.

  

1. The Commission shall adopt the work programme for the implementation of the specific programme, setting out in greater detail the objectives and scientific and technological priorities contained in Annex I, the associated funding, and the timetable for implementation.

  

2. Il programma di lavoro tiene conto della situazione della scienza e della tecnologia in Europa e degli sviluppi previsti. Il programma di lavoro è opportunamente aggiornato.

  

2. The work programme shall take account of the state of science and technology in Europe and anticipate developments. It shall be updated as and where appropriate.

  

3. Il programma di lavoro specifica i criteri di valutazione delle proposte e di selezione dei progetti, nell’ambito dei meccanismi di finanziamento previsti. Nel caso di progetti individuali si applica esclusivamente il criterio dell’eccellenza. Per azioni di coordinamento e supporto si possono applicare anche altri criteri.

  

3. The work programme shall specify the criteria on which proposals under the funding schemes shall be evaluated and projects selected. For individual projects the sole criterion of excellence shall be applicable. For coordination and support actions, project-related criteria may be applicable.

  

4. Il programma di lavoro può stabilire:

  

4. The work programme may identify:

  

a) le organizzazioni che percepiscono finanziamenti sotto forma di una quota di adesione;

  

(a) organisations that receive subscriptions in the form of a membership fee;

  

b) azioni di sostegno per attività condotte da determinati soggetti giuridici.

  

(b) support actions for the activities of specific legal entities.

  

5. La Commissione si assicura che l’esecuzione del programma specifico sia conforme ai principi di cui all’articolo 4, paragrafo 3, come pure alla strategia globale di cui all'articolo 5, paragrafo 3, lettera a), al programma di lavoro di cui all'articolo 5, paragrafo 3, lettera b), e ai metodi e alle posizioni fissati dal consiglio scientifico e illustrati all’articolo 5, paragrafo 3, lettere c) e d). La Commissione si assicura che la specifica struttura esecutiva si attenga esclusivamente, rigorosamente, efficacemente e con la necessaria flessibilità ai requisiti del programma specifico.

  

5. The Commission shall ensure that the implementation of the specific programme is in accordance with the principles set out in Article 4(3) as well as with the overall strategy referred to in Article 5(3)(a) and the work programme referred to in Article 5(3)(b) and the methods and positions established by the Scientific Council as defined under Article 5(3)(c) and 5(3)(d). The Commission shall ensure that the dedicated implementation structure follows strictly, efficiently and with the necessary flexibility, the objectives and requirements of this specific programme alone.

  

6. Per quanto riguarda i compiti di cui all’articolo 5, paragrafo 3, la Commissione si discosta dall'opinione del consiglio scientifico solo se ritiene che non siano state rispettate le disposizioni del programma specifico. In questo caso la Commissione può adottare misure, debitamente motivate, per mantenere la continuità nell’esecuzione del programma specifico e il conseguimento dei suoi obiettivi.

  

6. As regards the tasks set out in Article 5(3), the Commission shall abstain from following the position of the Scientific Council only when it considers that the provisions of this specific programme have not been respected. In this case, the Commission may adopt measures to maintain continuity in the implementation of the specific programme and the achievement of its objectives, duly motivating such measures.

  

7. Per l’adozione del programma di lavoro di cui all’articolo 6, paragrafo 1, si applica la procedura consultiva di cui all’articolo 8, paragrafo 2.

  

7. The advisory procedure referred to in Article 8(2) shall apply for the adoption of the work programme referred to in Article 6(1).

  

8. Qualora sussista una differenza sostanziale con l’opinione del consiglio scientifico, come indicato all’articolo 6, paragrafo 6, per l’adozione del programma di lavoro si applica la procedura di gestione di cui all’articolo 8, paragrafo 3.

  

8. The management procedure referred to in Article 8(3) shall apply for the adoption of the work programme when there is a difference of substance with the position of the Scientific Council in accordance with Article 6(6).

  

9. Per l’adozione di azioni di ricerca e sviluppo tecnologico che prevedono l’uso di embrioni umani e cellule staminali dell’embrione umano, si applica la procedura di regolamentazione di cui all’articolo 8, paragrafo 4.

  

9. The regulatory procedure referred to in Article 8(4) shall apply for the adoption of RTD actions involving the use of human embryos and human embryonic stem cells.

  

Articolo 7

  

Article 7

  

1. Al programma specifico si applicano le norme in materia di partecipazione e diffusione.

  

1. The rules for participation and dissemination shall apply to this specific programme.

  

2. Il programma specifico è eseguito tramite i meccanismi di finanziamento descritti nell’allegato III del programma quadro.

  

2. The specific programme shall be implemented by means of the funding schemes defined in Annex III of the Framework Programme.

  

Articolo 8

  

Article 8

  

1. La Commissione è assistita da un comitato.

  

1. The Commission shall be assisted by a Committee.

  

2. Quando si fa riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 3 e 7 della decisione 1999/468/CE.

  

2. Where reference is made to this paragraph, Articles 3 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply.

  

3. Quando si fa riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 4 e 7 della decisione 1999/468/CE.

  

3. Where reference is made to this paragraph, Articles 4 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply.

  

Il periodo previsto dall'articolo 4, paragrafo 3, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

  

The period laid down in Article 4(3) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

  

4. Quando si fa riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE.

  

4. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply.

  

Il periodo previsto dall'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

  

The period laid down for in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

  

5. La Commissione riferisce periodicamente al comitato circa i progressi complessivi compiuti nell’esecuzione del programma specifico e gli trasmette informazioni tempestive su tutte le azioni proposte o finanziate nel quadro del programma, come indicato nell'allegato II.

  

5. The Commission shall regularly inform the Committee of the overall progress of the implementation of the specific programme, and shall provide it with timely information about all actions proposed or funded under this programme as specified in Annex II.

  

6. Il comitato adotta il suo regolamento interno.

  

6. The Committee shall adopt its rules of procedure.

  

Articolo 9

  

Article 9

  

La Commissione provvede a far eseguire il monitoraggio, la valutazione e la revisione indipendenti di cui all'articolo 7 e all'allegato I, sezione II ("Idee") del programma quadro in relazione alle attività contemplate dal programma specifico.

  

The Commission shall arrange for the independent monitoring, assessment and review provided for in Article 7 and Annex I Section II (Ideas) of the Framework Programme to be conducted concerning the activities covered by the specific programme.

  

Articolo 10

  

Article 10

  

La presente decisione entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

  

This Decision shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.

  

Articolo 11

  

Article 11

  

Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.

  

This Decision is addressed to the Member States.

  

  

  

Fatto a Bruxelles, addì 19 dicembre 2006.

  

Done at Brussels, 19 December 2006.

  

Per il Consiglio

  

For the Council

  

Il presidente

  

The President

  

J. Korkeaoja

  

J. Korkeaoja

  

ALLEGATO I

  

ANNEX I

  

OBIETTIVI SCIENTIFICI E PRINCIPALI INDIRIZZI DELLE ATTIVITÀ

  

SCIENTIFIC OBJECTIVES AND BROAD LINES OF THE ACTIVITIES

  

La "ricerca di frontiera" su iniziativa dei ricercatori, nel quadro delle attività comunemente considerate come "ricerca di base", rappresenta un strumento fondamentale per conseguire benessere e progresso sociale, in quanto apre nuove opportunità di avanzamento scientifico e tecnologico e serve a produrre nuove conoscenze che porteranno a future applicazioni e mercati.

  

Investigator-driven "frontier research", within the framework of activities commonly understood as "basic research", is a key driver of wealth and social progress, as it opens new opportunities for scientific and technological advance, and is instrumental in producing new knowledge leading to future applications and markets.

  

Nonostante molte realizzazioni e prestazioni di elevato livello in un gran numero di settori, l’Europa non sfrutta al meglio il suo potenziale di ricerca e le sue risorse e deve sviluppare urgentemente maggiori capacità di generare conoscenza e di convertirla in valore e crescita economici e sociali.

  

Despite many achievements and a high level of performance in a large number of fields, Europe is not making the most of its research potential and resources, and urgently needs a strengthened capacity to generate knowledge and translate such knowledge into economic and social value and growth.

  

Obiettivi

  

Objectives

  

Il programma specifico "Idee" ha l’obiettivo di potenziare il dinamismo, la creatività e l’eccellenza della ricerca europea e di rendere l’Europa più attraente per i migliori ricercatori, europei e di paesi terzi, nonché per gli investimenti in ricerca industriale, mettendo a disposizione una struttura di finanziamento competitiva su scala europea, in aggiunta al finanziamento nazionale e non in sostituzione di esso, per la ricerca di frontiera svolta da singoli gruppi di ricercatori. La comunicazione e la divulgazione dei risultati della ricerca costituiscono un aspetto importante del programma.

  

The objective of the specific programme "Ideas" is to reinforce excellence, dynamism and creativity in European research and improve the attractiveness of Europe for the best researchers from both European and third countries, as well as for industrial research investment, by providing a Europe-wide competitive funding structure, in addition to and not replacing national funding, for "frontier research" executed by individual teams. Communication and dissemination of research results is an important aspect of this programme.

  

Per l’attuazione del programma, la Commissione istituirà un Consiglio europeo della ricerca (CER), composto da un consiglio scientifico indipendente e da un specifica struttura esecutiva snella ed economicamente vantaggiosa. Il CER opererà nel rispetto dei principi di eccellenza scientifica, autonomia, efficienza, trasparenza e affidabilità, sostenendo i progetti di "ricerca di frontiera" avviati su iniziativa dei ricercatori e condotti da gruppi individuali in competizione tra loro a livello europeo, in ogni settore della ricerca.

  

For its implementation, a European Research Council (ERC), consisting of an independent Scientific Council and a lean and cost-effective dedicated implementation structure, will be created by the Commission under this specific programme. The ERC will operate according to the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency, transparency and accountability, and will support investigator-driven projects in "frontier research", carried out by individual teams competing at the European level, within and across all fields of research.

  

Promuovendo la "ricerca di frontiera" in tutta l’UE, il programma specifico mira a porre la ricerca europea in una posizione di leadership, in qualità di innovatore e spesso precursore nel campo scientifico e tecnologico e di innovatore nella ricerca. Esse stimoleranno inoltre lo scambio di idee, consentendo all’Europa di valorizzare meglio il proprio patrimonio di ricerca e di promuovere l'innovazione nell’evoluzione verso una società della conoscenza dinamica con benefici di lungo termine per la competitività dell’economia e del benessere europei.

  

By promoting "frontier research" from across the EU, the specific programme will aim to put European research in a leading position, opening the way to creating new and often unexpected scientific and technological results and new areas for research. It will stimulate the flow of ideas and allow Europe better to exploit its research assets and foster innovation in the drive towards a dynamic knowledge-based society, with long-term benefits for the competitiveness of European economies and well being.

  

Esecuzione del programma

  

Programme Implementation

  

Per l'esecuzione del presente programma specifico, la Commissione istituirà fin dall’inizio due componenti strutturali fondamentali del CER — un consiglio scientifico indipendente e un specifica struttura esecutiva.

  

For the implementation of this specific programme, the Commission will establish, at the start, the two key structural components of the ERC — an independent Scientific Council and a dedicated implementation structure.

  

Le spese amministrative e per il personale del CER relative al consiglio scientifico e alla struttura esecutiva specifica saranno ispirate ad una gestione snella ed economicamente vantaggiosa; le spese amministrative saranno mantenute al minimo, compatibilmente con l’obiettivo di assicurare le risorse necessarie per un’attuazione di elevata qualità, al fine di portare al massimo i finanziamenti per la ricerca di frontiera [1].

  

The administrative and staffing costs for the ERC relating to the Scientific Council and dedicated implementation structure will be consistent with lean and cost-effective management; administrative expenditure will be kept to a minimum, consistent with ensuring the resources necessary for high quality implementation, in order to maximise funding for frontier research [1].

  

Il consiglio scientifico

  

The Scientific Council

  

Conformemente all'articolo 5, il consiglio scientifico avrà i seguenti compiti:

  

The tasks of the Scientific Council, as established in Article 5, will be as follows:

  

1. Strategia scientifica

  

1. Scientific strategy:

  

- Definire una strategia scientifica globale per il programma, alla luce delle opportunità scientifiche e delle esigenze della scienza europea.

  

- establish the overall scientific strategy for the programme, in the light of scientific opportunities and European scientific needs;

  

- Garantire, su base permanente e conformemente alla strategia scientifica, l’elaborazione del piano di lavoro e delle necessarie modifiche, inclusi appelli a presentare proposte e criteri. In più, se necessario, definire tematiche specifiche o gruppi di riferimento (ad esempio giovani/emergenti).

  

- on a permanent basis, in accordance with the scientific strategy, ensure the establishment of the work programme and necessary modifications, including calls for proposals and criteria and, as may be required, the definition of specific topics or target groups (e.g. young/emerging teams).

  

2. Gestione scientifica, monitoraggio e controllo di qualità dell’attuazione del programma

  

2. Scientific management, monitoring and quality control of programme implementation:

  

- Quando opportuno da un punto di vista scientifico, formulare pareri sull’attuazione e gestione degli inviti a presentare proposte, sui criteri di esame, sulle procedure per la valutazione inter pares, compresa la selezione degli esperti, sulla cui base saranno scelte, sotto la supervisione del consiglio scientifico, le proposte da finanziare. Formulare inoltre pareri su tutti gli aspetti che possono incidere sui risultati e l’impatto del programma specifico e sulla qualità delle ricerche effettuate.

  

- as appropriate, from a scientific perspective, establish positions on implementation and management of calls for proposals, evaluation criteria, peer review processes including the selection of experts and the methods for peer review and proposal evaluation, on the basis of which the proposal to be funded will be determined under the supervision of the Scientific Council; as well as any other matter affecting the achievements and impact of the specific programme, and the quality of the research carried out;

  

- Monitorare la qualità delle operazioni, valutare l’attuazione del programma ed i risultati ottenuti, formulare raccomandazioni su azioni future o correttive.

  

- monitor quality of operations and evaluate programme implementation and achievements and make recommendations for corrective or future actions.

  

3. Comunicazione e diffusione delle informazioni

  

3. Communication and dissemination:

  

- Assicurare la comunicazione con la comunità scientifica e le principali parti interessate per quanto attiene alle attività e ai risultati del programma e alle decisioni del CER.

  

- assure communication with the scientific community and key stakeholders on the activities and achievements of the programme and the deliberations of the ERC;

  

- Riferire regolarmente alla Commissione sulle sue attività.

  

- regularly report to the Commission on its activities.

  

Il consiglio scientifico avrà pieno potere sulle decisioni relative alle tipologie di ricerca da finanziare e agirà da garante della qualità delle attività sotto il profilo scientifico.

  

The Scientific Council will have full authority over decisions on the type of research to be funded and act as guarantor of the quality of the activity from the scientific perspective.

  

Il consiglio scientifico può designare in modo indipendente un segretario generale che opererà sotto la sua autorità. Il segretario generale assiste, tra l'altro, il consiglio scientifico nel garantirne l'efficace collegamento con la struttura esecutiva specifica e con la Commissione e nel monitoraggio dell'attuazione efficace della sua strategia e delle sue posizioni da parte della struttura esecutiva specifica.

  

The Scientific Council may independently select a Secretary-General who will act under its authority. The Secretary-General will, inter alia, assist the Scientific Council in ensuring its effective liaison with the dedicated implementation structure and with the Commission, an in monitoring the effective implementation of its strategy and positions as carried by the dedicated implementation structure.

  

La presidenza e la vicepresidenza del consiglio scientifico possono eventualmente beneficiare di un'assistenza amministrativa.

  

Administrative assistance may be provided for the Chair and vice-chairs of the Scientific Council.

  

Struttura esecutiva specifica

  

Dedicated implementation structure

  

La struttura esecutiva specifica sarà responsabile di tutti gli aspetti dell’attuazione amministrativa e dell’esecuzione del programma, come indicato nel programma di lavoro annuale. In particolare, sarà suo compito applicare le procedure di esame, valutazione inter pares e di selezione, sulla base dei principi stabiliti dal consiglio scientifico e provvedere alla gestione finanziaria e scientifica delle sovvenzioni. La struttura esecutiva specifica terrà al corrente delle sue attività il consiglio scientifico.

  

The dedicated implementation structure will be responsible for all aspects of administrative implementation and programme execution, as provided for in the annual work programme. It will, in particular, implement the evaluation procedures, peer review and selection process according to the principles established by the Scientific Council and will ensure the financial and scientific management of the grants. The dedicated implementation structure will keep the Scientific Council informed of its activities.

  

La gestione del CER sarà assicurata da personale assunto a tal fine, inclusi funzionari delle istituzioni dell'UE, e coprirà solo le reali esigenze amministrative, onde assicurare la stabilità e la continuità necessarie ad una amministrazione efficiente.

  

The management of the ERC will be carried out by staff recruited for that purpose, including officials from EU institutions, and will cover only the real administrative needs in order to assure the stability and continuity necessary for an effective administration.

  

Ruolo della Commissione

  

Role of the Commission

  

La Commissione europea agirà da garante della piena autonomia ed integrità del CER. Assicurerà che il CER operi in conformità dei principi di eccellenza scientifica, autonomia, efficienza e trasparenza e che segua rigorosamente la strategia e la metodologia di attuazione stabilite dal consiglio scientifico. In particolare, la Commissione avrà il compito di:

  

The Commission will act as the guarantor of the ERC's full autonomy and integrity. It will ensure that the ERC acts in accordance with the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency and transparency, and that it follows precisely the strategy and implementation methodology established by the Scientific Council. In particular the Commission will:

  

- Assicurare la costituzione di una specifica struttura di esecuzione, cui delegare compiti e responsabilità.

  

- ensure the establishment of a dedicated implementation structure and the delegation of tasks and responsibilities to it,

  

- Nominare il direttore e i quadri superiori della struttura esecutiva specifica, tenendo conto del parere del consiglio scientifico.

  

- appoint the Director and the Senior Staff of the dedicated implementation structure taking into account the views of the Scientific Council,

  

- Adottare il programma di lavoro e prendere posizione sulla metodologia di attuazione, quale definita dal consiglio scientifico.

  

- adopt the work programme and the positions regarding implementing methodology, as defined by the Scientific Council,

  

- Garantire che le proposte siano accolte e i progetti finanziati esclusivamente sulla base della graduatoria stabilita dalla valutazione inter pares; ogni modifica della graduatoria stabilita dalla valutazione inter pares deve essere avallata dal consiglio scientifico.

  

- ensure that proposals are retained, and projects financed, solely on the basis of their ranking order resulting from the peer review; any change in the rank order of peer review must be explicitly endorsed by the Scientific Council,

  

- Informare regolarmente il comitato del programma sull’attuazione di quest’ultimo.

  

- regularly inform the programme committee on the implementation of the programme,

  

- Redigere, in collaborazione con il consiglio scientifico, una relazione annuale sull'operato del CER e sulla realizzazione degli obiettivi stabiliti nel programma specifico e sottoporla al Consiglio e al Parlamento.

  

- draw up, in cooperation with the Scientific Council, an annual report on the ERC's operations and realisation of the objectives set out in the specific programme and submit it to the Council and the Parliament.

  

Attività

  

Activities

  

Il presente programma è finalizzato a promuovere attività di "ricerca di frontiera" di livello mondiale. Il termine "ricerca di frontiera" indica una nuova concezione della ricerca fondamentale. Da un lato esso implica che la ricerca di base nella scienza e nella tecnologia riveste un’importanza fondamentale per il benessere sociale ed economico e, dall’altro, che tale ricerca, quando si spinge ai limiti e oltre i limiti della comprensione comune, diventa un’avventura intrinsecamente rischiosa, penetrando in nuovi e impegnativi settori e caratterizzandosi per l’assenza di limiti disciplinari.

  

This programme will promote world class "frontier research". The term "frontier research" reflects a new understanding of basic research. On one hand it denotes that basic research in science and technology is of critical importance to economic and social welfare, and on the other that research at and beyond the frontiers of current understanding is an intrinsically risky venture, progressing on new and most challenging research areas and is characterised by an absence of disciplinary boundaries.

  

Il programma intende sostenere tutti i progetti individuali realizzabili in qualsiasi ambito della ricerca scientifica e tecnologica fondamentale che rientrano nel campo di applicazione della ricerca comunitaria ai sensi del presente programma quadro, comprese le scienze ingegneristiche, socioeconomiche e umane. Se appropriato, potranno essere presi in considerazione specifici argomenti di ricerca o gruppi di ricercatori (ad esempio nuova generazione di ricercatori/emergenti), tenendo conto degli obiettivi del programma e dell’esigenza di una sua attuazione efficace. Particolare importanza sarà attribuita alle aree emergenti e in rapida crescita alle frontiere della conoscenza e all’interfaccia tra le discipline.

  

The programme will support individual projects, which may be carried out in any field of basic scientific and technological research which falls within the scope of Community research under this Framework Programme, including engineering, socioeconomic sciences and the humanities. As appropriate, specific research topics or target groups (e.g. new generation researchers/emerging teams) may be taken into account, following the objectives of the programme and needs for efficient implementation. Particular attention will be paid to emerging and fast-growing areas at the frontier of knowledge, and at the interface between disciplines.

  

L’approccio adottato sarà quello della "ricerca su iniziativa dei ricercatori". Ciò significa che il programma finanzierà progetti realizzati dai ricercatori su temi di loro scelta nel campo di applicazione degli appelli a presentare proposte. Le proposte saranno giudicate sulla base del solo criterio dell’eccellenza, accertata in valutazioni "inter pares" tanto nei riguardi di nuovi gruppi di ricerca quanto in quello della nuova generazione di ricercatori e gruppi consolidati, e tributando una particolare attenzione alle proposte altamente pionieristiche e che comportano rischi scientifici considerevoli.

  

An "investigator-driven" approach will be followed. This means that the programme will support projects carried out by researchers on subjects of their choice within the scope of calls for proposals. Proposals will be evaluated on the sole criterion of excellence as judged by peer review, taking account of excellence in new groups, new generation researchers, as well as established teams, and paying particular attention to proposals which are highly pioneering and involve correspondingly high scientific risks.

  

Il programma fornirà un sostegno a progetti svolti da singoli gruppi di ricercatori, che possono avere carattere nazionale o transnazionale. Un gruppo individuale è costituito da un singolo ricercatore principale, se del caso, e da altri soggetti, membri del gruppo [2].

  

The programme will support projects carried out by individual teams which may be of national or transnational character. An individual team consists of an individual principal investigator and, as appropriate, other individuals, members of the team [2].

  

Riesame

  

Review

  

L'attuazione e la gestione delle attività saranno riesaminate e valutate costantemente per verificarne le realizzazioni e adeguare e migliorare le procedure sulla base dell'esperienza maturata. Nel quadro della valutazione intermedia di cui all'articolo 7, paragrafo 2, del programma quadro si procederà anche ad un riesame indipendente delle strutture e dei meccanismi del CER, sulla base dei criteri di eccellenza scientifica, autonomia, efficienza e trasparenza e con il pieno coinvolgimento del consiglio scientifico. Questo comprenderà la procedura ed i criteri di selezione dei membri del consiglio scientifico. Il riesame verterà esplicitamente sui vantaggi e svantaggi di una struttura fondata su un'agenzia esecutiva e una struttura fondata sull'articolo 171 del trattato. Sulla base di tale riesame, le strutture e i meccanismi suddetti dovrebbero essere se del caso modificati. La Commissione garantirà che venga svolto e presentato non appena possibile al Parlamento europeo e al Consiglio tutto il necessario lavoro di preparazione, comprese eventuali proposte legislative ritenute necessarie, come richiesto dal trattato, per il passaggio alle strutture eventualmente modificate. A tal fine il programma quadro sarà adattato o completato in codecisione ai sensi dell'articolo 166, paragrafo 2, del trattato. La relazione sullo stato di avanzamento di cui all'articolo 7, paragrafo 2, del programma quadro che precede la valutazione intermedia, esporrà le prime conclusioni sul funzionamento del CER.

  

The implementation and management of the activity will be reviewed and evaluated on an on-going basis to assess its achievements and to adjust and improve procedures on the basis of experience. In the context of the interim evaluation referred to in Article 7(2) of the Framework Programme, an independent review will also be carried out of the ERC's structures and mechanisms, against the criteria of scientific excellence, autonomy, efficiency and transparency and with the full involvement of the Scientific Council. This will include the process and criteria for the selection of the members of the Scientific Council. The review will explicitly look at the advantages and disadvantages of a structure based on an Executive Agency, and a structure based on Article 171 of the Treaty. On the basis of this review, these structures and mechanisms should be modified as appropriate. The Commission will ensure that all the necessary preparatory work, including any legislative proposals which it considers necessary, is undertaken and presented to the European Parliament and the Council, as required by the Treaty, with a view to a transition to any modified structure required, as soon as possible. To this end the Framework Programme will be adapted or supplemented in co-decision pursuant to Article 166(2) of the Treaty. The progress report referred to in Article 7(2) of the Framework Programme, preceding the interim evaluation, will give initial findings on the functioning of the ERC.

  

Aspetti etici

  

Ethical aspects

  

Nel corso dell’attuazione del programma specifico e delle relative attività di ricerca, dovranno essere rispettati i principi etici fondamentali, compresi quelli che figurano nella Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea, tra cui: tutela della dignità umana e della vita umana, protezione dei dati personali e della privacy, protezione degli animali e dell’ambiente, conformemente alla legislazione comunitaria e alle convenzioni internazionali, agli orientamenti e ai codici di condotta applicabili, come la dichiarazione di Helsinki, la convenzione del Consiglio d’Europa sui diritti umani e la biomedicina firmata a Oviedo il 4 aprile 1997 ed i suoi protocolli aggiuntivi, la Convenzione ONU sui diritti del fanciullo, la Dichiarazione universale sul genoma umano e i diritti dell’uomo adottata dall’UNESCO, la Convenzione dell’ONU sulle armi biologiche e tossiche (BTWC), il Trattato internazionale sulle risorse fitogenetiche per l’alimentazione e l’agricoltura e le pertinenti risoluzioni dell’Organizzazione mondiale della sanità (OMS).

  

During the implementation of this specific programme and in the research activities arising from it, fundamental ethical principles are to be respected. These include, inter alia, the principles reflected in the Charter of Fundamental Rights of the EU, including the following: protection of human dignity and human life, protection of personal data and privacy, as well as of animals and the environment in accordance with Community law and relevant international conventions, guidelines and codes of conduct, such as the Helsinki Declaration, the Convention of the Council of Europe on Human Rights and Bio-medicine signed in Oviedo on 4 April 1997 and its Additional Protocols, the UN Convention on the Rights of the Child, the Universal Declaration on the human genome and human rights adopted by UNESCO, UN Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC), International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture, and the relevant World Health Organisation (WHO) resolutions.

  

Saranno tenuti in considerazione anche i pareri del gruppo consultivo europeo sulle implicazioni etiche della biotecnologia (1991-1997) e del gruppo europeo per l’etica delle scienze e delle nuove tecnologie (dal 1998).

  

Account will also be taken of the Opinions of the European Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology (1991 to 1997) and the Opinions of the European Group on Ethics in Science and New Technologies (as from 1998).

  

Conformemente al principio di sussidiarietà, e in considerazione dell’eterogeneità degli approcci adottati in Europa, i partecipanti ai progetti di ricerca dovranno rispettare la legislazione, la regolamentazione e le norme etiche vigenti nei paesi in cui si svolgeranno le attività di ricerca. In ogni caso, si applicheranno le disposizioni nazionali e nessuna ricerca vietata in un determinato Stato membro o altro paese sarà finanziata dalla Comunità per essere eseguita in tale Stato membro o altro paese.

  

In compliance with the principle of subsidiarity and the diversity of approaches existing in Europe, participants in research projects must conform to current legislation, regulations and ethical rules in the countries where the research will be carried out. In any case, national provisions apply and no research forbidden in any given Member State or other country will be supported by Community funding to be carried out in that Member State or country.

  

In caso di necessità, i responsabili dei progetti di ricerca dovranno ottenere l’accordo dei pertinenti comitati etici nazionali o locali prima di avviare le loro attività di ricerca e sviluppo tecnologico. Le proposte riguardanti temi sensibili dal punto di vista etico o per cui gli aspetti etici non siano stati adeguatamente affrontati, saranno sistematicamente oggetto di una valutazione etica da parte della Commissione. In determinati casi, detto esame etico potrà aver luogo anche nel corso del progetto.

  

Where appropriate, those carrying out research projects must seek the approval of the relevant national or local ethics committees prior to the start of the RTD activities. An ethical review will also be implemented systematically by the Commission for proposals dealing with ethically sensitive issues or where ethical aspects have not been adequately addressed. In specific cases an ethical review may take place during the implementation of a project.

  

Nessun finanziamento sarà erogato per attività di ricerca vietate in tutti gli Stati membri.

  

No funding will be granted for research activities that are prohibited in all the Member States.

  

Il protocollo sulla protezione e il benessere degli animali allegato al trattato impone alla Comunità di tenere conto pienamente dei requisiti in materia di benessere degli animali nel formulare e attuare le politiche comunitarie, inclusa la ricerca. La direttiva 86/609/CEE del Consiglio, del 24 novembre 1986, concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri relative alla protezione degli animali utilizzati a fini sperimentali o altri fini scientifici [3], stabilisce che: tutti gli esperimenti devono essere eseguiti in modo da evitare angoscia e sofferenze o dolore inutili agli animali da esperimento; va ridotto al minimo il numero di animali utilizzati; si devono utilizzare animali con il più basso sviluppo neurologico, causando il meno possibile dolore, sofferenza, angoscia o danni durevoli. La modifica del patrimonio genetico degli animali e la clonazione di animali possono essere previsti solo se gli scopi perseguiti si giustificano dal punto di vista etico e se le condizioni di queste attività garantiscono il benessere degli animali e il rispetto dei principi della diversità biologica.

  

The Protocol on protection and welfare of animals annexed to the Treaty requires that the Community pays full regard to the welfare requirements of animals in formulating and implementing Community policies including research. Council Directive 86/609/EEC of 24 November 1986 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes [3] requires that all experiments be designed to avoid distress and unnecessary pain and suffering to the experimental animals; use the minimum number of animals; involve animals with the lowest degree of neurophysiological sensitivity; and cause the least pain, suffering, distress or lasting harm. Altering the genetic heritage of animals and cloning of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.

  

In corso di attuazione del presente programma, la Commissione seguirà regolarmente i progressi scientifici e le disposizioni nazionali e internazionali, onde tenere conto di eventuali sviluppi.

  

During the implementation of this programme, scientific advances and national and international provisions will be regularly monitored by the Commission so as to take account of any developments.

  

ALLEGATO II

  

ANNEX II

  

Informazioni da trasmettere alla Commissione ai sensi dell'articolo 8, paragrafo 5

  

Information to be provided by the Commission in accordance with Article 8(5)

  

1. - le proposte presentate,

  

1. - submitted proposals,

  

- i risultati della valutazione di ciascuna proposta,

  

- evaluation results for each proposal,

  

- le convenzioni di sovvenzione,

  

- grant agreements,

  

- le azioni completate.

  

- completed actions.

  

2. - i risultati di ciascun bando,

  

2. - results of each call,

  

- la conclusione di convenzioni di sovvenzione,

  

- conclusion of grant agreements,

  

- l'attuazione delle azioni, compresi dati sui pagamenti e sui risultati delle azioni.

  

- implementation of actions, including payment data and outcome of actions.

  

3. Informazioni sull'attuazione del programma, comprese informazioni pertinenti relative al programma quadro ed al programma specifico.

  

3. Information on programme implementation, including relevant information at the level of the Framework Programme and the specific programme.

  

Tali informazioni (specialmente quelle relative alle proposte, alla loro valutazione ed alle convenzioni di sovvenzione) devono essere fornite in un formato dalla struttura uniforme e consultabile elettronicamente, che sia accessibile ai sistemi d'informazione e di presentazione fondati sulle TI che consentono l'immediata analisi dei dati.

  

This information (in particular, on proposals, their evaluation and grant agreements) should be provided in a uniform structured electronically-readable and treatable format accessible through an IT-based information and reporting system which readily enables data analysis.

  

[1] Parere del 30 novembre 2006 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale).

  

[1] Opinion delivered on 30 November 2006 (not yet published in the Official Journal).

  

[2] GU C 185 dell'8.8.2006, pag. 10.

  

[2] OJ C 185, 8.8.2006, p. 10.

  

[3] GU L 412 del 30.12.2006, pag. 1.

  

[3] OJ L 412, 30.12.2006, p. 1.

  

[4] GU L 11 del 16.1.2003, pag. 1.

  

[4] OJ L 11, 16.1.2003, p. 1.

  

[5] GU L 248, del 16.9.2002, pag. 1.

  

[5] OJ L 248, 16.9.2002, p. 1.

  

[6] GU L 357 del 31.12.2002, pag. 1. Regolamento modificato dal regolamento (CE, Euratom) n. 1248/2006 (GU L 227 del 19.8.2006, pag. 3).

  

[6] OJ L 357, 31.12.2002, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC, Euratom) No 1248/2006 (OJ L 227, 19.8.2006, p. 3).

  

[7] GU L 312 del 23.12.1995, pag. 1.

  

[7] OJ L 312, 23.12.1995, p. 1.

  

[8] GU L 292 del 15.11.1996, pag. 2.

  

[8] OJ L 292, 15.11.1996, p. 2.

  

[9] GU L 136 del 31.5.1999, pag. 1.

  

[9] OJ L 136, 31.5.1999, p. 1.

  

[10] GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23. Decisione modificata dalla decisione 2006/512/CE (GU L 200 del 22.7.2006, pag. 11).

  

[10] OJ L 184, 17.7.1999, p. 23. Decision as amended by Decision 2006/512/EC (OJ L 200, 22.7.2006, p. 11).

  

[11] ERCEG — European Research Council Expert Group. Il gruppo ERCEG è stato istituito dal ministro danese della scienza, tecnologia e innovazione durante la presidenza danese della UE nel dicembre 2003.

  

[11] ERCEG — European Research Council Expert Group; The ERCEG was set up on the initiative of the Danish Minister of Science, Technology and Innovation, during the Danish EU Presidency, December 2003.

  

[12] Relazione su "La scienza e la tecnologia, chiavi del futuro dell’Europa — Orientamenti per la politica di sostegno alla ricerca dell’Unione". A6-0046/2005, 28.2.2005.

  

[12] Report on Science and Technology Guidelines for future European Union Policy to support research, A6-0046/2005, 28.2.2005.

  

[13] Incluse le spese amministrative del Consiglio europeo della ricerca.

  

[13] OJ L 75, 22.3.2005, p. 67.

  

[14] Le ricerche sulla cura del cancro delle gonadi possono beneficiare di finanziamenti.

  

[14] Including the administrative expenditure of the European Research Council.

  

[15] La partecipazione del consiglio scientifico non è prevista per la procedura di selezione dei suoi membri fondatori.

  

[15] Research relating to cancer treatment of the gonads may be financed.

  

[1] Per facilitare l'esecuzione del programma, per ciascuna riunione del comitato del programma stabilito nell'ordine del giorno, la Commissione rimborsa, conformemente a quanto da essa stabilito, le spese di un rappresentante per Stato membro nonché di un esperto/consulente per Stato membro per i punti dell'ordine del giorno per i quali uno Stato membro richiede una competenza specifica.

  

[16] Involvement of the Scientific Council is not applicable for the process of the selection of the founding members of the Scientific Council.

  

[2] In conformità delle norme in materia di partecipazione, non è esclusa la partecipazione di più di un'entità.

  

[1] With a view to facilitating the implementation of the programme, for each meeting of the programme committee as defined in the agenda, the Commission will reimburse, in accordance with its established guidelines, the expenses of one representative per Member State, as well as one expert/adviser per Member State for those agenda items where a Member State requires specific expertise.

  

[3] GU L 358 del 18.12.1986, pag. 1. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2003/65/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 230 del 19.9.2003, pag. 32).

  

[2] In accordance with the Rules for Participation, the participation of more than one legal entity is not excluded.

  

--------------------------------------------------

  

[3] OJ L 358, 18.12.1986, p. 1. Directive as last amended by Directive 2003/65/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 230, 16.9.2003, p. 32).