Easyjet? No grazie! Cliccate e saprete perché

  Easyjet? No thanks! Click here to discover why

  Prius: ammiratela ma non compratela. Cliccate qui per scoprirne il motivo



BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV


Direttiva 2010/30/UE del Parlamento europeo e del Consiglio

  

Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council

  

del 19 maggio 2010

  

of 19 May 2010

  

concernente l’indicazione del consumo di energia e di altre risorse dei prodotti connessi all’energia, mediante l’etichettatura ed informazioni uniformi relative ai prodotti

  

on the indication by labelling and standard product information of the consumption of energy and other resources by energy-related products

  

(rifusione)

  

(recast)

  

(Testo rilevante ai fini del SEE)

  

(Text with EEA relevance)

  

IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,

  

THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

  

visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, in particolare l’articolo 194, paragrafo 2,

  

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 194(2) thereof,

  

vista la proposta della Commissione europea,

  

Having regard to the proposal from the European Commission,

  

visto il parere del Comitato economico e sociale europeo [1],

  

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [1],

  

previa consultazione del Comitato delle regioni,

  

After having consulted the Committee of the Regions,

  

deliberando secondo la procedura legislativa ordinaria [2],

  

Acting in accordance with the ordinary legislative procedure [2],

  

considerando quanto segue:

  

Whereas:

  

(1) La direttiva 92/75/CEE del Consiglio, del 22 settembre 1992, concernente l’indicazione del consumo di energia e di altre risorse degli apparecchi domestici, mediante l’etichettatura ed informazioni uniformi relative ai prodotti [3], ha subito diverse e sostanziali modifiche [4]. Essa deve essere ora nuovamente modificata ed è quindi opportuno procedere, per ragioni di chiarezza, alla sua rifusione.

  

(1) Council Directive 92/75/EEC of 22 September 1992 on the indication by labelling and standard product information of the consumption of energy and other resources by household appliances [3] has been substantially amended [4]. Since further amendments have to be made, it should be recast in the interests of clarity.

  

(2) L’ambito di applicazione della direttiva 92/75/CEE è limitato agli apparecchi domestici. La comunicazione della Commissione del 16 luglio 2008 sul piano d’azione sulla produzione e sul consumo sostenibili e sulla politica industriale ha dimostrato che l’estensione dell’ambito di applicazione della direttiva 92/75/CEE ai prodotti connessi all’energia che hanno un impatto diretto o indiretto significativo sul consumo di energia durante l’uso potrebbe rafforzare le potenziali sinergie tra le misure legislative vigenti, ed in particolare con la direttiva 2009/125/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 ottobre 2009, relativa all’istituzione di un quadro per l’elaborazione di specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi all’energia [5]. La presente direttiva non dovrebbe pregiudicare l’applicazione della direttiva 2009/125/CE. Insieme a tale direttiva e ad altri strumenti dell’Unione, essa fa parte di un quadro giuridico più ampio e, nel contesto di un approccio olistico, produce ulteriori risparmi di energia e vantaggi per l’ambiente.

  

(2) The scope of Directive 92/75/EEC is restricted to household appliances. The Commission Communication of 16 July 2008 on the Sustainable Consumption and Production and Sustainable Industrial Policy Action Plan has shown that the extension of the scope of Directive 92/75/EEC to energy-related products which have a significant direct or indirect impact on energy consumption during use could reinforce potential synergies between existing legislative measures, and in particular Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy related products [5]. This Directive should not prejudice the application of Directive 2009/125/EC. Together with that Directive and other Union instruments, this Directive forms part of a broader legal framework and, in the context of a holistic approach, brings about additional energy savings and environmental gains.

  

(3) Le conclusioni della presidenza del Consiglio europeo dell’ 8 e 9 marzo 2007 hanno sottolineato la necessità di aumentare l’efficienza energetica nell’Unione in modo da conseguire l’obiettivo di ridurre del 20 % il consumo energetico dell’Unione entro il 2020 e fissato obiettivi per lo sviluppo delle energie rinnovabili in tutta l’Unione e la riduzione delle emissioni di gas ad effetto serra, caldeggiando l’attuazione rigorosa e rapida dei settori chiave individuati nella comunicazione della Commissione del 19 ottobre 2006 dal titolo "Piano d’azione per l’efficienza energetica: concretizzare le potenzialità". Il piano d’azione metteva in risalto le enormi opportunità di risparmio energetico nel settore dei prodotti.

  

(3) The Presidency conclusions of the European Council of 8 and 9 March 2007 emphasised the need to increase energy efficiency in the Union so as to achieve the objective of saving 20 % of the Union’s energy consumption by 2020, set targets for the EU-wide development of renewable energies and the reduction of greenhouse gas emissions and called for a thorough and rapid implementation of the key areas identified in the Commission Communication of 19 October 2006 entitled "Action Plan for Energy Efficiency: Realising the Potential". The action plan highlighted the enormous energy savings opportunities in the products sector.

  

(4) Migliorare l’efficienza dei prodotti connessi all’energia attraverso la scelta informata del consumatore avvantaggia l’economia dell’Unione europea nel suo complesso.

  

(4) Improving the efficiency of energy-related products through informed consumer choice benefits the EU economy overall.

  

(5) La fornitura di informazioni accurate, pertinenti e comparabili sul consumo specifico di energia dei prodotti connessi all’energia dovrebbe orientare la scelta degli utilizzatori finali verso i prodotti che offrono o indirettamente comportano il minor consumo di energia e di altre risorse essenziali durante l’uso, inducendo quindi i fabbricanti a prendere misure volte a ridurre il consumo di energia e di altre risorse essenziali dei loro prodotti. Inoltre ciò dovrebbe incoraggiare indirettamente un utilizzo razionale di tali prodotti allo scopo di contribuire a raggiungere l’obiettivo dell’UE del 20 % in materia di efficienza energetica. In mancanza di tali informazioni, l’azione delle forze del mercato non riuscirà, da sola, a promuovere per tali prodotti l’impiego razionale dell’energia e di altre risorse essenziali.

  

(5) The provision of accurate, relevant and comparable information on the specific energy consumption of energy-related products should influence the end-user’s choice in favour of those products which consume or indirectly result in consuming less energy and other essential resources during use, thus prompting manufacturers to take steps to reduce the consumption of energy and other essential resources of the products which they manufacture. It should also, indirectly, encourage the efficient use of these products in order to contribute to the EU’s 20 % energy efficiency target. In the absence of this information, the operation of market forces alone will fail to promote the rational use of energy and other essential resources for these products.

  

(6) Occorre ricordare l’esistenza di normativa dell’Unione e nazionale che conferisce taluni diritti ai consumatori per quanto riguarda i prodotti già acquistati, tra cui il diritto al risarcimento o alla sostituzione del prodotto.

  

(6) It should be recalled that Union and national legislation exists which gives certain rights to consumers with respect to purchased products, including compensation or exchange of the product.

  

(7) La Commissione dovrebbe elaborare un elenco prioritario dei prodotti connessi all’energia che potrebbero essere contemplati da un atto delegato adottato ai sensi della presente direttiva. Detto elenco potrebbe essere incluso nel piano di lavoro di cui alla direttiva 2009/125/CE.

  

(7) The Commission should provide a priority list of energy-related products that could be covered by a delegated act under this Directive. Such a list could be included in the Working Plan referred to in Directive 2009/125/EC.

  

(8) L’informazione svolge un ruolo capitale nel meccanismo delle forze del mercato ed è necessario a tal fine introdurre un’etichetta uniforme per tutti i prodotti dello stesso tipo, fornire ai potenziali utilizzatori finali informazioni standardizzate supplementari sui costi relativi al consumo di energia e di altre risorse essenziali per tali prodotti nonché provvedere affinché vengano fornite tali informazioni anche a coloro che non hanno la possibilità di esaminare direttamente il prodotto esposto e quindi la relativa etichetta. Per essere efficiente e ottenere dei risultati è opportuno che l’etichetta sia facilmente riconoscibile dagli utilizzatori finali, semplice e sintetica. A tal fine l’attuale modello di etichettatura dovrebbe essere mantenuto come base per l’informazione agli utilizzatori finali circa l’efficienza energetica dei prodotti. Il consumo di energia ed altre informazioni relative ai prodotti dovrebbero essere misurati conformemente a norme e metodi armonizzati.

  

(8) Information plays a key role in the operation of market forces and it is therefore necessary to introduce a uniform label for all products of the same type, to provide potential purchasers with supplementary standardised information on those products’ costs in terms of energy and the consumption of other essential resources and to take measures to ensure that potential end-users who do not see the product displayed, and thus have no opportunity to see the label, are also supplied with this information. In order to be efficient and successful, the label should be easily recognisable to end-users, simple and concise. To this end the existing layout of the label should be retained as the basis to inform end-users about the energy efficiency of products. Energy consumption of and other information concerning the products should be measured in accordance with harmonised standards and methods.

  

(9) Come sottolineato nella valutazione d’impatto della Commissione che accompagna la sua proposta di direttiva, il sistema dell’etichettatura energetica è stato ripreso come modello in vari paesi del mondo.

  

(9) As pointed out in the Commission’s Impact Assessment accompanying its proposal for this Directive, the energy labelling scheme has been followed as a model in different countries around the world.

  

(10) È opportuno che gli Stati membri verifichino regolarmente la conformità alla presente direttiva e inseriscano le pertinenti informazioni nella relazione che sono tenuti a presentare ogni quattro anni alla Commissione nell’ambito della presente direttiva, in particolare per quanto riguarda le responsabilità dei fornitori e dei distributori.

  

(10) Member States should regularly monitor compliance with this Directive, and include the relevant information in the report that they are obliged to submit every four years to the Commission under this Directive, with special regard to the responsibilities of suppliers and dealers.

  

(11) Il regolamento (CE) n. 765/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 luglio 2008, che pone norme in materia di accreditamento e vigilanza del mercato per quanto riguarda la commercializzazione dei prodotti [6], contiene disposizioni generali sulla vigilanza del mercato per quanto riguarda la commercializzazione dei prodotti. La presente direttiva, per raggiungere i suoi obiettivi, prevede disposizioni più dettagliate al riguardo, coerenti con il regolamento (CE) n. 765/2008.

  

(11) Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products [6] contains general provisions on market surveillance relating to the marketing of products. In order to achieve its aims, this Directive provides for more detailed provisions in this respect. Those provisions are consistent with Regulation (EC) No 765/2008.

  

(12) L’applicazione di sistemi del tutto facoltativi comporterebbe che soltanto per alcuni prodotti verrebbe introdotta l’etichetta o verrebbero fornite informazioni uniformi sul prodotto e presso alcuni utilizzatori finali ciò potrebbe ingenerare confusione se non addirittura disinformazione. Il presente sistema deve pertanto garantire l’informazione sul consumo di energia e di altre risorse essenziali per tutti i prodotti in questione mediante l’etichettatura e la fornitura di schede informative uniformi relative al prodotto.

  

(12) A completely voluntary scheme would lead to only some products being labelled, or supplied with standard product information, with the risk that this might result in confusion or even misinformation for some end-users. The present scheme should therefore ensure that for all the products concerned, the consumption of energy and other essential resources is indicated by labelling and standard product fiches.

  

(13) I prodotti connessi all’energia hanno un impatto diretto o indiretto sul consumo di varie fonti di energia durante l’uso, di cui l’elettricità e il gas sono le più importanti. Quindi la presente direttiva dovrebbe contemplare i prodotti connessi all’energia che hanno un impatto diretto o indiretto sul consumo di qualsiasi fonte di energia durante l’uso.

  

(13) Energy-related products have a direct or indirect impact on the consumption of a wide variety of forms of energy during use, electricity and gas being the most important. This Directive should therefore cover energy-related products having a direct or indirect impact on the consumption of any form of energy during use.

  

(14) Qualora la fornitura di informazioni mediante l’etichettatura possa incentivare gli utilizzatori finali ad acquistare prodotti più efficienti, è opportuno che i prodotti connessi all’energia che hanno un impatto diretto o indiretto significativo sul consumo di energia o, se del caso, di risorse essenziali durante l’uso e che presentano un interesse significativo per una migliore efficienza energetica siano contemplati da un atto delegato.

  

(14) Energy-related products which have a significant direct or indirect impact on consumption of energy or, where relevant, of essential resources during use and which afford adequate scope for increased efficiency should be covered by a delegated act, when provision of information through labelling may stimulate end-users to purchase more efficient products.

  

(15) Al fine di conseguire gli obiettivi dell’Unione in materia di cambiamenti climatici e sicurezza energetica e considerato che si prevede che l’energia totale consumata dai prodotti continui ad aumentare a lungo termine, gli atti delegati ai sensi della presente direttiva potrebbero, se del caso, evidenziare sull’etichetta anche l’elevato consumo totale di energia del prodotto.

  

(15) In order to meet the Union climate change and energy security objectives, and given that the total energy consumed by products is expected to continue to rise in the longer term, the delegated acts under this Directive could, where relevant, also highlight on the label the high total energy consumption of the product.

  

(16) Vari Stati membri hanno adottato politiche in materia di appalti pubblici che impongono alle amministrazioni aggiudicatrici di acquistare prodotti efficienti sotto il profilo energetico. Alcuni Stati membri hanno anche istituito incentivi per tali prodotti. I criteri stabiliti per i prodotti che rientrano negli appalti pubblici o che possono beneficiare di tali incentivi divergono anche notevolmente da uno Stato membro all’altro. La possibilità di utilizzare delle classi di prestazione, definite negli atti delegati a norma della presente direttiva, come livello di riferimento per determinati prodotti può ridurre la frammentazione degli appalti pubblici e degli incentivi e favorire la diffusione di prodotti efficienti.

  

(16) A number of Member States have public procurement policies in place which require contracting authorities to procure energy efficient products. A number of Member States also have put in place incentives for energy efficient products. The criteria for products to be eligible for public procurement or incentives can substantially differ from one Member State to another. To refer to performance classes as levels for particular products, as set out in delegated acts under this Directive, may reduce fragmentation of public procurement and incentives and facilitate the uptake of efficient products.

  

(17) Gli incentivi che gli Stati membri possono concedere per promuovere prodotti efficienti potrebbero rappresentare un aiuto di Stato. La presente direttiva si applica fatto salvo l’esito di qualsiasi procedura futura che possa essere intrapresa in materia di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 107 e 108 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) nei confronti di incentivi di questo tipo e non dovrebbe contemplare questioni fiscali e di bilancio. Gli Stati membri sono liberi di decidere la natura di tali incentivi.

  

(17) Incentives which Member States may provide for the promotion of efficient products might constitute State aid. This Directive does not prejudice the outcome of any future State aid procedure that may be undertaken in accordance with Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) in respect of such incentives and should not cover taxation and fiscal matters. Member States are free to decide on the nature of such incentives.

  

(18) La promozione di prodotti efficienti sotto il profilo energetico mediate l’etichettatura, gli appalti pubblici e gli incentivi non dovrebbe andare a discapito delle prestazioni ambientali complessive e del funzionamento dei prodotti stessi.

  

(18) The promotion of energy efficient products through labelling, public procurement and incentives should not be to the detriment of the overall environmental performance and the functioning of such products.

  

(19) La Commissione dovrebbe avere il potere di adottare atti delegati ai sensi dell’articolo 290 TFUE per quanto riguarda l’etichettatura e la fornitura di informazioni uniformi sui prodotti in merito al consumo di energia e di altre risorse essenziali dei prodotti connessi all’energia durante l’uso. È particolarmente importante che durante i lavori preparatori la Commissione svolga consultazioni adeguate, anche a livello di esperti.

  

(19) The Commission should be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU in respect of labelling and standard product information of the consumption of energy and other essential resources by energy-related products during use. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level.

  

(20) La Commissione dovrebbe presentare periodicamente al Parlamento europeo e al Consiglio una sintesi, incentrata sull’Unione europea e sui singoli Stati membri, delle relazioni sulle attività di controllo dell’applicazione della normativa e sul livello di conformità presentate dagli Stati membri ai sensi della presente direttiva.

  

(20) The Commission should regularly submit to the European Parliament and the Council a synthesis, covering the EU and each Member State separately, of the reports on enforcement activities and the level of compliance submitted by Member States under this Directive.

  

(21) La Commissione dovrebbe essere responsabile dell’adattamento delle classificazioni delle etichette allo scopo di assicurare la prevedibilità per l’industria e la comprensibilità per i consumatori.

  

(21) The Commission should be responsible for adapting the label classifications with the aim of ensuring predictability for the industry and comprehension for consumers.

  

(22) In varia misura a seconda del prodotto interessato, lo sviluppo tecnologico e il potenziale per un ulteriore significativo risparmio energetico potrebbero rendere necessaria un’ulteriore differenziazione dei prodotti e giustificare una revisione della classificazione. Tale revisione dovrebbe includere in particolare la possibilità di riscalaggio. La revisione dovrebbe essere effettuata il più rapidamente possibile per i prodotti che, date le loro caratteristiche molto innovative, possono apportare un importante contributo all’efficienza energetica.

  

(22) To a varying extent according to the product concerned, technological development and the potential for additional significant energy savings could make further product differentiation necessary and justify a review of the classification. Such review should include in particular the possibility of rescaling. This review should be carried out as expeditiously as possible in the case of products which, due to their very innovative characteristics, can make a significant contribution to energy efficiency.

  

(23) La Commissione, quando esaminerà i progressi compiuti e riferirà sull’attuazione del piano d’azione "Produzione e consumo sostenibili" e "Politica industriale sostenibile" nel 2012, analizzerà in particolare la necessità di ulteriori azioni per migliorare il rendimento energetico e ambientale dei prodotti, inclusa tra l’altro la possibilità di fornire ai consumatori informazioni sull’impronta di carbonio dei prodotti o sull’impatto ambientale dei prodotti durante il loro ciclo di vita.

  

(23) When the Commission reviews progress and reports on the implementation of the Sustainable Consumption and Production and Sustainable Industrial Policy Action Plan in 2012, it will in particular analyse whether further action to improve the energy and environmental performance of products is needed, including, inter alia the possibility to provide consumers with information on the carbon footprint of products or the products’ environmental impact during their life cycle.

  

(24) L’obbligo di recepire la presente direttiva nel diritto interno dovrebbe essere limitato alle disposizioni che costituiscono modificazioni sostanziali della direttiva 92/75/CEE. L’obbligo di recepimento delle disposizioni rimaste immutate deriva dalla direttiva 92/75/CEE.

  

(24) The obligation to transpose this Directive into national law should be confined to those provisions which represent a substantive change as compared with Directive 92/75/EEC. The obligation to transpose the provisions which are unchanged arises under the Directive 92/75/EEC.

  

(25) In sede di attuazione delle disposizioni della presente direttiva, gli Stati membri dovrebbero cercare di astenersi dall’adottare misure suscettibili di comportare obblighi burocratici inutilmente gravosi per i partecipanti al mercato, in particolare le piccole e medie imprese.

  

(25) When Member States implement the provisions of this Directive, they should endeavour to refrain from adopting measures that could impose unnecessarily bureaucratic and unwieldy obligations on the market participants concerned, in particular small and medium-sized enterprises.

  

(26) La presente direttiva si applica fatti salvi gli obblighi degli Stati membri relativi ai termini di recepimento e di applicazione nel diritto interno della direttiva 92/75/CEE.

  

(26) This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law and application of Directive 92/75/EEC.

  

(27) Conformemente al punto 34 dell’accordo interistituzionale "Legiferare meglio" [7], gli Stati membri sono incoraggiati a redigere e a rendere pubblici, nell’interesse proprio e della Unione, prospetti indicanti, per quanto possibile, la concordanza tra la presente direttiva e i provvedimenti di recepimento,

  

(27) In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making [7], Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables illustrating, as far as possible, the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public,

  

HANNO ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:

  

HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:

  

Articolo 1

  

Article 1

  

Ambito di applicazione

  

Scope

  

1. La presente direttiva istituisce un quadro per l’armonizzazione delle misure nazionali sull’informazione degli utilizzatori finali, realizzata in particolare mediante etichettatura e informazioni uniformi sul prodotto, sul consumo di energia e, se del caso, di altre risorse essenziali durante l’uso nonché informazioni complementari per i prodotti connessi all’energia, in modo che gli utilizzatori finali possano scegliere prodotti più efficienti.

  

1. This Directive establishes a framework for the harmonisation of national measures on end-user information, particularly by means of labelling and standard product information, on the consumption of energy and where relevant of other essential resources during use, and supplementary information concerning energy-related products, thereby allowing end-users to choose more efficient products.

  

2. La presente direttiva si applica ai prodotti che hanno un notevole impatto diretto o indiretto sul consumo di energia e, se del caso, su altre risorse essenziali durante l’uso.

  

2. This Directive shall apply to energy-related products which have a significant direct or indirect impact on the consumption of energy and, where relevant, on other essential resources during use.

  

3. La presente direttiva non riguarda:

  

3. This Directive shall not apply to:

  

a) i prodotti usati;

  

(a) second-hand products;

  

b) i mezzi adibiti al trasporto di cose o di persone;

  

(b) any means of transport for persons or goods;

  

c) la piastrina, o l’equivalente della piastrina, indicante la potenza, apposta per motivi di sicurezza sui prodotti.

  

(c) the rating plate or its equivalent affixed for safety purposes to products.

  

Articolo 2

  

Article 2

  

Definizioni

  

Definitions

  

Ai fini della presente direttiva si intende per:

  

For the purpose of this Directive:

  

a) "prodotto connesso all’energia" o "prodotto", qualsiasi bene che abbia un impatto sul consumo di energia durante l’uso, immesso in commercio e/o messo in servizio nell’Unione, comprese le parti destinate ad essere integrate in prodotti connessi all’energia disciplinati dalla presente direttiva e immesse in commercio e/o messe in servizio come parti a sé stanti per gli utilizzatori finali e di cui è possibile valutare le prestazioni ambientali in maniera indipendente;

  

(a) "energy-related product" or "product" means any good having an impact on energy consumption during use, which is placed on the market and/or put into service in the Union, including parts intended to be incorporated into energy-related products covered by this Directive which are placed on the market and/or put into service as individual parts for end-users and of which the environmental performance can be assessed independently;

  

b) "scheda", una tabella informativa standardizzata relativa ad un prodotto;

  

(b) "fiche" means a standard table of information relating to a product;

  

c) "altre risorse essenziali", acqua, prodotti chimici o qualsiasi altra risorsa consumata da un prodotto in funzione normale;

  

(c) "other essential resources" means water, chemicals or any other substance consumed by a product in normal use;

  

d) "informazioni complementari", altre informazioni relative al funzionamento e alle caratteristiche del prodotto che riguardano o servono a valutare il suo consumo di energia o di altre risorse essenziali sulla base di dati quantificabili;

  

(d) "supplementary information" means other information concerning the performance and features of a product which relate to, or are helpful in evaluating, its use of energy or other essential resources based on measurable data;

  

e) "impatto diretto", l’impatto dei prodotti che consumano effettivamente energia durante l’uso;

  

(e) "direct impact" means the impact of products that actually consume energy during use;

  

f) "impatto indiretto", l’impatto dei prodotti che non consumano energia ma contribuiscono alla conservazione dell’energia durante l’uso;

  

(f) "indirect impact" means the impact of products that do not consume energy, but contribute to energy conservation during use;

  

g) "distributore", qualsiasi dettagliante o qualsiasi altra persona che venda, noleggi, offra in locazione-vendita o esponga prodotti agli utilizzatori finali;

  

(g) "dealer" means a retailer or other person who sells, hires, offers for hire-purchase or displays products to end-users;

  

h) "fornitore", il fabbricante o il suo rappresentante autorizzato nell’Unione oppure l’importatore che immette o mette in servizio il prodotto sul mercato dell’Unione. In mancanza di questi è considerato fornitore la persona fisica o giuridica che immette sul mercato o mette in servizio prodotti contemplati dalla presente direttiva;

  

(h) "supplier" means the manufacturer or its authorised representative in the Union or the importer who places or puts into service the product on the Union market. In their absence, any natural or legal person who places on the market or puts into service products covered by this Directive shall be considered a supplier;

  

i) "immissione sul mercato", rendere disponibile per la prima volta sul mercato dell’Unione un prodotto in vista della sua distribuzione o del suo utilizzo all’interno dell’Unione, contro compenso o gratuitamente e a prescindere dalla tecnica di vendita utilizzata;

  

(i) "placing on the market" means making a product available for the first time on the Union market with a view to its distribution or use within the Union, whether for reward or free of charge and irrespective of the selling technique;

  

j) "messa in servizio", il primo impiego di un prodotto utilizzato ai fini previsti dall’utilizzatore finale nell’Unione;

  

(j) "putting into service" means the first use of a product for its intended purpose in the Union;

  

k) "uso non autorizzato dell’etichetta", l’uso dell’etichetta, da parte di un soggetto diverso dalle autorità dello Stato membro o delle istituzioni dell’Unione europea, in una maniera non prevista dalla presente direttiva o da un atto delegato.

  

(k) "unauthorised use of the label" means the use of the label, other than by Member State authorities or EU institutions, in a manner not provided for in this Directive or a delegated act.

  

Articolo 3

  

Article 3

  

Responsabilità degli Stati membri

  

Responsibilities of Member States

  

1. Gli Stati membri provvedono affinché:

  

1. Member States shall ensure that:

  

a) tutti i fornitori e i distributori stabiliti sul loro territorio adempiano agli obblighi stabiliti agli articoli 5 e 6;

  

(a) all suppliers and dealers established in their territory fulfil the obligations laid down in Articles 5 and 6;

  

b) per i prodotti disciplinati dalla presente direttiva, sia vietato apporre etichette, marchi, simboli o iscrizioni, i quali non siano conformi ai requisiti della presente direttiva e dei pertinenti atti delegati, qualora tale apposizione possa indurre in errore o ingenerare confusione negli utilizzatori finali per quanto riguarda il consumo di energia o eventualmente di altre risorse essenziali durante l’uso;

  

(b) with respect to products covered by this Directive, the display of other labels, marks, symbols or inscriptions which do not comply with the requirements of this Directive and of the relevant delegated acts is prohibited, if such display is likely to mislead or confuse end-users with respect to the consumption of energy or, where relevant, other essential resources during use;

  

c) l’introduzione del sistema di etichette e schede sul consumo o sulla conservazione dell’energia sia accompagnata da campagne di informazione a carattere educativo e promozionale, destinate a promuovere l’efficienza energetica e un uso più responsabile dell’energia da parte degli utilizzatori finali;

  

(c) the introduction of the system of labels and fiches concerning energy consumption or conservation is accompanied by educational and promotional information campaigns aimed at promoting energy efficiency and more responsible use of energy by end-users;

  

d) siano adottate opportune misure per incentivare le pertinenti autorità nazionali o regionali incaricate dell’attuazione della presente direttiva a cooperare e a fornirsi reciprocamente, nonché a fornire alla Commissione, informazioni ai fini dell’applicazione della presente direttiva. La cooperazione e lo scambio di informazioni tra amministrazioni si avvalgono quanto più possibile dei mezzi di comunicazione elettronica, sono efficienti in termini di costi e possono essere supportati dai pertinenti programmi dell’Unione europea. Nell’ambito della cooperazione sono garantite la sicurezza e la riservatezza delle operazioni di trattamento nonché la tutela dei dati sensibili eventualmente trasmessi nel corso della procedura. La Commissione si adopera per incentivare la cooperazione di cui alla presente lettera d) tra gli Stati membri e per dare il proprio contributo a tal fine.

  

(d) appropriate measures are taken in order to encourage the relevant national or regional authorities responsible for implementing this Directive to cooperate and provide each other and the Commission with information in order to assist the application of this Directive. The administrative cooperation and exchange of information shall take the utmost advantage of electronic means of communication, shall be cost-effective and may be supported by relevant EU programmes. Such cooperation shall guarantee the security and confidentiality of processing and the protection of sensitive information provided during that procedure, where necessary. The Commission shall take appropriate measures in order to encourage and contribute to the cooperation between Member States referred to in this point.

  

2. Se uno Stato membro rileva che un prodotto non è conforme a tutti i requisiti pertinenti stabiliti dalla presente direttiva e ai rispettivi atti delegati per quanto riguarda l’etichetta e la scheda, il fornitore è tenuto a renderlo conforme a tali requisiti alle condizioni, efficaci e proporzionate, imposte dallo Stato membro.

  

2. Where a Member State ascertains that a product does not comply with all the relevant requirements set out in this Directive and its delegated acts for the label and the fiche, the supplier shall be obliged to make the product compliant with those requirements under effective and proportionate conditions imposed by the Member State.

  

Qualora vi sia una sufficiente certezza che un prodotto potrebbe non essere conforme lo Stato membro interessato prende tutte le misure preventive necessarie e le misure volte a garantire la conformità entro un determinato termine, tenendo conto del danno causato.

  

Where there is sufficient evidence that a product may be non-compliant, the Member State concerned shall take the necessary preventive measures and measures aimed at ensuring compliance within a precise time-frame, taking into account the damage caused.

  

Se il prodotto continua a non essere conforme, lo Stato membro interessato decide di limitare o vietare l’immissione sul mercato e/o la messa in servizio del prodotto in questione o ne garantisce il ritiro dal mercato. Se il prodotto è ritirato dal mercato o ne viene vietata l’immissione sul mercato, lo Stato membro interessato ne informa immediatamente la Commissione e gli altri Stati membri.

  

Where non-compliance continues, the Member State concerned shall take a decision restricting or prohibiting the placing on the market and/or putting into service of the product in question or ensuring that it is withdrawn from the market. In cases of withdrawal of the product from the market or prohibition on placing the product on the market, the Commission and the other Member States shall be immediately informed.

  

3. Ogni quattro anni gli Stati membri trasmettono alla Commissione una relazione in merito alle rispettive attività di controllo dell’applicazione della normativa e al livello di conformità all’interno dei rispettivi territori.

  

3. Every four years, the Member States shall submit a report to the Commission including details about their enforcement activities and the level of compliance in their territory.

  

La Commissione può specificare gli elementi di dettaglio che costituiscono il contenuto comune delle suddette relazioni attraverso l’elaborazione di orientamenti.

  

The Commission may specify the details of the common content of these reports, through the setting of guidelines.

  

4. La Commissione fornisce regolarmente una sintesi di tali relazioni al Parlamento europeo e al Consiglio per informazione.

  

4. The Commission shall regularly provide a synthesis of those reports to the European Parliament and the Council for information.

  

Articolo 4

  

Article 4

  

Obblighi in materia di informazione

  

Information requirements

  

Gli Stati membri garantiscono che:

  

Member States shall ensure that:

  

a) le informazioni relative al consumo di energia elettrica, di altre forme di energia nonché, se del caso, di altre risorse essenziali durante l’uso e le informazioni complementari siano, ai sensi degli atti delegati adottati a norma della presente direttiva, rese note agli utilizzatori finali con una scheda e con un’etichetta relativa al prodotto offerto in vendita, noleggio, locazione-vendita o esposto all’utilizzatore finale sia direttamente sia indirettamente nell’ambito di una vendita a distanza, anche via Internet;

  

(a) information relating to the consumption of electric energy, other forms of energy and where relevant other essential resources during use, and supplementary information is, in accordance with delegated acts under this Directive, brought to the attention of end-users by means of a fiche and a label related to products offered for sale, hire, hire-purchase or displayed to end-users directly or indirectly by any means of distance selling, including the Internet;

  

b) le informazioni di cui alla lettera a) riguardanti i prodotti da incasso o installati siano fornite solo ove richiesto dal relativo atto delegato;

  

(b) the information referred to in point (a) is provided in respect of built-in or installed products only where required by the applicable delegated act;

  

c) la pubblicità di uno specifico modello di prodotto connesso all’energia disciplinato da un atto delegato previsto dalla presente direttiva, in cui figurano informazioni connesse al consumo energetico o sul prezzo, faccia riferimento alla classe di efficienza energetica del prodotto;

  

(c) any advertisement for a specific model of energy-related products covered by a delegated act under this Directive includes, where energy-related or price information is disclosed, a reference to the energy efficiency class of the product;

  

d) il materiale tecnico promozionale in materia di prodotti connessi all’energia che descrive i parametri tecnici specifici di un prodotto (in particolare, manuali tecnici e opuscoli del fabbricante, siano essi su supporto cartaceo oppure on line) fornisca agli utilizzatori finali le informazioni necessarie sul consumo energetico o facciano riferimento alla classe di efficienza energetica del prodotto.

  

(d) any technical promotional material concerning energy-related products which describes the specific technical parameters of a product, namely, technical manuals and manufacturers’ brochures, whether printed or online, is provided to end-users with the necessary information regarding energy consumption or shall include a reference to the energy efficiency class of the product.

  

Articolo 5

  

Article 5

  

Responsabilità dei fornitori

  

Responsibilities of suppliers

  

Gli Stati membri garantiscono che:

  

Member States shall ensure that:

  

a) i fornitori che immettono sul mercato o che mettono in servizio i prodotti che rientrano in un atto delegato forniscano un’etichetta e una scheda conformemente alla presente direttiva e all’atto delegato;

  

(a) suppliers placing on the market or putting into service products covered by a delegated act supply a label and a fiche in accordance with this Directive and the delegated act;

  

b) i fornitori producano una documentazione tecnica sufficiente a consentire di valutare l’esattezza dei dati che figurano sull’etichetta e sulla scheda. Tale documentazione contiene:

  

(b) suppliers produce technical documentation which is sufficient to enable the accuracy of the information contained in the label and the fiche to be assessed. That technical documentation shall include:

  

i) la descrizione generale del prodotto;

  

(i) a general description of the product;

  

ii) se del caso, i risultati dei calcoli progettuali effettuati;

  

(ii) where relevant, the results of design calculations carried out;

  

iii) i risultati delle prove, se disponibili, comprese quelle effettuate da pertinenti organismi notificati, quali definiti in altre regolamentazioni dell’Unione;

  

(iii) test reports, where available, including those carried out by relevant notified organisations as defined under other Union legislation;

  

iv) se taluni valori sono stati utilizzati per modelli analoghi, i riferimenti che permettono l’identificazione di tali modelli.

  

(iv) where values are used for similar models, the references allowing identification of those models.

  

A tal fine i fornitori possono avvalersi di documentazione già predisposta in base alle disposizioni stabilite dalla pertinente legislazione dell’Unione;

  

To this end suppliers may use documentation already established in accordance with requirements laid down in relevant Union legislation;

  

c) i fornitori tengano tale documentazione tecnica a disposizione, a fini di ispezione, per un periodo di almeno cinque anni dalla data di fabbricazione dell’ultimo prodotto interessato.

  

(c) suppliers make the technical documentation available for inspection purposes for a period ending five years after the last product concerned was manufactured.

  

Su richiesta delle autorità di sorveglianza del mercato degli Stati membri e della Commissione i fornitori mettono a disposizione la documentazione tecnica in formato elettronico entro dieci giorni lavorativi dal ricevimento della richiesta dell’autorità competente dello Stato membro o della Commissione;

  

Suppliers make available an electronic version of the technical documentation on request to the market surveillance authorities of the Member States and to the Commission within 10 working days on receipt of a request by the competent authority of a Member State or the Commission;

  

d) riguardo all’etichettatura e alle informazioni relative ai prodotti, i fornitori forniscano gratuitamente le necessarie etichette ai distributori.

  

(d) in respect of labelling and product information, suppliers provide the necessary labels free of charge to dealers.

  

Fatta salva la facoltà dei fornitori di scegliere liberamente il proprio sistema di consegna delle etichette, su richiesta dei distributori essi provvedono affinché le etichette vengano prontamente consegnate;

  

Without prejudice to the suppliers’ choice of system for delivery of labels, suppliers promptly deliver labels on request from dealers;

  

e) oltre alle etichette, i fornitori forniscano una scheda relativa al prodotto;

  

(e) in addition to the labels, suppliers provide a product fiche;

  

f) i fornitori inseriscano una scheda del prodotto in tutti gli opuscoli illustrativi sul prodotto stesso. Qualora tali opuscoli non siano provvisti dal fornitore, quest’ultimo fornisce le schede insieme all’ulteriore documentazione fornita con il prodotto;

  

(f) suppliers include a product fiche in all product brochures. Where product brochures are not provided by the supplier, the supplier provides fiches with other literature provided with the product;

  

g) i fornitori siano responsabili dell’esattezza delle etichette e delle schede da essi fornite;

  

(g) suppliers are responsible for the accuracy of the labels and fiches that they supply;

  

h) si ritenga che i fornitori abbiano dato il proprio consenso alla pubblicazione delle informazioni riportate sull’etichetta o nella scheda.

  

(h) suppliers are considered to have given consent to the publication of the information provided on the label or in the fiche.

  

Articolo 6

  

Article 6

  

Responsabilità dei distributori

  

Responsibilities of dealers

  

Gli Stati membri garantiscono che:

  

Member States shall ensure that:

  

a) i distributori espongano adeguatamente le etichette, in maniera visibile e leggibile, e presentino la scheda nell’opuscolo del prodotto o in ogni altra documentazione che correda i prodotti quando sono venduti agli utilizzatori finali;

  

(a) dealers display labels properly, in a visible and legible manner, and make the fiche available in the product brochure or other literature that accompanies products when sold to end-users;

  

b) riguardo all’etichettatura e alla scheda informativa, qualora un prodotto contemplato da un atto delegato sia esposto, i distributori vi appongono un’adeguata etichetta, nella posizione chiaramente visibile specificata nel relativo atto delegato e nella pertinente versione linguistica.

  

(b) whenever a product covered by a delegated act is displayed, dealers attach an appropriate label, in the clearly visible position specified in the applicable delegated act, and in the relevant language version.

  

Articolo 7

  

Article 7

  

Vendita a distanza

  

Distance selling and other forms of selling

  

Per i casi in cui i prodotti siano posti in vendita, noleggio o locazione-vendita per corrispondenza, su catalogo, via Internet, tramite televendita o in qualsiasi altra forma implicante che il potenziale utilizzatore finale non possa prendere visione del prodotto esposto, gli atti delegati contengono disposizioni atte a garantire che ai potenziali utilizzatori finali vengano fornite le informazioni indicate sull’etichetta del prodotto e nella scheda prima di acquistare il prodotto. Gli atti delegati specificano, se del caso, le modalità di apposizione dell’etichetta e della scheda o delle informazioni indicate sull’etichetta o nella scheda o della loro fornitura al potenziale utilizzatore finale.

  

Where products are offered for sale, hire or hire-purchase by mail order, by catalogue, through the Internet, telemarketing or by any other means which imply that the potential end-user cannot be expected to see the product displayed, delegated acts shall make provision to ensure that potential end-users are provided with the information specified on the label for the product and in the fiche before buying the product. Delegated acts shall, where appropriate, specify the way in which the label or the fiche or the information specified on the label or in the fiche shall be displayed or provided to the potential end-user.

  

Articolo 8

  

Article 8

  

Libera circolazione

  

Free movement

  

1. Gli Stati membri non possono vietare, limitare o ostacolare la commercializzazione o la messa in servizio, all’interno del proprio territorio, dei prodotti che sono oggetto della presente direttiva e dell’atto delegato applicabile e sono conformi ad essi.

  

1. Member States shall not prohibit, restrict or impede the placing on the market or putting into service, within their territories, of products which are covered by and comply with this Directive and the applicable delegated act.

  

2. Salvo qualora sia comprovato il contrario, gli Stati membri considerano le etichette e le schede conformi alla presente direttiva e agli atti delegati. Gli Stati membri prescrivono che i fornitori comprovino, ai sensi dell’articolo 5, l’accuratezza delle informazioni fornite nelle etichette o nelle schede qualora abbiano motivo di sospettare che dette informazioni non siano corrette.

  

2. Unless they have evidence to the contrary, Member States shall consider labels and fiches as complying with the provisions of this Directive and the delegated acts. Member States shall require suppliers to provide evidence within the meaning of Article 5 concerning the accuracy of the information supplied on their labels or fiches when they have reason to suspect that such information is incorrect.

  

Articolo 9

  

Article 9

  

Appalti pubblici e incentivi

  

Public procurement and incentives

  

1. Se un prodotto è contemplato da un atto delegato le amministrazioni aggiudicatrici che concludono appalti pubblici di lavori, forniture o servizi di cui alla direttiva 2004/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, relativa al coordinamento delle procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di lavori, di forniture e di servizi [8], che non rientrano nei settori esclusi in virtù dei suoi articoli da 12 a 18, cercano di acquistare soltanto i prodotti che soddisfano i criteri di conseguimento dei livelli massimi di prestazione e di appartenenza alla migliore classe di efficienza energetica. Gli Stati membri possono inoltre richiedere alle amministrazioni aggiudicatrici di acquistare soltanto prodotti che soddisfano tali criteri. Gli Stati membri possono subordinare l’applicazione dei criteri a efficienza in termini di costi, fattibilità economica, idoneità tecnica e adeguata concorrenza.

  

1. Where a product is covered by a delegated act, contracting authorities which conclude public works, supply or service contracts as referred to in Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts [8], which are not excluded by virtue of Articles 12 to 18 thereof, shall endeavour to procure only such products which comply with the criteria of having the highest performance levels and belonging to the highest energy efficiency class. Member States may also require the contracting authorities to procure only products fulfilling those criteria. Member States may make the application of those criteria subject to cost-effectiveness, economical feasibility and technical suitability and sufficient competition.

  

2. Il paragrafo 1 si applica agli appalti aventi un importo pari o superiore alle soglie di cui all’articolo 7 della direttiva 2004/18/CE.

  

2. Paragraph 1 shall apply to contracts having a value equal to or greater than the thresholds laid down in Article 7 of Directive 2004/18/EC.

  

3. Quando gli Stati membri prevedono incentivi per un prodotto contemplato da un atto delegato, essi si prefiggono i massimi livelli di prestazione inclusa la migliore classe di efficienza energetica di cui al relativo atto delegato. Misure fiscali e di bilancio non costituiscono incentivi ai fini della presente direttiva.

  

3. Where Member States provide any incentives for a product covered by a delegated act they shall aim at the highest performance levels including the highest class of energy efficiency laid down in the applicable delegated act. Taxation and fiscal measures do not constitute incentives for the purpose of this Directive.

  

4. Quando gli Stati membri prevedono incentivi per determinati prodotti, sia per gli utilizzatori finali che usano prodotti ad elevata efficienza che per le industrie che promuovono e producono tali prodotti, ne esprimono i livelli di prestazione sotto forma di classi quali istituite nei rispettivi atti delegati, tranne quando impongono livelli di prestazione più elevati della soglia prevista per la migliore classe di efficienza energetica nell’atto delegato. Gli Stati membri possono imporre livelli di prestazione più elevati della soglia prevista per la migliore classe di efficienza energetica nell’atto delegato.

  

4. Where Member States provide incentives for products, both for end-users using highly efficient products and for industries which promote and produce such products, they shall express the performance levels in terms of classes as defined in the applicable delegated act, except where they impose higher performance levels than the threshold for the highest energy efficiency class in the delegated act. Member States may impose higher performance levels than the threshold for the highest energy efficiency class in the delegated act.

  

Articolo 10

  

Article 10

  

Atti delegati

  

Delegated acts

  

1. Mediante gli atti delegati di cui agli articoli 11, 12 e 13 la Commissione definisce gli elementi specifici riguardanti l’etichetta e la scheda per ciascun tipo di prodotto ai sensi del presente articolo.

  

1. The Commission shall lay down details relating to the label and the fiche by means of delegated acts in accordance with Articles 11 to 13, relating to each type of product in accordance with this Article.

  

Un prodotto a cui si applicano i criteri di cui al paragrafo 2 rientra in uno degli atti delegati previsti al paragrafo 4.

  

Where a product meets the criteria listed in paragraph 2, it shall be covered by a delegated act in accordance with paragraph 4.

  

Le disposizioni previste negli atti delegati relativamente alle informazioni contenute sull’etichetta e nella scheda in merito al consumo di energia e di altre risorse essenziali durante l’uso devono consentire agli utilizzatori finali di prendere decisioni in maniera più informata e alle autorità di sorveglianza del mercato di verificare se i prodotti sono conformi alle informazioni fornite.

  

Provisions in delegated acts regarding information provided on the label and in the fiche on the consumption of energy and other essential resources during use shall enable end-users to make better informed purchasing decisions and shall enable market surveillance authorities to verify whether products comply with the information provided.

  

Qualora un atto delegato preveda disposizioni riguardanti sia l’efficienza energetica sia il consumo di risorse essenziali di un prodotto, la forma e il contenuto dell’etichetta devono mettere in evidenza l’efficienza energetica del prodotto.

  

Where a delegated act lays down provisions with respect to both energy efficiency and consumption of essential resources of a product, the design and content of the label shall emphasise the energy efficiency of the product.

  

2. I criteri di cui al paragrafo 1 sono i seguenti:

  

2. The criteria referred to in paragraph 1 are the following:

  

a) in base ai dati più recenti disponibili e tenuto conto dei quantitativi immessi sul mercato dell’Unione, i prodotti devono avere un notevole potenziale in termini di risparmio di energia e, se del caso, di altre risorse essenziali;

  

(a) according to most recently available figures and considering the quantities placed on the Union market, the products shall have a significant potential for saving energy and, where relevant, other essential resources;

  

b) i prodotti con funzionalità equivalenti disponibili sul mercato devono presentare livelli molto diversi delle relative prestazioni;

  

(b) products with equivalent functionality available on the market shall have a wide disparity in the relevant performance levels;

  

c) la Commissione tiene conto della legislazione dell’Unione applicabile e degli strumenti di autoregolamentazione, ad esempio gli accordi volontari, che si prevede permettano di realizzare gli obiettivi politici più rapidamente o in modo più economico rispetto alle disposizioni vincolanti.

  

(c) the Commission shall take into account relevant Union legislation and self-regulation, such as voluntary agreements, which are expected to achieve the policy objectives more quickly or at lesser expense than mandatory requirements.

  

3. Quando prepara una proposta di atto delegato la Commissione:

  

3. In preparing a draft delegated act, the Commission shall:

  

a) tiene conto dei parametri ambientali fissati nell’allegato I, parte 1, della direttiva 2009/125/CE ritenuti significativi nel relativo atto delegato adottato a norma della suddetta direttiva e che sono pertinenti per l’utilizzatore finale durante l’uso del prodotto;

  

(a) take into account those environmental parameters set out in Annex I, Part 1, to Directive 2009/125/EC which are identified as significant in the relevant implementing measure adopted under Directive 2009/125/EC and which are relevant for the end-user during use;

  

b) valuta l’impatto dell’atto sull’ambiente, sugli utilizzatori finali e sui fabbricanti, comprese le piccole e medie imprese (PMI), in termini di competitività, anche sui mercati fuori dell’Unione, di innovazione, di accesso al mercato e di costi-benefici;

  

(b) assess the impact of the act on the environment, end-users and manufacturers, including small and medium-sized enterprises (SMEs), in terms of competitiveness including on markets outside the Union, innovation, market access and costs and benefits;

  

c) procede alle opportune consultazioni delle parti interessate;

  

(c) carry out appropriate consultation with stakeholders;

  

d) definisce le date di applicazione, eventuali misure o periodi transitori o attuati per fasi successive, tenendo conto, in particolare, dei possibili impatti sulle PMI o su specifici gruppi di prodotti fabbricati principalmente da PMI.

  

(d) set implementing date(s), any staged or transitional measures or periods, taking into account in particular possible impacts on SMEs or on specific product groups manufactured primarily by SMEs.

  

4. Negli atti delegati devono essere specificati in particolare:

  

4. The delegated acts shall specify in particular:

  

a) l’esatta definizione del tipo di prodotti in oggetto;

  

(a) the exact definition of the type of products to be included;

  

b) le norme e i metodi di misurazione per ottenere le informazioni di cui all’articolo 1, paragrafo 1;

  

(b) the measurement standards and methods to be used in obtaining the information referred to in Article 1(1);

  

c) le caratteristiche della documentazione tecnica prescritta dall’articolo 5;

  

(c) the details of the technical documentation required pursuant to Article 5;

  

d) la forma grafica e il contenuto dell’etichetta di cui all’articolo 4, che, per quanto possibile, deve possedere caratteristiche grafiche uniformi per i vari gruppi di prodotti e deve essere sempre chiaramente visibile e leggibile. Il formato dell’etichetta deve mantenere come base la classificazione che utilizza le lettere da A a G; i livelli della classificazione devono corrispondere a risparmi energetici e di costi significativi dal punto di vista dell’utilizzatore finale.

  

(d) the design and content of the label referred to in Article 4, which as far as possible shall have uniform design characteristics across product groups and shall in all cases be clearly visible and legible. The format of the label shall retain as a basis the classification using letters from A to G; the steps of the classification shall correspond to significant energy and cost savings from the end-user perspective.

  

Alla classificazione possono essere aggiunte tre classi addizionali ove reso necessario dal progresso tecnologico. Le classi addizionali saranno A+, A++ e A+++ per la classe più efficiente. In linea di principio il numero totale di classi sarà limitato a sette, a meno che più classi siano ancora popolate.

  

Three additional classes may be added to the classification if required by technological progress. Those additional classes will be A+, A++, and A+++ for the most efficient class. In principle the total number of classes will be limited to seven, unless more classes are still populated.

  

La scala cromatica è composta da non più di sette colori diversi che vanno dal verde scuro al rosso. Il verde scuro è sempre il codice cromatico solo della classe migliore. Se ci sono più di sette classi soltanto il rosso può essere ripetuto.

  

The colour scale shall consist of no more than seven different colours from dark green to red. The colour code of only the highest class shall always be dark green. If there are more than seven classes, only the red colour can be duplicated.

  

La classificazione è rivista in particolare quando una percentuale significativa di prodotti sul mercato interno raggiunge le due migliori classi di efficienza energetica e quando possono essere realizzati risparmi aggiuntivi attraverso un’ulteriore differenziazione dei prodotti.

  

The classification shall be reviewed in particular when a significant proportion of products on the internal market achieves the two highest energy efficiency classes and when additional savings may be achieved by further differentiating products.

  

I criteri dettagliati per un’eventuale riclassificazione dei prodotti sono, se necessario, determinati caso per caso nel pertinente atto delegato;

  

Detailed criteria for a possible reclassification of products are, where appropriate, to be determined on a case-by-case basis in the relevant delegated act;

  

e) il posto in cui l’etichetta deve essere apposta sul prodotto esposto e le modalità per la presentazione dell’etichetta e/o delle informazioni nel caso delle vendite di cui all’articolo 7. Se del caso negli atti delegati può essere prevista l’apposizione dell’etichetta sul prodotto o la sua stampigliatura sull’imballaggio, o possono essere definiti i requisiti per la rappresentazione dell’etichetta nei cataloghi, per le vendite a distanza o via Internet;

  

(e) the location where the label shall be fixed to the product displayed and the manner in which the label and/or information are to be provided in the case of offers for sale as covered by Article 7. Where appropriate, the delegated acts may provide for the label to be attached to the product or printed on the packaging, or for the details of the labelling requirements for printing in catalogues, for distance selling and Internet sales;

  

f) il contenuto e, se del caso, il formato nonché altri dettagli riguardanti la scheda o le ulteriori informazioni di cui all’articolo 4 e all’articolo 5, lettera c). Le informazioni contenute nell’etichetta sono inserite anche nella scheda;

  

(f) the content and, where appropriate, the format and other details concerning the fiche or further information specified in Article 4 and Article 5(c). The information on the label shall also be included on the fiche;

  

g) il contenuto specifico dell’etichetta per l’uso pubblicitario, inclusi, se del caso, la classe energetica e altri pertinenti livelli di prestazione per lo specifico prodotto in forma leggibile e visibile;

  

(g) the specific content of the label for advertising, including, as appropriate, the energy class and other relevant performance level(s) of the given product in a legible and visible form;

  

h) eventualmente, la durata della classificazione energetica sull’etichetta secondo la lettera d);

  

(h) the duration of label classification(s), where appropriate, in accordance with point (d);

  

i) il livello di accuratezza delle dichiarazioni contenute nelle etichette e nelle schede;

  

(i) the level of accuracy in the declarations on the label and fiches;

  

j) la data della valutazione e dell’eventuale riesame dell’atto delegato interessato, tenuto conto della velocità dello sviluppo tecnologico.

  

(j) the date for the evaluation and possible revision of the delegated act, taking into account the speed of technological progress.

  

Articolo 11

  

Article 11

  

Esercizio della delega

  

Exercise of the delegation

  

1. Il potere di adottare gli atti delegati di cui all’articolo 10 è conferito alla Commissione per un periodo di cinque anni a decorrere dal 19 giugno 2010. La Commissione presenta una relazione sui poteri delegati non oltre sei mesi prima della scadenza del periodo di cinque anni. La delega di poteri è automaticamente prorogata per periodi di identica durata, tranne in caso di revoca da parte del Parlamento europeo o del Consiglio ai sensi dell’articolo 12.

  

1. The powers to adopt the delegated acts referred to in Article 10 shall be conferred on the Commission for a period of five years beginning on 19 June 2010. The Commission shall make a report in respect of the delegated powers not later than six months before the end of the five-year period. The delegation of powers shall be automatically extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council revokes it in accordance with Article 12.

  

2. Non appena adottato un atto delegato, la Commissione lo notifica simultaneamente al Parlamento europeo e al Consiglio.

  

2. As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.

  

3. Il potere conferito alla Commissione di adottare atti delegati è soggetto alle condizioni stabilite dagli articoli 12 e 13.

  

3. The powers to adopt delegated acts are conferred on the Commission subject to the conditions laid down in Articles 12 and 13.

  

Articolo 12

  

Article 12

  

Revoca della delega

  

Revocation of the delegation

  

1. La delega di poteri di cui all’articolo 10 può essere revocata dal Parlamento europeo o dal Consiglio.

  

1. The delegation of powers referred to in Article 10 may be revoked by the European Parliament or by the Council.

  

2. L’istituzione che ha avviato una procedura interna per decidere l’eventuale revoca della delega di poteri si adopera per informarne l’altra istituzione e la Commissione entro un periodo ragionevole prima di prendere una decisione definitiva, specificando i poteri delegati che potrebbero essere oggetto di revoca e gli eventuali motivi della revoca.

  

2. The institution which has commenced an internal procedure for deciding whether to revoke the delegation of powers shall endeavour to inform the other institution and the Commission within a reasonable time before the final decision is taken, indicating the delegated powers which could be subject to revocation and possible reasons for a revocation.

  

3. La decisione di revoca pone fine alla delega dei poteri specificati nella decisione medesima. Gli effetti della decisione decorrono immediatamente o a una data successiva ivi precisata. La decisione di revoca non incide sulla validità degli atti delegati già in vigore. Essa è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

  

3. The decision of revocation shall put an end to the delegation of the powers specified in that decision. It shall take effect immediately or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of the delegated acts already in force. It shall be published in the Official Journal of the European Union.

  

Articolo 13

  

Article 13

  

Obiezioni agli atti delegati

  

Objections to delegated acts

  

1. Il Parlamento europeo o il Consiglio possono sollevare obiezioni all’atto delegato entro due mesi dalla data di notifica.

  

1. The European Parliament or the Council may object to the delegated act within a period of two months from the date of notification.

  

Su iniziativa del Parlamento europeo o del Consiglio, tale periodo è prorogato di due mesi.

  

At the initiative of the European Parliament or the Council that period shall be extended by two months.

  

2. Se allo scadere di tale termine né il Parlamento europeo né il Consiglio hanno sollevato obiezioni all’atto delegato, esso è pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea ed entra in vigore alla data indicata nell’atto medesimo.

  

2. If, on expiry of that period, neither the European Parliament nor the Council has objected to the delegated act, it shall be published in the Official Journal of the European Union and enter into force on the date stated therein.

  

L’atto delegato può essere pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea ed entrare in vigore prima della scadenza di tale termine se il Parlamento europeo e il Consiglio hanno entrambi informato la Commissione della loro intenzione di non sollevare obiezioni.

  

The delegated act may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period, if the European Parliament and the Council have both informed the Commission of their intention not to raise objections.

  

3. Se il Parlamento europeo o il Consiglio sollevano obiezioni a un atto delegato, quest’ultimo non entra in vigore. L’istituzione che solleva obiezioni all’atto delegato ne illustra le ragioni.

  

3. If the European Parliament or the Council objects to a delegated act, it shall not enter into force. The institution which objects shall state the reasons for objecting to the delegated act.

  

Articolo 14

  

Article 14

  

Valutazione

  

Evaluation

  

Entro il 31 dicembre 2014, la Commissione riesamina l’efficacia della presente direttiva e dei relativi atti delegati e presenta una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio.

  

Not later than 31 December 2014, the Commission shall review the effectiveness of this Directive and of its delegated acts and submit a report to the European Parliament and the Council.

  

In tale occasione la Commissione valuta inoltre:

  

On that occasion, the Commission shall also assess:

  

a) il contributo dell’articolo 4, lettera c), all’obiettivo della presente direttiva;

  

(a) the contribution of Article 4(c) to the aim of this Directive;

  

b) l’efficacia dell’articolo 9, paragrafo 1;

  

(b) the effectiveness of Article 9(1);

  

c) alla luce dei progressi tecnici e della comprensione della presentazione dell’etichetta da parte dei consumatori, la necessità di modificare l’articolo 10, paragrafo 4, lettera d).

  

(c) in the light of technical evolution and the understanding by consumers of the label layout, the need for amending Article 10(4)(d).

  

Articolo 15

  

Article 15

  

Sanzioni

  

Penalties

  

Gli Stati membri fissano le norme relative alle sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate a norma della presente direttiva e dei relativi atti delegati, incluso l’uso non autorizzato dell’etichetta, e adottano le misure necessarie per garantirne l’applicazione. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri notificano tali disposizioni alla Commissione entro il 20 giugno 2011, nonché, quanto prima possibile, ogni eventuale modifica.

  

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the national provisions adopted pursuant to this Directive and its delegated acts, including unauthorised use of the label, and shall take the necessary measures to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify these provisions to the Commission by 20 June 2011 and shall notify the Commission without delay of any subsequent amendment affecting those provisions.

  

Articolo 16

  

Article 16

  

Recepimento

  

Transposition

  

1. Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 20 giugno 2011. Essi ne informano immediatamente la Commissione.

  

1. Member States shall bring into force, by 20 June 2011 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions.

  

Essi applicano tali disposizioni a decorrere dal 20 luglio 2011.

  

They shall apply those provisions from 20 July 2011.

  

Quando gli Stati membri adottano tali disposizioni, queste contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all’atto della pubblicazione ufficiale. A tal fine, esse recano altresì l’indicazione che i riferimenti alla direttiva 92/75/CEE, contenuti nelle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative vigenti, si intendono fatti alla presente direttiva. Le modalità di tale riferimento nonché la forma redazionale di detta indicazione sono decise dagli Stati membri.

  

When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. They shall also include a statement to the effect that references in existing laws, regulations and administrative provisions to Directive 92/75/EEC shall be construed as references to this Directive. Member States shall determine how such reference is to be made and how that statement is to be formulated.

  

2. Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni essenziali di diritto interno che adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.

  

2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.

  

Articolo 17

  

Article 17

  

Abrogazione

  

Repeal

  

La direttiva 92/75/CEE, modificata dal regolamento menzionato nell’allegato I, parte A, è abrogata con effetto a decorrere dal 21 luglio 2011, fatti salvi gli obblighi degli Stati membri relativi ai termini di recepimento e di applicazione nel diritto nazionale di tale direttiva indicati nell’allegato I, parte B.

  

Directive 92/75/EEC, as amended by the Regulation indicated in Annex I, Part A, is repealed with effect from 21 July 2011, without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law and application of that Directive set out in Annex I, Part B.

  

I riferimenti alla direttiva 92/75/CEE si intendono fatti alla presente direttiva e si leggono secondo la tavola di concordanza di cui all’allegato II.

  

References to Directive 92/75/EEC shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.

  

Articolo 18

  

Article 18

  

Entrata in vigore

  

Entry into force

  

La presente direttiva entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

  

This Directive shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.

  

L’articolo 5, lettere d), g) e h), si applica a decorrere dal 31 luglio 2011.

  

Points (d), (g) and (h) of Article 5 shall apply from 31 July 2011.

  

Articolo 19

  

Article 19

  

Destinatari

  

Addressees

  

Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.

  

This Directive is addressed to the Member States.

  

  

  

Fatto a Strasburgo, addì 19 maggio 2010.

  

Done at Strasbourg, 19 May 2010.

  

Per il Parlamento europeo

  

For the European Parliament

  

Il presidente

  

The President

  

J. Buzek

  

J. Buzek

  

Per il Consiglio

  

For the Council

  

Il presidente

  

The President

  

D. López Garrido

  

D. López Garrido

  

[1] GU C 228 del 22.9.2009, pag. 90.

  

[1] OJ C 228, 22.9.2009, p. 90.

  

[2] Posizione del Parlamento europeo del 5 maggio 2009 (non ancora pubblicata nella Gazzetta ufficiale), posizione del Consiglio in prima lettura del 14 aprile 2010 (non ancora pubblicata nella Gazzetta ufficiale), posizione del Parlamento europeo del 18 maggio 2010 (non ancora pubblicata nella Gazzetta ufficiale).

  

[2] Position of the European Parliament of 5 May 2009 (not yet published in the Official Journal), position of the Council at first reading of 14 April 2010 (not yet published in the Official Journal), position of the European Parliament of 18 May 2010 (not yet published in the Official Journal).

  

[3] GU L 297 del 13.10.1992, pag. 16.

  

[3] OJ L 297, 13.10.1992, p. 16.

  

[4] Cfr. allegato I, parte A.

  

[4] See Annex I Part A.

  

[5] GU L 285 del 31.10.2009, pag. 10.

  

[5] OJ L 285, 31.10.2009, p. 10.

  

[6] GU L 218 del 13.8.2008, pag. 30.

  

[6] OJ L 218, 13.8.2008, p. 30.

  

[7] GU C 321 del 31.12.2003, pag. 1.

  

[7] OJ C 321, 31.12.2003, p. 1.

  

[8] GU L 134 del 30.4.2004, pag. 114.

  

[8] OJ L 134, 30.4.2004, p. 114.

  

--------------------------------------------------

  

--------------------------------------------------

  

ALLEGATO I

  

ANNEX I

  

PARTE A

  

PART A

  

Direttiva abrogata e modificazione successiva

  

Repealed Directive with its successive amendment

  

(di cui all’articolo 17)

  

(referred to in Article 17)

  

Direttiva 92/75/CEE del Consiglio (GU L 297 del 13.10.1992, pag. 16) | |

  

Council Directive 92/75/EEC (OJ L 297, 13.10.1992, p. 16). | |

  

Regolamento (CE) n. 1882/2003 (GU L 284 del 31.10.2003, pag. 1) | Limitatamente al punto 32 dell’allegato III |

  

Regulation (EC) No 1882/2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1). | Only point (32) of Annex III |

  

PARTE B

  

PART B

  

Elenco dei termini di recepimento nel diritto nazionale

  

List of time-limits for transposition into national law

  

(di cui all’articolo 16)

  

(referred to in Article 16)

  

Direttiva | Termine di recepimento |

  

Directive | Deadline for transposition |

  

92/75/CEE | 1o gennaio 1994 |

  

92/75/EEC | 1 January 1994 |

  

--------------------------------------------------

  

--------------------------------------------------

  

ALLEGATO II

  

ANNEX II

  

Tavola di concordanza

  

Correlation Table

  

Direttiva 92/75/CEE | Presente direttiva |

  

Directive 92/75/EEC | This Directive |

  

Articolo 1, paragrafo 1, formulazione introduttiva, prima frase | Articolo 1, paragrafo 1 |

  

Article 1(1), introductory wording, first sentence | Article 1(1) |

  

Articolo 1, paragrafo 1, formulazione introduttiva, seconda frase | Articolo 1, paragrafo 2 |

  

Article 1(1), introductory wording, second sentence | Article 1(2) |

  

Articolo 1, paragrafo 1, dal primo al settimo trattino | — |

  

Article 1(1), first to seventh indent | — |

  

Articolo 1, paragrafo 2 | — |

  

Article 1(2) | — |

  

— | Articolo 1, paragrafo 3, lettere a) e b) |

  

— | Article 1(3) points (a) and (b) |

  

Articolo 1, paragrafo 3 | Articolo 1, paragrafo 3, lettera c) |

  

Article 1(3) | Article 1(3) point (c) |

  

— | Articolo 2, lettere a) e b) |

  

— | Article 2 points (a) and (b) |

  

Articolo 1, paragrafo 4, primo e secondo trattino | Articolo 2, lettere g) e h) |

  

Article 1(4), first and second indents | Article 2 points (g) and (h) |

  

Articolo 1, paragrafo 4, terzo trattino | — |

  

Article 1(4), third indent | — |

  

Articolo 1, paragrafo 4, quarto trattino | Articolo 2, lettera c) |

  

Article 1(4), fourth indent | Article 2 point (c) |

  

Articolo 1, paragrafo 4, quinto trattino | Articolo 2, lettera d) |

  

Article 1(4), fifth indent | Article 2 point (d) |

  

— | Articolo 2, lettere e), f), i), j) e k) |

  

— | Article 2 points (e), (f), (i), (j) and (k) |

  

Articolo 1, paragrafo 5 | — |

  

Article 1(5) | — |

  

Articolo 2, paragrafo 1 | Articolo 4, lettera a) |

  

Article 2(1) | Article 4 point (a) |

  

— | Articolo 4, lettere b), c) e d) |

  

— | Article 4 points (b), (c) and (d) |

  

Articolo 2, paragrafo 2 | — |

  

Article 2(2) | — |

  

Articolo 2, paragrafo 3 | Articolo 5, lettera b) |

  

Article 2(3) | Article 5 point (b) |

  

Articolo 2, paragrafo 4 | Articolo 5, lettere b) e c) |

  

Article 2(4) | Article 5 points (b) and (c) |

  

Articolo 3, paragrafo 1 | Articolo 5, lettera a) |

  

Article 3(1) | Article 5 point (a) |

  

Articolo 3, paragrafo 2 | Articolo 5, lettere e) e f) |

  

Article 3(2) | Article 5 points (e) and (f) |

  

Articolo 3, paragrafo 3 | Articolo 5, lettera g) |

  

Article 3(3) | Article 5 point (g) |

  

Articolo 3, paragrafo 4 | Articolo 5, lettera h) |

  

Article 3(4) | Article 5 point (h) |

  

— | Articolo 6, lettera a) |

  

— | Article 6 point (a) |

  

Articolo 4, lettera a) | Articolo 6, lettera b) |

  

Article (4) point (a) | Article 6 point (b) |

  

Articolo 4, lettera b) | Articolo 5, lettera d) |

  

Article (4) point (b) | Article 5 point (d) |

  

Articolo 5 | Articolo 7 |

  

Article 5 | Article 7 |

  

Articolo 6 | — |

  

Article 6 | — |

  

Articolo 7, lettera a) | Articolo 3, paragrafo 1, lettera a) |

  

Article 7 point (a) | Article 3(1) point (a) |

  

Articolo 7, lettera b) | Articolo 3, paragrafo 1, lettera b) |

  

Article 7 point (b) | Article 3(1) point (b) |

  

Articolo 7, lettera c) | Articolo 3, paragrafo 1, lettera c) |

  

Article 7 point (c) | Article 3(1) point (c) |

  

— | Articolo 3, paragrafo 1, lettera d) |

  

— | Article 3(1) point (d) |

  

— | Articolo 3, paragrafi 2, 3 e 4 |

  

— | Article 3(2), (3) and (4) |

  

Articolo 8, paragrafo 1 | Articolo 8, paragrafo 1 |

  

Article 8(1) | Article 8(1) |

  

Articolo 8, paragrafo 2 | Articolo 8, paragrafo 2 |

  

Article 8(2) | Article 8(2) |

  

Articolo 9 | — |

  

Article 9 | — |

  

— | Articolo 9 |

  

— | Article 9 |

  

Articolo 10 | — |

  

Article 10 | — |

  

— | Articolo 10, paragrafi 1, 2 e 3 |

  

— | Article 10(1), (2) and (3) |

  

Articolo 11 | — |

  

Article 11 | — |

  

Articolo 12, lettera a) | Articolo 10, paragrafo 4, lettera a) |

  

Article 12 point (a) | Article 10(4) point (a) |

  

Articolo 12, lettera b) | Articolo 10, paragrafo 4, lettera b) |

  

Article 12 point (b) | Article 10(4) point (b) |

  

Articolo 12, lettera c) | Articolo 10, paragrafo 4, lettera c) |

  

Article 12 point (c) | Article 10(4) point (c) |

  

Articolo 12, lettera d) | Articolo 10, paragrafo 4, lettera d) |

  

Article 12 point (d) | Article 10(4) point (d) |

  

Articolo 12, lettera e) | Articolo 10, paragrafo 4, lettera e) |

  

Article 12 point (e) | Article 10(4) point (e) |

  

Articolo 12, lettera f) | Articolo 10, paragrafo 4, lettera f) |

  

Article 12 point (f) | Article 10(4) point (f) |

  

Articolo 12, lettera g) | — |

  

Article 12 point (g) | — |

  

— | Articolo 10, paragrafo 4, lettere g), h), i) e j) |

  

— | Article 10(4) points (g), (h), (i) and (j) |

  

— | Articoli 11, 12, 13, 14 e 15 |

  

— | Articles 11 to 15 |

  

Articolo 13 | Articolo 17 |

  

Article 13 | Article 17 |

  

Articolo 14 | Articolo 16 |

  

Article 14 | Article 16 |

  

— | Articolo 18 |

  

— | Article 18 |

  

Articolo 15 | Articolo 19 |

  

Article 15 | Article 19 |

  

— | Allegato I |

  

— | Annex I |

  

— | Allegato II |

  

— | Annex II |