Relazione speciale n. 11/2003 relativa allo strumento finanziario per l'ambiente (LIFE), corredata delle risposte della Commissione (presentata in virtù
dell'articolo 248, paragrafo 4, secondo comma, del trattato
CE) (2003/C 292/01)
INDICE
ELENCO DEGLI ACRONIMI ACE Azione
comunitaria per l'ambiente ACNAT Azione comunitaria per la
salvaguardia della natura LIFE Strumento finanziario per
l'ambiente Medspa Azione comunitaria per la protezione
dell'ambiente nella regione mediterranea Norspa Azione
comunitaria per la protezione dell'ambiente delle zone e delle
acque costiere del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, della
Manica, del Mar Baltico e della parte Nord Est dell'Oceano
Atlantico OLAF Ufficio europeo per la lotta
antifrode ONG Organizzazione non governativa 5o PAE
Quinto programma d'azione in materia di ambiente 6o PAE
Sesto programma d'azione in materia di ambiente UAT Ufficio
di assistenza tecnica SINTESI I. La Corte ha esaminato
la gestione dello strumento finanziario per l'ambiente (LIFE),
alla quale provvede direttamente la Commissione e la cui
esecuzione ha luogo in più fasi. Il programma comprende tre
settori tematici, LIFE Natura, LIFE Ambiente e LIFE Paesi
terzi, nonché misure di accompagnamento. L'audit è incentrato
in particolare sulla seconda fase (1996-1999, LIFE II). II.
L'obiettivo generale di LIFE, che consiste nel contribuire
allo sviluppo e, all'occorrenza, all'applicazione della
politica e della legislazione comunitarie nel settore
dell'ambiente, è ampio e non sufficientemente definito. Per
quanto riguarda i settori tematici specifici, LIFE Natura è
invece più preciso, in quanto le sue azioni dipendono
dall'applicazione di due direttive relative alla protezione
degli habitat naturali, della flora e della fauna selvatiche
nonché degli uccelli selvatici (cfr. paragrafi 16-17). III.
Tra le misure specifiche del titolo "Ambiente" del bilancio,
LIFE è il programma più importante. Dei 450 milioni di euro
corrispondenti alla partecipazione comunitaria per la seconda
fase (LIFE II), durante il periodo assegnato sono stati
utilizzati 435 milioni di euro (cfr. paragrafi 23-27). IV.
La Commissione valuta le proposte in base a criteri diversi
per ciascun settore tematico del programma e fa ricorso ad
esperti indipendenti soltanto per i settori "Ambiente" e
"Paesi terzi". Alcuni documenti di valutazione redatti da
questi esperti non sono stati conservati (cfr. paragrafi
29-33). V. La complementarità tra i progetti ambientali
finanziati a titolo di LIFE o da altre fonti comunitarie
(Fondi strutturali, ricerca) resta insufficiente e la
procedura di consultazione tra i servizi non elimina del tutto
il rischio di doppi finanziamenti (cfr. paragrafi
41-45). VI. La Corte ha rilevato numerose difficoltà
nell'attuazione della seconda fase di LIFE (LIFE II). Dai
controlli in loco su un campione di progetti è emerso
principalmente che: a) sono state finanziate spese per il
personale non comprovate da registrazioni contabili affidabili
e comprendenti retribuzioni di funzionari già a carico
normalmente dei bilanci pubblici (cfr. paragrafi 47-49);
b) numerosi pagamenti della Commissione sono stati
eseguiti con notevole ritardo (cfr. paragrafi 52-55); c)
l'organizzazione finanziaria dei progetti presentava lacune e
i beneficiari non tenevano una contabilità sufficientemente
trasparente e dettagliata che permettesse di risalire a tutti
i flussi finanziari (cfr. paragrafi 56-62); d) le spese
relative all'acquisto di terreni per le azioni del settore
tematico "Natura" erano consistenti e le garanzie che questi
terreni sarebbero stati utilizzati per la conservazione della
natura oltre il periodo d'esecuzione delle azioni erano
insufficienti (cfr. paragrafi 63-65). VII. Per quanto
riguarda il monitoraggio, il controllo dei progetti, la
Commissione ha aumentato il numero delle visite in loco e i
risultati mostrano diversi tipi di errori a livello dei
beneficiari. I compiti degli uffici di assistenza tecnica
(UAT), che sono le équipe esterne che si occupano della
sorveglianza del progetto, non sono stati ben definiti e la
sorveglianza delle azioni ne ha risentito (cfr. paragrafi
67-75). VIII. Occorre continuare gli sforzi intrapresi per
ridurre le carenze gestionali del programma LIFE. A tal fine,
la Corte raccomanda che: a) il ruolo di LIFE sia
esplicitato nel quadro dei programmi d'azione pluriennali per
l'ambiente e gli obiettivi siano precisati maggiormente e, se
possibile, quantificati; b) la Commissione valuti
l'opportunità di separare la gestione dei settori tematici
"Natura" e "Ambiente"; c) la valutazione delle proposte
per tutti i settori tematici del programma sia svolta da
esperti esterni selezionati a seguito di un invito a
presentare proposte nell'ambito di una procedura pubblica;
d) siano riviste le norme amministrative riguardanti
l'attuazione delle azioni, al fine di definire meglio i costi
ammissibili, in particolare per quanto attiene alla
contabilità dei progetti, alle spese per il personale, agli
ammortamenti e agli acquisti fondiari per i progetti "Natura";
e) siano rafforzati i controlli in loco della Commissione,
facendo ricorso eventualmente a controllori esterni; f)
siano effettivamente diffusi i risultati dei
progetti.
|
Special Report No 11/2003 concerning the Financial Instrument for the Environment (LIFE), together
with the Commission's replies (pursuant to Article 248(4),
second subparagraph, EC) (2003/C
292/01)
CONTENTS
ABBREVIATIONS ACE Action by the
Community relating to the environment ACNAT Action by the
Community relating to nature conservation TAO Technical
assistance office DG ENV Directorate-General for the
Environment Fifth EAP Fifth environmental action
programme LIFE Financial Instrument for the
Environment Medspa Strategy and plan of action for the
protection of the environment in the Mediterranean NGO
Non-governmental organisation Norspa Community action to
protect the environment in the coastal areas and coastal
waters of the Irish Sea, North Sea, English Channel, Baltic
Sea and North-East Atlantic Ocean OLAF European Anti-fraud
Office Sixth EAP Sixth environmental action
programme SUMMARY I. The Court examined the management
of the Financial Instrument for the Environment (LIFE), which
is managed directly by the Commission and is being implemented
in phases. The programme consists of three strands:
LIFE-Nature, LIFE-Environment and LIFE-Third countries, plus
accompanying measures. The audit focused in particular on the
second phase (1996 to 1999, LIFE II). II. The global
objective of LIFE - to contribute to the development and, if
need be, implementation of Community policy and legislation in
the environmental field - is very broad and has not been
defined in sufficient detail. By contrast, with regard to the
individual strands, LIFE-Nature is more precisely defined,
inasmuch as its actions depend on the implementation of two
Directives concerning the conservation of natural habitats and
of wild fauna and flora and the conservation of wild birds
(see paragraphs 16 and 17). III. LIFE is the largest
programme amongst the special measures under the "Environment"
title of the budget. Of the Community participation of 450
million euro for the second phase (LIFE II), 435 million euro
was used during the period for which it was allocated (see
paragraphs 23 to 27). IV. The Commission evaluates
proposals according to different criteria for each strand of
the programme and only calls on independent experts in the
case of the "Environment" and "Third countries" strands. Some
of the evaluation documents drawn up by these experts have not
been kept (see paragraphs 29 to 33). V. The complementarity
of environmental projects financed by LIFE with those funded
by other Community sources (Structural Funds, research) is
still poor, and the interdepartmental consultation procedure
does not wholly eliminate the risk of double-funding (see
paragraphs 41 to 45). VI. The Court identified numerous
difficulties affecting the implementation of the second phase
of LIFE (LIFE II). The main points revealed by an on-the-spot
audit of a sample of projects were: (a) staff expenditure
was borne which had not been backed up by reliable records and
which included the salaries of civil servants usually already
covered by public budgets (see paragraphs 47 to 49); (b) a
large number of Commission payments were affected by
substantial delays (see paragraphs 52 to 55); (c) the
financial arrangements for the projects suffered from
deficiencies and the beneficiaries failed to keep sufficiently
transparent and detailed accounts to allow the movements of
funds to be retraced in their entirety (see paragraphs 56 to
62); (d) the volume of expenditure on the purchase of land
for actions under the "Nature" strand was considerable and
there were insufficient guarantees that this land would
continue to be used for nature conservation purposes once the
implementation period for the actions was over (see paragraphs
63 to 65). VII. With regard to the monitoring and control
of the projects, the Commission increased the number of
on-the-spot visits and the findings revealed several types of
errors at beneficiary level. The tasks of the technical
assistance offices (TAOs), which act as external
project-monitoring teams, were not well defined and the
monitoring of the actions suffered as a result (see paragraphs
67 to 75). VIII. The efforts made to reduce the
shortcomings in the management of the LIFE programme should be
kept up. To this end, the Court recommends that: (a) LIFE's
role should be explained in the context of the multiannual
environmental action programmes and its objectives better
defined and, if possible, quantified; (b) the Commission
should examine whether it would be expedient to separate the
management of the "Nature" and "Environment" strands; (c)
the evaluation of project proposals should be carried out by
outside experts for all the strands of the programme and these
experts must be selected by a public call-for-proposals
procedure; (d) the administrative provisions concerning
implementation of the actions should be reviewed in order to
achieve a better definition of eligible costs, in particular
in respect of the accounting for the projects, staff
expenditure, depreciation and purchases of land for "Nature"
projects; (e) the Commission's on-the-spot checks should
be stepped up, if need be by employing outside auditors;
(f) the results of the projects should be
disseminated.
|
INTRODUZIONE 1. LIFE è uno strumento finanziario gestito direttamente dalla Commissione e dedicato
esclusivamente all'ambiente. L'obiettivo generale è
contribuire allo sviluppo e, all'occorrenza, all'applicazione
della politica e della legislazione comunitarie nel settore
dell'ambiente. Per quanto riguarda la Comunità, i settori
d'attività che possono fruire del sostegno finanziario LIFE
riguardano le azioni per la conservazione della natura (LIFE
Natura) e le azioni per l'attuazione della politica e della
legislazione comunitarie a favore dell'ambiente (azioni
innovative, di dimostrazione e azioni preparatorie) (LIFE
Ambiente). Per quanto riguarda i paesi terzi, l'obiettivo
principale è offrire un sostegno finanziario sotto forma di
assistenza tecnica (LIFE Paesi terzi). Infine, LIFE è
destinato anche a coprire misure d'accompagnamento necessarie
alla verifica o alla promozione, nonché alla diffusione di
informazioni sull'esperienza e sui risultati ottenuti con le
azioni in causa. OBIETTIVO E METODO DI AUDIT 2.
L'obiettivo dell'audit della Corte riguardava la concezione,
la gestione e l'attuazione dello strumento finanziario LIFE
(in particolare LIFE II) e si è focalizzato sui seguenti
aspetti: a) gli obiettivi individuati sono chiari,
misurabili e pertinenti rispetto alla strategia? b) la
Commissione ha posto in essere: - un dispositivo di
gestione appropriato? - un adeguato controllo dei
progetti? - un sistema efficace per l'utilizzo dei
risultati? 3. I controlli sono stati svolti presso la
direzione generale dell'Ambiente della Commissione, presso le
autorità nazionali e presso gli uffici di assistenza tecnica
(UAT) nel periodo compreso fra marzo 2001 e giugno 2002.
L'audit si è incentrato principalmente sull'attuazione di LIFE
II. Al 31 dicembre 2002, quasi la metà di questi progetti
decisi tra il 1996 ed il 1999 e della durata di 2 a 5 anni,
non era conclusa. Presso la Commissione sono stati esaminati i
fascicoli di progetti relativi ai tre settori tematici
previsti dal programma. Sono stati svolti controlli in loco su
un campione di 46 progetti, su un totale di 810, relativi ai
settori "Natura" e "Ambiente" e che interessavano otto Stati
membri (Germania, Spagna, Francia, Irlanda, Italia,
Portogallo, Svezia, Regno Unito). 4. Il campione dei
progetti esaminati in loco è stato composto in base a criteri
quali il settore d'azione ammissibile, il tipo di
beneficiario, il tipo di progetto, la consistenza finanziaria
e lo stato di avanzamento. Il campione è stato estratto in
modo da consentire una visione d'insieme dei tipi di problemi
incontrati nell'attuazione di una vasta gamma di attività
selezionate tra le azioni finanziate. AIUTI COMUNITARI ALLA
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE Contesto generale 5. Gli
interventi finanziari dell'UE in materia di ambiente sono
molteplici e gestiti da diverse direzioni generali
responsabili, rispettivamente, dei Fondi strutturali, del
Fondo di coesione, della ricerca, dell'agricoltura, delle
azioni esterne, dello strumento di preadesione e delle misure
specifiche della direzione generale dell'Ambiente. Essi
rappresentano un importo annuo medio stimato in 11,1 miliardi
di euro, di cui 5,3 miliardi di euro finanziati con
stanziamenti del bilancio generale e 5,8 miliardi di euro
erogati sotto forma di prestiti della BEI (cfr. tabella 1).
Queste spese comunitarie rientrano nei programmi d'azione in
materia di ambiente (PAE - programme d'action
environnementale) adottati dal Parlamento europeo e dal
Consiglio(1). 6. I PAE svolgono un ruolo importante
nell'elaborazione della politica comunitaria in materia di
ambiente. Si tratta di documenti strategici a carattere
pluriennale, che mirano a individuare le principali sfide che
l'UE dovrà affrontare in questo settore, a fissare obiettivi e
a fornire linee direttrici. Il primo PAE dell'UE risale al
1973. 7. Nel 1993 è entrato in vigore il quinto programma
comunitario di politica e di azione a favore dell'ambiente e
di uno sviluppo sostenibile (5o PAE)(2). Esso definiva i
grandi orientamenti politici in materia di ambiente per il
periodo 1993-1999 e nominava per la prima volta lo strumento
finanziario comunitario per l'ambiente (LIFE) quale meccanismo
di sostegno finanziario. I settori d'azione del 5o PAE sono
menzionati nel regolamento LIFE II, salvo il settore del
turismo che è stato incluso successivamente nelle linee
direttrici LIFE. Tabella 1 Interventi finanziari
dell'Unione europea nel settore dell'ambiente
|
INTRODUCTION 1. LIFE is a financial instrument managed directly by the Commission and devoted
exclusively to the environment. The overall objective is to
contribute to the development and, where necessary, the
implementation of Community policy and legislation in the
field of the environment. As far as the Community is
concerned, eligible areas of action for financial support
under LIFE are actions to conserve nature (LIFE-Nature) and
actions intended to implement Community policy and legislation
in the field of the environment (innovative, demonstration and
preparatory actions) (LIFE-Environment). In respect of third
countries, the main aim is to provide financial support in the
form of technical assistance (LIFE-Third countries). Lastly,
LIFE is also intended to cover the accompanying measures
needed for monitoring and publicising the projects and for the
circulating of information on the experience gained from these
actions and on their results. THE OBJECTIVE OF THE AUDIT
AND THE AUDIT APPROACH 2. The objective of the Court's
audit was to examine the conception, management and
implementation of the LIFE Financial Instrument (particularly
LIFE II) by focusing on the following aspects. (a) Are the
objectives clearly identified, measurable and relevant with
regard to strategy? (b) Has the Commission set up: - an
adequate system of management? - adequate controls for the
projects? - an effective system for making use of the
results? 3. Checks were carried out at the Commission's
Directorate-General for the Environment, at the national
authorities and at the TAOs during the period from March 2001
to June 2002. The audit focused mainly on the implementation
of LIFE II. At 31 December 2002, almost half of these
projects, decided between 1996 and 1999 and running for a
period of between two and five years, had not been closed.
Project files relating to the three strands of the programme
were examined at the Commission. A sample of 46 projects out
of a total of 810 under the "Nature" and "Environment"
strands, involving eight Member States (Germany, Spain,
France, Ireland, Italy, Portugal, Sweden, the United Kingdom),
were checked on the spot. 4. The sample of projects
examined on the spot was selected on the basis of criteria
relating to the eligible field of action, the type of
beneficiary, the type of project, the volume of finance and
the state of progress. The sample was drawn in such a way as
to give an overall view of the type of problems occurring
within a large spread of activities selected from amongst the
actions financed. COMMUNITY AID FOR THE PROTECTION OF THE
ENVIRONMENT General context 5. There are many forms of
EU aid measures in the field of the environment and they are
managed by a number of directorates-general which are
responsible for the Structural Funds, the Cohesion Fund,
Research, Agriculture, external programmes, the preaccession
instrument and special measures taken by the
Directorate-General for the Environment. They account for an
estimated annual average of 11100 million euro, which includes
5300 million euro financed from appropriations under the
general budget and 5800 million euro in the form of loans
granted by the EIB (see Table 1). This Community expenditure
is made within the framework of the environmental action
programmes (EAPs) adopted by the European Parliament and the
Council(1). 6. The EAPs play an important role in the
development of Community policy on the environment. They are
strategy papers covering a multiannual period and their aim is
to identify the major challenges that the EU will have to deal
with in this field, to set objectives and provide guidelines.
The EU's first environmental action programme dates back to
1973. 7. In 1993, the fifth Community programme of policy
and action in relation to the environment and sustainable
development (fifth EAP)(2) came into force. It defined the
broad policy guidelines with regard to the environment for the
period 1993 to 1999 and mentioned the Community Financial
Instrument for the Environment (LIFE) for the first time as
one of the financial support mechanisms. The fields of action
of the fifth EAP are laid down in the LIFE II Regulation, with
the exception of the tourism section, which was incorporated
into the LIFE guidelines at a later date. Table 1 The
European Union's financial operations relating to the
environment
|
8. Il 6o PAE, adottato nel 2002, non menziona (in genere) gli strumenti destinati a dare attuazione
alle misure previste, salvo un riferimento esplicito a LIFE
nel contesto di una migliore diffusione dei risultati(3). Come
si è già verificato per il 5o PAE, i settori d'azione
interessati sono stati ridefiniti nelle linee direttrici
LIFE. 9. Se i PAE testimoniano la volontà politica di
considerare le strategie ambientali intese a realizzare uno
sviluppo duraturo, la dispersione degli strumenti tra diverse
direzioni generali, senza alcun coordinamento orizzontale, ne
rende difficile l'attuazione a livello operativo. Per quanto
riguarda più particolarmente LIFE, non è stato possibile
accertare nella pratica la complementarità tra gli interventi
finanziati sotto forma di progetti e le altre forme di
intervento, in particolare i Fondi strutturali. 10. Come la
Corte aveva già raccomandato nel 1992 nella relazione speciale
sull'ambiente(4), occorre precisare i compiti della direzione
generale dell'Ambiente, affinché questa possa maggiormente
garantire una migliore complementarità ed efficacia degli
interventi in materia di ambiente finanziati da diverse
direzioni generali. Ad esempio, le azioni cofinanziate dai
Fondi strutturali sono oggetto di una valutazione ex ante, che
ne accerti la compatibilità con la normativa in materia di
ambiente. Secondo la tredicesima relazione annuale sui Fondi
strutturali (2001)(5), da queste valutazioni è emersa una
generale mancanza di dati e di indicatori ambientali di base
armonizzati. La direzione generale dell'Ambiente potrebbe
contribuire a questa armonizzazione, soprattutto attraverso i
risultati dei progetti LIFE dedicati specificamente alla
raccolta e all'armonizzazione di questi
indicatori. Contributo alla delimitazione dei siti Natura
2000 11. LIFE incoraggia gli Stati membri a delimitare i
siti naturali protetti, come previsto nelle direttive Habitat
e Uccelli. Gli Stati membri hanno però impiegato molto tempo a
recepire le suddette direttive. 12. Soltanto alla fine del
2000, ossia 6 anni e mezzo dopo la data limite del giugno
1994, la direttiva relativa alla conservazione degli habitat è
stata effettivamente recepita nella legislazione nazionale di
tutti gli Stati membri. Vi sono stati ritardi anche nel
recepimento della direttiva concernente la conservazione degli
uccelli selvatici nei diversi ordinamenti nazionali(6). In
alcuni casi, questi ritardi sono dovuti alla promulgazione, da
parte di alcuni Stati membri, di atti normativi in contrasto
con le direttive (per quanto riguarda, ad esempio, la durata e
le date di apertura e di chiusura delle stagioni venatorie che
minacciano le specie protette)(7). A norma della direttiva
sugli uccelli selvatici, la Commissione è tenuta a presentare
ogni tre anni una relazione sull'applicazione della stessa.
L'ultima relazione riguarda il periodo 1996-1998, ma la
Commissione l'ha adottata soltanto nel 2002, poiché gli Stati
membri non avevano comunicato tutte le informazioni necessarie
a tempo debito(8). 13. Peraltro, vi sono ritardi nella
determinazione delle sei regioni biogeografiche definite in
funzione delle caratteristiche delle specie viventi (cioè
alpina, atlantica, boreale, continentale, macaronesica e
mediterranea), benché ciò fosse fondamentale per la protezione
degli habitat naturali di interesse comunitario. L'elenco dei
siti di importanza comunitaria, in cui figurano i siti che
accolgono uno o più tipi di habitat naturali prioritari o una
o più specie prioritarie, avrebbe dovuto essere definito entro
sei anni dalla notifica della direttiva 92/43/CEE. La prima
regione biogeografica (macaronesica) è stata ufficialmente
approvata soltanto nel dicembre 2001(9). Questa regione è
composta dagli arcipelaghi delle Azzorre, di Madera e delle
Canarie. 14. Le azioni dei progetti Natura dovrebbero
proseguire nelle zone per le quali esiste una decisione
ufficiale della Commissione. Tale decisione, nonostante gli
importanti princìpi sanciti in materia dalla Corte di
giustizia(10), potenzierebbe la sostenibilità di tali
azioni.
|
8. The sixth EAP,
adopted in 2002, does not (generally) state the instruments
which are intended to implement the measures planned, with the
exception of one explicit reference to LIFE in the context of
improving the dissemination of results(3). As in the case of
the fifth EAP, the fields of action covered were redefined in
the LIFE guidelines. 9. Although the EAPs are a display of
the political will to take account of environmental strategies
aimed at ensuring sustainable development, the fact that the
instruments are scattered between various directorates-general
with no horizontal coordination makes their implementation
difficult at operational level. With regard to LIFE in
particular, no complementarity could be found in practice
between the aid measures financed in the form of projects and
other forms of aid measure, especially the Structural
Funds. 10. As the Court already recommended in 1992 in its
Special Report on the environment(4), the Directorate-General
for the Environment's task must be defined precisely so that
the Directorate-General is more able to ensure greater
complementarity and effectiveness of the environment-related
aid measures financed by several directorates-general. For
example, actions co-financed by the Structural Funds must be
subject to an ex anteevaluation which enables their
compatibility with environmental legislation to be verified.
According to the 13th Annual Report on the Structural Funds
(2001)(5), however, these evaluations revealed a general
weakness with regard to a lack of harmonised basic
environmental data and indicators. The Directorate-General for
the Environment could contribute to this harmonisation, in
particular by using the results of the LIFE projects
specifically devoted to collecting and harmonising these
indicators. Contribution to the designation of Natura 2000
sites 11. LIFE encourages Member States to designate
protected natural sites, as provided for in the Habitats and
Birds Directives. However, Member States have been very slow
to implement these directives. 12. It was not until the end
of 2000, some six-and-a-half years after the June 1994
deadline, that the Conservation of Habitats Directive was
transposed into national law in all the Member States. There
are also delays in transposing the Directive on the
conservation of wild birds(6) into national law. In some
cases, these delays have been caused by Member States enacting
national legislation which contradicts the Directives (for
example, in respect of the duration and opening and closing
dates of hunting seasons that threaten protected species)(7).
According to this Directive, the Commission is obliged to
produce a report on its application every three years. The
last report covers the period 1996 to 1998, but was not
adopted by the Commission until 2002, as the Member States had
not provided all the required information within the desired
time(8). 13. Furthermore, the designation of six
biogeographical regions defined according to the
characteristics of the species living there (i.e. Alpine,
Atlantic, Boreal, Continental, Macaronesian and Mediterranean)
has been delayed. This is, however, essential for the
protection of natural habitat types of Community interest. The
list of sites selected as being of Community importance,
identifying those sites which host one or more priority
natural habitat types or priority species, should have been
established within six years of the notification of Directive
92/43/EEC. The first biogeographical region (Macaronesian) was
nevertheless not officially approved until December 2001(9).
This region covers the archipelagos of the Azores, Madeira and
the Canary Islands. 14. The actions under the "Nature"
projects should be continued in areas that have the advantage
of a formal decision by the Commission. Such a decision,
despite the important principles expounded in this respect by
the Court of Justice(10), would help to make these actions
more lasting.
|
CARATTERISTICHE DEL PROGRAMMA LIFE Struttura e settori di intervento 15. Adottato nel 1992, il programma
LIFE(11) ha sostituito gli strumenti finanziari ACE(12),
ACNAT(13), Medspa(14) e Norspa(15). Destinato a durare nel
lungo periodo e ad essere attuato in più fasi, il programma si
articola in tre settori tematici: "Natura", "Ambiente" e
"Paesi terzi". In un primo tempo, LIFE I ha avuto una
dotazione di bilancio di 400 milioni di euro per il periodo
1991-1995. LIFE II(16), relativo al periodo 1996-1999, ha
potuto disporre di 450 milioni di euro. Infine, LIFE III(17),
per il periodo dal 2000 al 2004, beneficia di una dotazione
che ha raggiunto i 640 milioni di euro. 16. La seguente
tabella mostra la ripartizione delle azioni fra i tre settori
tematici dello strumento finanziario: 17. Poiché il
regolamento LIFE mirava a creare uno strumento finanziario
unico per l'ambiente che contribuisse "allo sviluppo e
all'attuazione della politica e della legislazione comunitaria
in campo ambientale", esso ha semplicemente unificato i
quattro regolamenti precedenti, applicabili ciascuno ad un
settore d'azione specifico. Non offre una visione chiara degli
obiettivi da raggiungere, né consegue un coordinamento
coerente tra i diversi settori d'azione. 18. Fino agli
inizi del 2001, i tre settori tematici di LIFE, cioè "Natura",
"Ambiente" e "Paesi terzi", erano gestiti da tre unità
responsabili della gestione e da un'unità finanziaria comune
della direzione generale dell'Ambiente. 19. Come la Corte
ha constatato nel corso dell'audit, i settori tematici
"Natura" e "Ambiente" di LIFE vertono su ambiti d'intervento
ben distinti, con peculiarità gestionali specifiche, il che
giustificava la separazione delle due unità. Per contro, LIFE
Paesi terzi presentava analogie con LIFE Ambiente. 20. I
servizi della direzione generale dell'Ambiente, tuttavia, sono
stati riorganizzati al fine di uniformare e chiarire le
procedure amministrative dei tre settori tematici di LIFE e
migliorare così l'efficacia gestionale(18). Le tre unità
responsabili della gestione di LIFE sono state fuse in
un'unica unità, alla quale si è affiancata una cellula
incaricata della gestione finanziaria. Data la complessità del
compito e l'elevato tasso di rotazione del personale, le
modifiche alle procedure sono proseguite fino alla fine del
2002. Gestione e finanziamento 21. La Commissione
gestisce il programma LIFE in modo centralizzato. Viene
assistita dagli Stati membri e dalle autorità nazionali dei
paesi terzi e fa ricorso ad uffici di assistenza tecnica
(UAT)(19). Due comitati composti da rappresentanti degli Stati
membri, uno per il settore tematico "Natura", l'altro per i
settori "Ambiente" e "Paesi terzi", collaborano con la
Commissione nella selezione dei progetti da finanziare. 22.
In genere, la percentuale del sostegno finanziario LIFE non
può superare il 50 % del costo ammissibile dei progetti. Tale
percentuale scende al 30 % per i progetti generatori di
consistenti entrate e raggiunge il 75 % per le azioni che
riguardano, all'interno dell'UE, habitat naturali prioritari o
specie prioritarie ai sensi della direttiva 92/43/CEE o le
specie di uccelli minacciate di estinzione di cui alla
direttiva 79/409/CEE. Le spese relative all'assistenza tecnica
e alle misure di accompagnamento sono rimborsate al 100
%. Esecuzione finanziaria 23. La tabella 2 mostra
l'evoluzione degli stanziamenti di bilancio degli esercizi
1995-2002 relativi alle linee di bilancio specifiche gestite
dalla direzione generale dell'Ambiente e il loro utilizzo(20).
LIFE Ambiente e LIFE Natura sono finanziate dalla linea di
bilancio B4-3 2 0(21), LIFE Paesi terzi dalla linea di
bilancio B7-8 1 0. Globalmente, LIFE rappresenta circa il 70 %
di tutti gli stanziamenti gestiti dalla direzione generale
dell'Ambiente. 24. Gli stanziamenti d'impegno disponibili
per ogni esercizio sono stati utilizzati quasi integralmente,
salvo quelli relativi all'esercizio 2000 che sono stati
utilizzati al 32 %. Ciò è imputabile soprattutto allo scarso
utilizzo degli stanziamenti disponibili per LIFE (4 %), visto
che il regolamento relativo alla terza fase è stato adottato
nel luglio 2000 e non ha dato luogo all'approvazione di
progetti nel corso dell'esercizio in causa. 25. Rispetto
alla dotazione di 450 milioni di euro previsti dal
regolamento, nei bilanci del 1996-1999 sono stati alla fine
iscritti 435 milioni di euro. Il confronto tra i settori
tematici "Natura" e "Ambiente" di LIFE II mostra un'equa
ripartizione degli stanziamenti d'impegno (207,9 milioni di
euro per "Natura" contro 207,8 milioni di euro per "Ambiente")
e degli stanziamenti di pagamento (160,7 milioni di euro per
"Natura" contro 157,6 milioni di euro per "Ambiente") (cfr.
tabella 3). Tra i nuovi paesi candidati all'adesione, la
Romania è stato il primo a partecipare a questi settori
tematici del programma LIFE. La tabella 4 presenta la
dotazione assegnata ai progetti rientranti nel settore "Paesi
terzi" nel quadro di LIFE II(22).
|
CHARACTERISTICS OF THE LIFE PROGRAMME Structure and fields of activity 15. Adopted
in 1992, the LIFE programme(11) replaced the previous
financial instruments (ACE(12), ACNAT(13), Medspa(14) and
Norspa(15). It is designed to be applied in the long term and
to be implemented in several phases under three strands:
"Nature", "Environment" and "Third countries". Initially, this
programme, which covered the period 1991 to 1995 (LIFE I), was
allocated a budget of 400 million euro. LIFE II(16) covered
the period 1996 to 1999 and was allocated an amount of 450
million euro. Lastly, LIFE III(17), which runs from 2002 to
2004, has been allocated funds amounting to 640 million
euro. 16. The table below shows a breakdown of the actions
across the three strands of the financial
instrument: 17. While aiming to set up a single financial
instrument for the environment which should contribute "to the
development and implementation of Community policy and
legislation in the field of the environment", the LIFE
Regulation simply combined the four previous regulations which
each applied to a specific field of action. This produced
neither a clear vision of the objectives to be obtained nor
coherence between the fields of action. 18. The three
strands of LIFE, namely "Nature", "Environment" and "Third
countries", were run until the beginning of 2001 by three
units responsible for the actual management and by one joint
financial unit in the Directorate-General for the
Environment. 19. As the Court found in the course of its
audit, the "Nature" and "Environment" strands of LIFE are
aimed at very different spheres of intervention, each with its
own specific management features, which justified the
separation of these two units. LIFE-Third countries, however,
had similarities with LIFE-Environment. 20. The
Directorate-General for the Environment's departments were
nevertheless reorganised, with the aim of standardising and
clarifying the administrative procedures for the three strands
of LIFE in order to improve the efficiency of the
management(18). The three LIFE management units were merged
into one single unit to which a further unit responsible for
the financial management was added. Because of the complexity
of the task and the high turnover of staff, the changes to the
procedures went on being made until the end of
2002. Management and financing 21. The Commission
manages the LIFE programme centrally. The Commission receives
assistance from the Member States and the national authorities
of the third countries, and has recourse to technical
assistance offices (TAOs)(19). Two committees made up of
representatives of the Member States, one for the Nature
strand, the other for the Environment and Third countries
strands, help the Commission to decide on the projects to be
financed. 22. The LIFE rate of financial support is, in
general, a maximum of 50 % of the eligible costs of the
projects. The rate is reduced to 30 % for projects which
generate substantial revenue, and increased to 75 % for
measures which, within the EU, relate to priority natural
habitats or priority species within the meaning of Directive
92/43/EEC or to the species of birds referred to in Directive
79/409/EEC which are in danger of extinction. Expenditure on
technical assistance and accompanying measures is reimbursed
at the rate of 100 %. Financial implementation 23. Table
2 shows the development and utilisation of the budget
appropriations for the financial years 1995 to 2002 in respect
of the special budget headings managed by the
Directorate-General for the Environment(20). LIFE-Environment
and LIFE-Nature are financed under budget heading B4-3 2 0(21)
and LIFE-Third countries under heading B7-8 1 0. Altogether,
LIFE represents approximately 70 % of all the appropriations
managed by the Directorate-General for the Environment. 24.
The commitment appropriations available for each financial
year were used almost in their entirety, with the exception of
those for 2000. Only 32 % of the latter were used, owing, in
particular, to the low rate of utilisation of the
appropriations available for LIFE (4 %): the Regulation
concerning the third stage of LIFE was adopted in July 2000
but did not result in any projects being approved in that
year. 25. Of the budget of 450 million euro provided for in
the Regulation, 435 million euro were, in the end, charged to
the budgets for 1996 to 1999. A comparison of the "Nature" and
"Environment" strands of LIFE II shows a fairly equal
distribution of the commitment appropriations (207,9 million
euro for "Nature" compared with 207,8 million euro for
"Environment") and the payment appropriations (160,7 million
euro for "Nature" compared with 157,6 million euro for
"Environment") (see Table 3). Of the new countries applying
for accession, Romania was the first to participate in these
strands of the LIFE programme. Table 4 shows the amounts
allocated to projects under the "Third countries" strand in
the context of LIFE II.(22)
|
26. Per quanto riguarda le risorse da destinare alle misure d'accompagnamento, quali
la sorveglianza e la valutazione, il regolamento specifica che
l'importo da assegnare è pari al 3 % del totale del bilancio.
Questa percentuale è stata superata fino a raggiungere il 3,17
% degli impegni contratti, pari ad un totale di 13,81 milioni
di euro. Nel caso di LIFE Natura, la percentuale è più elevata
(il 4 %, pari a 8,2 milioni di euro) (cfr. tabella 5). 27.
Il numero e l'importo degli impegni in essere resta
significativo. Nel dicembre 2002, per quanto riguarda LIFE II,
questi impegni, che erano 380, ammontavano rispettivamente a
47,2, 50,3 e 3,9 milioni di euro per LIFE Natura, LIFE
Ambiente e LIFE Paesi terzi. 26 di questi impegni (4,8 milioni
di euro) hanno superato il termine ultimo previsto per
l'esecuzione. Tabella 2 Gli stanziamenti del titolo
"Ambiente" del bilancio e loro utilizzo dal 1995 al 2002
(stanziamenti dissociati) Tabella 3 LIFE II Natura +
Ambiente - B4-3 2 0 0 + B4-3 2 0 1 e una parte di B4-3 2 0 9
dal 2000 - Confronto degli importi degli impegni e dei
pagamenti Tabella 4 LIFE II Paesi terzi - B7-8 1 0 0 -
Confronto degli importi degli impegni e dei
pagamenti Tabella 5 LIFE II - Attuazione - Confronto tra
l'importo massimo indicato nel regolamento (CE) n. 1404/96,
allegato 1, articolo 8, paragrafo 1, e l'importo
effettivamente impegnato
SELEZIONE DEI
PROGETTI Procedure di selezione 28. La procedura di
selezione mira a garantire una buona gestione dei fondi
comunitari. È basata su criteri di selezione che riflettono
gli obiettivi del programma e pone a confronto le diverse
proposte affinché vengano scelti i progetti che meglio
contribuiscono al raggiungimento degli obiettivi. 29. In
applicazione dell'articolo 9 del regolamento LIFE, gli Stati
membri sottopongono alla Commissione, entro il 31 gennaio di
ogni anno, le proposte di azioni da finanziare. Le domande dei
paesi terzi sono presentate alla Commissione dalle autorità
nazionali interessate. Per i potenziali beneficiari negli
Stati membri vengono organizzate, con frequenza variabile,
riunioni d'informazione alla presenza di rappresentanti della
Commissione. Le proposte ricevute vengono valutate ai fini di
un'eventuale decisione di finanziamento. Le procedure di
selezione delle proposte differiscono per i tre settori
tematici di LIFE. 30. Per LIFE Ambiente, la Commissione
affida la valutazione delle proposte dei progetti ad esperti
esterni, selezionati senza una gara pubblica. Per i progetti
controllati, i curriculum vitae di questi esperti non sono
stati generalmente conservati. Non era quindi possibile
verificare che non provenissero da un organismo nazionale
responsabile anche, direttamente o indirettamente, della
gestione di progetti LIFE(23). 31. Per quanto riguarda il
periodo di LIFE II, poiché le relazioni di valutazione degli
esperti non sono state sistematicamente conservate o
registrate nei fascicoli della Commissione, non è possibile
giustificare i risultati della valutazione. Questi documenti,
che sono fondamentali per sostenere e giustificare le scelte
operate, non sono stati conservati. Nel caso in cui il
punteggio attribuito è disponibile in una base dati
elettronica, raramente è possibile, in mancanza di documenti
originali, verificarne l'autenticità e la conformità con la
valutazione di base. Procedure di selezione per i tre
settori tematici di LIFE II 32. Per i progetti LIFE
Natura, alla valutazione delle proposte provvedono i
responsabili geografici della Commissione, i quali possono
avere lo status di esperti nazionali e sono poi incaricati di
seguire l'esecuzione di quei medesimi progetti. In un'ottica
di indipendenza, di trasparenza e di armonizzazione delle
procedure, la Commissione dovrebbe considerare la possibilità
di affidare la valutazione ad esperti esterni. 33. Per
quanto riguarda le proposte di progetti rientranti nel settore
tematico LIFE Paesi terzi, il responsabile geografico
preseleziona un primo elenco di progetti, che sottopone poi ad
un gruppo di valutatori esterni. I progetti selezionati dagli
esperti esterni sono poi sottoposti per parere al comitato
LIFE Ambiente di cui al regolamento LIFE. In tutti i fascicoli
esaminati, si è potuto constatare che i documenti relativi
alla valutazione di base redatti dagli esperti esterni non
sono stati conservati per l'assenza di istruzioni precise al
riguardo. Criteri di valutazione
|
26. According to the Regulation the amount of resources to be allocated to accompanying
measures such as monitoring and evaluation is 3 % of the total
budget. This rate was exceeded and 3,17 % of the earmarked
commitments were allocated, i.e. a total of 13,81 million
euro. For LIFE-Nature, the rate was higher (4 %, i.e. 8,2
million euro) (see Table 5). 27. Outstanding commitments
are still significant, in terms of both their number and their
amount. In December 2002, for LIFE II, these commitments,
numbering 380, were 47,2, 50,3 and 3,9 million euro for
LIFE-Nature, LIFE-Environment and LIFE-Third countries
respectively. Twenty-six of these commitments (4,8 million
euro) overran the final date for implementation. Table
2 Appropriations in the "environment" title of the budget
and use made of them from 1995 to 2002 (differentiated
appropriations) Table 3 LIFE II
Nature + Environment - B4-3 2 0 0 + B4-3 2 0 1 and part of
B4-3 2 0 9 from 2000 onwards - Comparison of the amounts of
commitments and payments Table 4 LIFE II-Third countries - B7-8 1 0 0 -
Comparison of the amounts of commitments and
payments Table 5 LIFE II - Implementation -
Comparison of the maximum amount indicated in Regulation (EC)
No 1404/96, Annex 1, Article 8(1), with the amount actually
committed
SELECTION OF PROJECTS Selection
procedures 28. The aim of the selection procedure is to
ensure sound management of Community funds. It is based on
selection criteria which reflect the objectives of the
programme and compares the different proposals to ensure that
the projects with the best contribution to those objectives
are chosen. 29. In accordance with Article 9 of the LIFE
Regulation, the Member States forward to the Commission,
before 31 January of each year, proposals for actions to be
financed. Applications from third countries are submitted to
the Commission by the national authorities concerned.
Information meetings, attended by Commission representatives,
are organised at varying intervals for potential beneficiaries
in the Member States. The proposals received are then
evaluated with a view to a possible decision to finance them.
The procedures for selecting the proposals are different for
the three strands of LIFE. 30. In the case of
LIFE-Environment, the Commission employs outside experts to
evaluate the project proposals but does not issue any public
calls for applications when selecting these experts. For the
projects that were checked, the curricula vitae of these
experts were not usually kept. It was therefore not possible
to ascertain that they did not in fact come from a national
body which was itself directly or indirectly responsible for
the management of LIFE projects(23). 31. In the case of the
LIFE II period, since the evaluation reports drawn up by the
experts are not systematically archived or registered in the
Commission's files, the results of the evaluation cannot be
substantiated. These documents, which are of fundamental
importance for supporting and justifying the choices made,
have not been kept. In those cases where the marks awarded are
available in an electronic database it is seldom possible, in
the absence of the original documents, to verify their
authenticity and conformity with the underlying
evaluation. Selection procedures for the three strands of
LIFE II 32. In the case of the LIFE-Nature projects, the evaluation of the
proposals is carried out by the Commission's desk officers,
who may have the status of national experts, and who are then
entrusted with monitoring the implementation of these same
projects. For the sake of independence, transparency and
harmonisation of procedures, the Commission should consider
the possibility of entrusting the evaluation to outside
experts. 33. As regards project proposals under LIFE-Third
countries, the desk officer preselects an initial list of
projects and submits it to a group of external evaluators. The
projects selected by the outside experts are then submitted to
the LIFE-Environment Regulatory Committee for an opinion. It
was noted, for all the files examined, that the basic
evaluation documents drawn up by the outside experts were not
kept, as there were no precise instructions on this
subject. Evaluation criteria
|
34. L'articolo 9 bis del regolamento LIFE elenca criteri generali, criteri
particolari relativi ad azioni di conservazione della natura
di cui all'articolo 2, paragrafo 1, lettera a), azioni nel
settore industriale e a favore di autorità locali e ad azioni
preparatorie, nonché criteri applicabili alle azioni da
realizzare nei paesi terzi. 35. Viene poi stilata una
graduatoria dei progetti di cui si propone il finanziamento
ordinati in base al punteggio, per i settori tematici
"Ambiente" e "Paesi terzi", e in base ad una valutazione
qualitativa per il settore "Natura". 36. Per i progetti che
rientrano in LIFE Ambiente, alcuni criteri che i valutatori
erano tenuti ad applicare sono stati modificati in LIFE III
rispetto a LIFE II, al fine di semplificarli(24). Per i
valutatori resta comunque difficile farsi un'opinione precisa
al riguardo, dal momento che i criteri sono stati raggruppati
divenendo quindi più vaghi e di difficile applicazione. 37.
I criteri di valutazione per tutti i settori tematici di LIFE
III sono ora riportati nelle guide per i candidati disponibili
sul sito Internet di LIFE, ma con livelli di dettaglio
diversi: mentre per LIFE Natura e LIFE Ambiente esiste una
definizione dei criteri, per LIFE Paesi terzi i criteri sono
semplicemente elencati, senza alcuna spiegazione
dettagliata. Ruolo degli Stati membri 38. A norma del
regolamento LIFE, gli Stati membri trasmettono alla
Commissione le proposte di progetti LIFE Ambiente e LIFE
Natura, affinché proceda alla selezione. Alcuni Stati membri
valutano le proposte in base ai criteri stabiliti dalla
Commissione od a propri criteri specifici e stabiliscono un
ordine di priorità. I risultati di queste prassi, che non sono
previste dal regolamento, dovrebbero essere paragonabili, in
modo da poter gerarchicizzare le priorità a livello
europeo. 39. Prima di essere adottati dalla Commissione, i
progetti di decisione di concessione di sostegno finanziario
devono ricevere il parere favorevole di uno dei due comitati
previsti dal regolamento, uno competente per LIFE Natura e
l'altro per LIFE Ambiente e LIFE Paesi terzi. La Commissione
trasmette ai comitati un elenco, organizzato in base alla
valutazione svolta, distinto in due parti: la prima
corrisponde al bilancio disponibile, la seconda è un elenco di
riserva. Per LIFE Ambiente, alla scheda di valutazione dei
progetti sottoposti al comitato è allegata la valutazione
degli Stati membri, il che non avviene per LIFE
Natura(25). 40. Nell'ambito dei lavori dei comitati, i
rappresentanti degli Stati membri partecipano alla selezione
dei progetti. In alcuni casi, le discussioni hanno portato la
Commissione, su richiesta dei rappresentanti degli Stati
membri e sulla base di una motivazione di neutralità
finanziaria, a sostituire alcuni progetti con altri aventi il
medesimo valore, ma una minore priorità. L'audit non ha
riscontrato alcuna giustificazione tecnica per questi
cambiamenti. Infatti, il ritiro di un progetto dall'elenco
prioritario dovrebbe comportarne la sostituzione con il primo
progetto dell'elenco di riserva, indipendentemente dalla
"nazionalità" del progetto ritirato. In pratica, il progetto
viene sostituito con un altro dello Stato membro interessato.
Ciò non è conforme all'esito della valutazione preliminare e
determina una perdita di efficacia nell'utilizzo dei fondi
comunitari. Rischio di doppi finanziamenti 41. Le azioni
che fruiscono degli aiuti previsti dai Fondi strutturali o da
altri strumenti finanziari non sono ammissibili agli aiuti
LIFE(26). Per questo, i candidati beneficiari sono tenuti a
dichiarare le fonti di finanziamento dei progetti proposti;
tuttavia, il rispetto di queste condizioni non è oggetto di
sufficienti verifiche. La disponibilità di diversi tipi di
fondi comunitari per le questioni ambientali determina un
particolare rischio di doppi finanziamenti, soprattutto per
LIFE-Ambiente. 42. Prima della decisione di finanziamento,
la direzione generale utilizzava il software contabile della
Commissione SINCOM 2 per confermare l'ammissibilità dei
beneficiari. Questo software, però, non contiene informazioni
sufficienti per verificare se gli stessi beneficiari abbiano
già usufruito di altri fondi comunitari (Fondi strutturali,
Fondo di coesione o attività di ricerca). Questi dati,
contenuti per lo più nei programmi dei Fondi strutturali, non
sono registrati in dettaglio in SINCOM, il che di fatto rende
inefficace il controllo.
|
34. Article 9a of the LIFE Regulation lays down the list of general criteria, specific
criteria for actions concerning nature conservation as defined
under Article 2(1)(a), actions concerning industrial activity
and to support local authorities, preparatory actions and
criteria applicable to actions to be implemented in third
countries. 35. Projects put forward for financing are
classified by awarding them a mark in the case of the
"Environment" and "Third countries" strands and on the basis
of a qualitative assessment in the case of the "Nature"
strand. 36. In the case of projects under LIFE-Environment,
some of the criteria that the evaluators were obliged to apply
were amended for LIFE III in comparison with LIFE II in order
to simplify them(24). Nevertheless, it is still difficult for
the evaluators to form a precise opinion on the subject
because the criteria have been combined and as a consequence
have become more vague and difficult to apply. 37.
Evaluation criteria for all the strands of LIFE III are now
published in the application guides available on the LIFE
website but with varying degrees of detail: LIFE-Nature and
LIFE-Environment define the criteria whereas for LIFE-Third
countries they appear, without explanation, in the form of a
simple list without any detailed description. The role of
the Member States 38. In accordance with the LIFE
Regulation, the Member States forward proposals for
LIFE-Environment and LIFE-Nature projects to the Commission
for selection. Some Member States apply the Commission's
criteria or their own criteria to evaluate the proposals and
give them an order of priority. The results of these
practices, which are not provided for in the Regulation,
should be comparable so that the prioritisation of proposals
is done at European level. 39. Before adoption by the
Commission, draft decisions to grant financial aid must
receive a favourable opinion from one of the two Regulatory
Committees, one responsible for LIFE-Nature and the other for
LIFE-Environment and LIFE-Third countries. The Commission
sends the Committees a list of projects ranked according to
the evaluation carried out, divided into two parts: the first
represents the budget available, the second is a reserve list.
For LIFE-Environment the Member States' evaluation is attached
to the evaluation sheet for the projects submitted to the
Committee, but this is not the case for
LIFE-Nature(25). 40. The representatives of the Member
States take part in the selection of the projects in the
context of the work of the Committees. In some cases the
discussions have resulted in the Commission replacing projects
with others of the same value but with less priority at the
request of the representatives of the Member States and on the
basis of proof of a neutral financial impact. The audit found
no technical justification for these changes. Withdrawal of a
project from the priority list should in fact lead to its
replacement by the first project on the reserve list,
regardless of the "nationality" of the project withdrawn. In
practice, it is replaced by a project of the Member State
concerned. This runs counter to the results of the preliminary
evaluation and undermines the effectiveness of the use of
Community funds. Risk of double-funding 41. Actions
receiving aid under the Structural Funds or other financial
instruments are not eligible for aid under LIFE(26). For this
reason, applicants for aid are obliged to declare the sources
of finance for the projects proposed, but compliance with
these conditions is not adequately enforced. The fact that
environmental issues are covered by a number of possible types
of Community funds gives rise to a special risk of double
funding, mainly for LIFE-Environment. 42. Before the
decision granting aid, the Directorate-General confirms the
beneficiaries' eligibility by using the Commission's
accounting software, Sincom2. However, this system does not
contain adequate information to allow verification of whether
the same beneficiaries have already received other Community
funds (Structural Funds, Cohesion Fund or funds for research
activities). These data, which play an important role in the
Structural Fund programmes, are not entered in detail in
Sincom, which therefore means that the control is not
effective.
|
43. Le diverse proposte di progetti vengono esaminate nel corso della procedura di
consultazione tra diversi servizi a livello della Commissione,
al fine di verificare la complementarità degli aiuti con altri
fondi comunitari e soprattutto per accertare l'assenza di un
doppio finanziamento. Nell'ambito di LIFE II, per LIFE Natura
sono stati consultati, oltre ai servizi orizzontali, le
direzioni generali dell'Agricoltura, della Ricerca, della
Pesca e della Politica regionale e per LIFE Ambiente soltanto
la direzione generale della Politica regionale. Per il settore
tematico "Ambiente" la direzione generale della Ricerca non
veniva consultata, neppure per progetti proposti da organismi
che, come la Corte ha constatato, beneficiano di diversi
contratti di ricerca. In assenza di dati di base, in
particolare per quanto riguarda i Fondi strutturali, i
risultati della consultazione sono spesso molto sommari e il
rischio di doppi finanziamenti permane. 44. Quando i
beneficiari del programma sono organismi con cui vengono
stipulati continuativamente contratti di ricerca comunitari, è
difficile stabilire una separazione tra le diverse attività.
Dall'audit è emerso che spesso questi organismi non rispettano
le norme sulla concessione dei fondi comunitari per quanto
riguarda la tenuta della contabilità dei progetti (cfr.
paragrafo 60), poiché non dispongono di sistemi contabili
sufficientemente dettagliati o di sistemi per la registrazione
dei tempi di lavoro per i diversi progetti. Di conseguenza,
non è possibile appurare i contributi specifici dati a ciascun
progetto, né verificare eventuali finanziamenti doppi. 45.
Un esempio di questa constatazione di audit riguarda un
progetto del settore tematico "Ambiente", che ha beneficiato
del finanziamento LIFE per tre parti: studio del progetto,
attrezzature e azioni di diffusione dei risultati. Tale
progetto ha beneficiato anche di un contributo concesso dalla
regione a titolo del programma operativo regionale finanziato
dai Fondi strutturali, che comprendeva anche le prime due
parti, oltre alla costruzione degli impianti. In tale
situazione, il progetto non è ammissibile al finanziamento
LIFE. Dal momento che il progetto beneficiava indirettamente
di un finanziamento del Fondo europeo di sviluppo regionale
attraverso il programma operativo, questa sovrapposizione
degli aiuti non è stata individuata e il beneficiario non ha
notificato alla Commissione l'aiuto comunitario. ATTUAZIONE
DEI PROGETTI Imprecisione delle norme amministrative
relative ai costi ammissibili 46. L'articolo 9 ter del
regolamento LIFE elenca le spese considerate non ammissibili.
Invece, le norme amministrative standard(27), riguardanti le
spese ammissibili, erano imprecise e disomogenee per i diversi
settori tematici del programma. Durante la preparazione del
nuovo regolamento LIFE III, la Commissione ha armonizzato
queste norme e ha apportato numerose modifiche, tuttavia senza
porre rimedio a tutte le carenze riscontrate dall'audit (cfr.
paragrafi 47-51). 47. Per quanto riguarda le spese
ammissibili, quelle per il personale costituiscono la parte
preponderante dei costi dei progetti. Le retribuzioni dei
funzionari nazionali rappresentano una quota significativa di
tali spese, soprattutto nel caso di LIFE Natura. La Corte
rileva che le retribuzioni in causa perciò sono già poste a
carico dei bilanci degli organismi pubblici e non
costituiscono una retribuzione complementare che comporti un
costo supplementare per il programma.
|
43. The various project proposals are examined during the interdepartmental consultation procedure at
Commission level to check complementarity of the aid with
other Community funds and, in particular, to ensure that there
is no double-financing. Within the framework of LIFE II, in
addition to the horizontal departments, the
Directorates-General for Agriculture, Research, Fisheries and
Regional Policy were consulted for LIFE-Nature, but only the
Directorate-General for Regional Policy was consulted for
LIFE-Environment. The Directorate-General for Research was not
consulted on the "Environment" strand even in the case of
projects proposed by bodies which, as the Court noted, were
the beneficiaries of several research contracts. In the
absence of basic data, in particular in connection with the
Structural Funds, the results of the consultation are often
very sparse and the risk of double-financing persists. 44.
Where the beneficiaries of the programme are bodies which
receive Community research contracts on a continual basis,
separation of the activities is difficult to ascertain. The
audit showed that these bodies often do not comply with the
rules for granting Community funds with regard to the keeping
of accounts for the projects (see paragraph 60) as they do not
have accounting systems which are sufficiently detailed or
systems for recording working time for the various projects.
As a consequence it is not possible to demonstrate specific
allocations of resources to the projects or to verify whether
there may have been double-financing. 45. One example of
this audit finding is a project under the "Environment" strand
which received LIFE financing for three parts: the project
study, the equipment and the measures to disseminate the
results. It also received aid granted by the region under the
regional operational programme financed by the Structural
Funds, which covered the first two parts too and the
construction of the buildings. This being so, the project is
not eligible for LIFE financing. As the action received
indirect financing under the European Regional Development
Fund through the operational programme, the overlapping of
these forms of aid was not identified and the beneficiary did
not notify the Commission in respect of the Community
aid. IMPLEMENTATION OF THE PROJECTS Imprecise
administrative provisions concerning eligible costs 46.
Article 9b of the LIFE Regulation lists the expenditure which
is to be considered ineligible. By contrast, the Standard
Administrative Provisions(27) concerning eligible expenditure
were neither precise nor uniform for the various strands of
the programme. When preparing the new LIFE III Regulation, the
Commission harmonised these provisions and made numerous
amendments to them, but failed, however, to rectify all the
weaknesses revealed by the audit (see paragraphs 47 to
51). 47. With regard to eligible expenditure, staff
expenditure represents the largest part of the costs of the
projects. It includes the salaries of national civil servants,
which make up a significant portion of the expenditure, in
particular in the case of LIFE-Nature. The Court notes that
these remunerations are already covered by the budgets of the
public bodies and therefore do not constitute an additional
remuneration which would represent an extra cost for the
programme.
|
48. In questa situazione, il contributo dell'organismo pubblico beneficiario
non rappresenta un contributo nazionale, dal momento che LIFE
interviene per rimborsare spese che gli Stati membri avrebbero
comunque dovuto sostenere. Le norme amministrative dovrebbero
essere adattate in modo da escludere la possibilità di
finanziare le retribuzioni dei funzionari, anche nel caso in
cui gli organismi pubblici partecipino alla realizzazione dei
progetti in qualità di partner del beneficiario. 49. Per
quanto riguarda i progetti controllati, le spese per il
personale hanno rappresentato il 41 % del totale dei costi
certificati. Dai controlli è emerso che: a) in alcuni casi,
la partecipazione del personale alle azioni comunitarie viene
imputata ad un costo orario superiore alla retribuzione reale,
senza alcuna giustificazione; b) alcuni beneficiari non
dispongono di alcun sistema di registrazione dell'orario che
permetta di conoscere le ore effettivamente prestate e
fatturate al progetto; c) alcune dichiarazioni a tale
titolo includono: i) lavori effettuati da terzi, che
dovrebbero essere imputati all'assistenza esterna; ii)
imputazioni della totalità della retribuzione di dipendenti
che svolgono funzioni nel quadro dell'attività generale del
beneficiario. 50. I contratti di subappalto rappresentano
il 25 % delle spese dei progetti esaminati. Le norme
amministrative non precisano chiaramente gli estremi dei
documenti giustificativi per le prestazioni dei subappaltatori
e non consentono quindi di accertare la realtà di queste
prestazioni. Di conseguenza, in un caso limite, la Corte non
ha potuto ricostruire gli elementi dei costi fatturati,
giacché il subappaltatore ha rifiutato l'accesso ai documenti
giustificativi con la motivazione che nessuna clausola del
contratto riconosceva alla Corte tale diritto. A seguito di
questo episodio, la Commissione ha modificato queste
disposizioni, per far sì che le fatture del subappaltatore
consentissero di identificare ogni elemento del servizio
prestato. 51. Per quanto riguarda le spese di ammortamento
dei beni durevoli, la Commissione accettava il principio
dell'ammortamento lineare sulla durata del progetto. Poiché le
norme amministrative standard erano imprecise, gli
ammortamenti non sono stati calcolati, pro rata temporis, in
funzione dell'utilizzo di detti beni. La Commissione ha
successivamente modificato le regole di imputazione di questi
costi ed ora accetta, come spesa ammissibile, il 50 % del
costo reale di tali beni indipendentemente dalla durata del
progetto. Queste nuove disposizioni continuano quindi a non
tener conto del reale utilizzo dei beni a vantaggio dei
progetti. Ritardi nell'esecuzione dei pagamenti 52. Nel
quadro di LIFE II, i pagamenti sono eseguiti versando un
anticipo corrispondente al 40 % del finanziamento comunitario
non appena la Commissione ha adottato la decisione di
concessione del sostegno finanziario; seguono un pagamento
intermedio, che può parimenti raggiungere il 40 % ed è
corrisposto su richiesta del beneficiario previa approvazione
del rendiconto delle spese e della relazione sull'attività, e
quindi un pagamento finale, dopo l'approvazione della
relazione finale da parte della Commissione. In conformità
delle norme amministrative, finanziarie e tecniche relative al
programma LIFE, in generale la Commissione deve eseguire il
pagamento entro i 60 giorni successivi al ricevimento delle
dichiarazioni di spesa. La decorrenza può essere posticipata
soltanto se la domanda dei beneficiari è incompleta o sono
necessarie informazioni complementari. 53. Data l'entità
dei pagamenti tardivi, la direzione generale del Bilancio ha
adottato provvedimenti per far sì che il 95 % dei pagamenti
sia eseguito entro i termini previsti, e il restante 5 % entro
al massimo 90 giorni(28). Secondo le informazioni di cui
dispone la Commissione, il 43 % dei pagamenti eseguiti a
titolo del programma LIFE nel corso degli esercizi 1999-2002
non ha rispettato questo termine massimo di 90 giorni (cfr.
grafico 1). La Commissione ha eseguito il 19 % dei pagamenti
entro un temine di oltre 6 mesi dal ricevimento delle
dichiarazioni di spesa. La Corte rileva nel 2002 un
miglioramento rispetto agli esercizi precedenti, come mostra
il grafico 1.
|
48. This being so, the contribution by the beneficiary public body does not represent a national
contribution, as LIFE is really reimbursing expenditure which
the Member States would have had to bear in any case. The
administrative provisions should be amended in such a way as
to exclude the possibility of financing the salaries of civil
servants, including cases where public bodies are involved in
carrying out projects as partners of the beneficiary. 49.
In the case of the projects audited, staff expenditure
represented 41 % of total certified costs. The Court's checks
revealed that: (a) in certain cases the contribution by the
staff to Community actions is charged at an hourly rate which
is higher than the actual salary rate, with no justification
provided; (b) some beneficiaries have no time-recording
system which enables the hours actually worked and charged to
the project to be identified; (c) statements affected by
this included: (i) work carried out by third parties which
should have been charged to external assistance; (ii)
charging the entire salary of staff employed to carry out the
general work of the beneficiary. 50. Subcontracts accounted
for 25 % of the expenditure of the projects examined. The
administrative provisions do not clearly set out the details
of the supporting documents required in respect of services
provided by subcontractors and therefore do not provide a
possiblity of verifying whether these services were really
provided. Thus, in one extreme case, the Court was unable to
reconstruct the constituent parts of the costs invoiced, as
the subcontractor refused access to the documentary evidence,
arguing that his contract contained no clause giving the Court
access to these documents. In view of this incident, the
Commission has amended these provisions in such a way that the
subcontractors' invoices allow identification of every
constituent part of the service rendered. 51. With regard
to expenditure in respect of the depreciation of consumer
durables, the Commission accepted the principle of linear
depreciation over the project's period of implementation. As
the Standard Administrative Provisions were imprecise,
depreciation was not calculated on a pro rata temporis basis
applied to the period of use of these goods. The Commission
subsequently amended the rules governing the charging of these
costs and now accepts as eligible expenditure 50 % of their
real cost, irrespective of the time required to implement the
project. These new provisions are therefore still not taking
into account the actual use of the goods in the context of the
projects. Delays in payments 52. Under LIFE II, payments
are made in the form of an advance of 40 % of Community
financing after adoption by the Commission of the decision
granting aid, then an interim payment, which can also be as
much as 40 %, made on the basis of a claim by the beneficiary
after acceptance of the statement of expenditure and the
activities report, and, lastly, a final payment once the
Commission has accepted the final report. The administrative,
financial and technical conditions relating to the LIFE
programme stipulate, as a general rule, that payment by the
Commission must take place within 60 days of the receipt of
the statements of expenditure. This period may not be exceeded
unless the beneficiaries' applications are incomplete or
additional information is required. 53. In view of the
volume of delayed payments, the Directorate-General for the
Budget adopted measures to ensure that 95 % of payments would
be made within the set time limit, with the remaining 5 %
having to be settled, at the latest, within 90 days(28).
According to the information available to the Commission, 43 %
of the payments made under the LIFE programme during the
financial years 1999 to 2002 did not comply with this maximum
limit of 90 days (see Diagram 1). Nineteen per cent of the
payments were not settled by the Commission until more than
six months after receipt of the statements of expenditure. The
Court notes an improvement in 2002 as compared with preceding
years, as shown in Diagram 1.
|
54. Le informazioni disponibili nel sistema contabile della Commissione non consentivano di conoscere le
ragioni dei ritardi. L'esame di un campione di fascicoli ha
permesso di stabilire le principali cause dei ritardi nei
pagamenti. Una prima causa è riconducibile alle risposte
tardive dei beneficiari alle richieste di informazioni
complementari della Commissione, la cui responsabilità va
suddivisa tra la Commissione e il beneficiario (mancanza di un
sistema di sollecito automatico ai beneficiari nel quadro di
LIFE II). In tre casi su 46, queste informazioni erano
necessarie perché il beneficiario aveva modificato la
struttura di bilancio senza informarne la Commissione. 55.
Altre cause sono connesse alla gestione comunitaria,
ossia: - soluzione di continuità nei contratti di
assistenza tecnica. Ad esempio, un UAT incaricato dei progetti
LIFE Ambiente in uno Stato membro ha dovuto interrompere le
proprie attività dal novembre 1999 al gennaio 2001 per
mancanza del contratto (cfr. paragrafo 68). Durante questo
periodo, non esisteva alcuna équipe esterna che procedesse
all'analisi delle relazioni di esecuzione prima dell'emissione
degli ordini di pagamento, con conseguenti ritardi, -
ripartizione delle risorse umane; una mole di lavoro eccessiva
gravante sui responsabili della gestione a livello geografico,
dovuta al cumulo dei compiti loro assegnati. Di conseguenza, i
servizi della Commissione non hanno potuto sbrigare alcune
pratiche nei tempi stabiliti. Non esisteva un sistema
efficace per dar seguito alle domande di pagamento. Grafico
1 Termini di pagamento
Problemi pratici connessi all'attuazione dei
progetti Problemi di cofinanziamento dei progetti 56. Le
proposte presentate contengono talvolta informazioni errate o
incomplete per quanto riguarda le modalità di finanziamento
dei progetti. Non sempre esse tengono conto di tutti i
contributi finanziari previsti, né delle entrate generate dai
progetti. Questi elementi sono invece importanti nella fase di
valutazione e al momento dell'adozione della decisione che
stabilisce la percentuale del contributo comunitario. 57.
Dall'audit è emerso che una ONG aveva percepito, dopo la
decisione, un importo pari ad oltre il 100 % del costo del
progetto tramite sovvenzioni nazionali non dichiarate nel
fascicolo di candidatura. Questi cofinanziamenti non previsti
nella proposta iniziale sono indicativi di carenze nella
organizzazione finanziaria dei progetti. I candidati sono
tenuti a dichiarare le fonti di finanziamento (cfr. paragrafo
41), ma spetta alla Commissione accertare la fondatezza di
tali dichiarazioni. L'aiuto comunitario deve quindi essere
ricalcolato e la Commissione dovrebbe recuperare il
corrispondente importo versato in eccesso. 58. Parimenti,
questa importante ONG, che beneficiava di numerosi contributi
a titolo di LIFE, ha indicato nella proposta di progetto un
contributo LIFE corrispondente al tasso massimo del 50 %.
L'audit ha tuttavia rilevato che l'ONG in questione aveva
finanziato quasi integralmente il proprio contributo
ricorrendo a diverse fonti di carattere pubblico e privato.
Queste informazioni, note all'ONG, non sono state però
indicate nella proposta e non erano perciò a disposizione
della Commissione all'atto dell'adozione della decisione di
cofinanziamento. 59. Un progetto di LIFE Ambiente ha
incontrato difficoltà finanziarie, principalmente perché i
fondi propri del beneficiario sono risultati insufficienti e
questi ha ottenuto, dichiarando spese non sostenute, un
contributo comunitario più elevato, che consentiva di coprire
la maggior parte della propria partecipazione finanziaria al
progetto. A seguito dell'audit in loco della Corte, è in corso
una procedura di recupero dei fondi. Contabilità dei
beneficiari non sufficientemente dettagliata 60. Le norme
amministrative per LIFE II non impongono ai beneficiari
l'obbligo di tenere una contabilità specifica del progetto, a
differenza di altri aiuti comunitari, quali quelli dei Fondi
strutturali. Dai controlli è risultato che sia gli enti
privati, che dispongono di una contabilità generale, sia le
amministrazioni pubbliche non registrano nella contabilità in
modo sufficientemente dettagliato le operazioni finanziarie
relative ai progetti. Di conseguenza, non è possibile risalire
a tutti i relativi flussi finanziari delle entrate e delle
spese. All'occorrenza, non è possibile stabilire alcun nesso
tra una spesa specifica ed il progetto a cui essa si
riferisce, dal momento che i documenti giustificativi
presentati non indicano esplicitamente la destinazione del
materiale o delle prestazioni in causa.
|
54. From the information available in the Commission's accounting system it was not
possible to ascertain the reason for the delays in payment. By
examining a sample of files the Court was able to determine
the main reasons for these delays. The first is related to the
late replies by beneficiaries to requests for additional
information sent to them by the Commission; responsibility for
this should be shared jointly by the Commission and the
beneficiary (lack of system for issuing automatic reminders to
beneficiaries under LIFE II). In three out of 46 cases, this
information was required because the beneficiary had made
changes to the structure of the budget without informing the
Commission. 55. Other reasons are connected to Community
management, i.e.: - a break in the continuity of the
technical assistance contracts. For example, the TAO
responsible for the LIFE-Environment projects in one Member
State had to discontinue its activities between November 1999
and January 2001 because it had no contract (see paragraph
68). During this period no external team existed to analyse
the implementation reports prior to the issuing of payment
orders and this led to delays, - the distribution of human
resources; the desk officers suffered from an excessive
workload because of the combination of tasks allocated to
these managers. As a result, a number of files could not be
dealt with in time in the Commission's departments. There
was no efficient system for monitoring payment
claims. Diagram 1 Time taken to settle
payments
Practical problems
in connection with the implementation of the
projects Problems with the co-financing of projects 56.
The proposals submitted sometimes contain erroneous or
incomplete information concerning the arrangements for
financing the projects. They do not always make allowance for
all the financial contributions planned or the revenue
generated by the projects. These are, however, elements which
represent an important factor in the evaluation stage and for
the adoption of the decision laying down the rate of Community
financing. 57. The audit revealed that one NGO, after the
decision, had received an amount equivalent to more than 100 %
of the cost of the project through national subsidies which
had not been declared in the application file. This
co-financing, for which no provision was made in the initial
proposal, shows the shortcomings in the financial arrangements
for the projects. Applicants are obliged to declare their
sources of finance (see paragraph 41) but it is up to the
Commission to verify the validity of these declarations. The
Community aid must therefore be recalculated and the relevant
amount paid in excess should be recovered by the
Commission. 58. Likewise, this large NGO, which received
numerous contributions under LIFE, entered a LIFE contribution
in its project proposal which was equivalent to the maximum
rate of 50 %. However, the audit revealed that the NGO in
question had financed its contribution almost completely by
applications to several private and public sources. This
information, of which the NGO was aware, was nevertheless not
mentioned in the proposal and was thus not available to the
Commission when it took its co-financing decision. 59. One
project under LIFE-Environment ran into financial
difficulties, mainly due to the fact that the beneficiary's
own funds proved inadequate and the beneficiary obtained a
higher Community contribution on the basis of declarations of
expenditure which it had not incurred; this higher
contribution allowed it to cover the major part of its own
contractual contribution to the project. Following the Court's
on-the-spot audit, a recovery procedure is now under
way. Beneficiaries' accounts insufficiently detailed 60.
Unlike other forms of Community aid such as the Structural
Funds, the administrative provisions for LIFE II do not impose
an obligation on the beneficiaries to keep separate accounts
for the project. The Court's checks showed that both private
bodies with general accounting systems and public
administrations did not keep sufficiently detailed accounting
records of the financial transactions relating to the
projects. For this reason it is not possible to identify all
the movements of funds in respect of the revenue and
expenditure concerning these projects. In such circumstances,
no link can be established between a particular item of
expenditure and the project to which it relates, as the
documentary evidence submitted does not explicitly indicate
the purpose of the equipment or the services concerned.
|
61. In un caso, peraltro, l'audit ha consentito di constatare imputazioni di
spese non registrate nella contabilità allo scopo di ottenere
integralmente il contributo comunitario massimo previsto nel
contratto, anche se ciò non rifletteva la realtà. Non si può
escludere il rischio che una stessa spesa sia imputabile a più
progetti, in quanto dall'analisi della contabilità non è
possibile stabilire il progetto alla cui realizzazione è
imputabile la spesa. I controlli effettuati confermano tale
rischio. 62. Una delle ONG più importanti, che gestisce
numerosi progetti sostenuti dalla Commissione, ha introdotto
un sistema di registrazione contabile dettagliato soltanto
dopo quindici anni di sostegno comunitario. In un altro caso,
a seguito di un controllo in loco, la Commissione aveva
rifiutato, giustamente, di concedere il contributo comunitario
al beneficiario in causa poiché questi non teneva una
contabilità generale che consentisse di giustificare i costi
riportati nella relazione finale. Incertezza sul futuro
utilizzo di terreni 63. L'acquisto di terreni rappresenta
un terzo del totale delle spese relative ai progetti di LIFE
Natura, pari a 131,7 milioni di euro. L'incidenza sui bilanci
varia da un progetto all'altro, fino a raggiungere in alcuni
casi il 100 % del progetto. Data l'entità del finanziamento,
la Commissione, nella fase di valutazione, dovrebbe svolgere
un esame approfondito per accertare che i terreni acquistati
siano riservati realmente e nel lungo periodo a finalità di
salvaguardia della natura. 64. Il fatto di considerare
l'acquisto di terreni una spesa ammissibile è una peculiarità
dei progetti LIFE Natura. Nel caso dei progetti di
conservazione e di salvaguardia della natura, l'ammissibilità
dell'acquisto di terreni è subordinata all'impegno dei
beneficiari a continuare le attività di conservazione oltre il
periodo previsto nella decisione di finanziamento dei progetti
LIFE. 65. La Comunità non dispone di garanzie circa
l'utilizzo futuro di tale patrimonio, ad eccezione di una
clausola generale che figura tra le norme amministrative
standard, utilizzo che dipenderà unicamente dalla volontà dei
beneficiari. In LIFE I, i contratti d'acquisto includevano una
clausola in base alla quale l'alienazione o la modifica
dell'utilizzo dei terreni era subordinata al consenso della
Commissione. Questa clausola è stata soppressa per LIFE II e
LIFE III. La Corte rileva che questo rischio sarebbe ridotto
se la Commissione applicasse norme simili a quelle esistenti
per i Fondi strutturali(29). L'ammissibilità di questi
acquisti è soggetta, tra l'altro, alla condizione che
"l'acquisto [venga] effettuato da parte o per conto di
un'istituzione pubblica o di un organismo di diritto
pubblico".
|
61. In addition, the audit revealed one case where items of
expenditure were charged outside the accounts with the aim of
obtaining the total maximum Community contribution provided
for in the contract, even though this did not reflect reality.
The risk of the same item of expenditure being chargeable to
several projects cannot be ruled out, because it is not
possible from examining the accounts to determine the project
for whose implementation the expenditure can be charged. The
checks carried out confirmed this risk. 62. One of the
biggest non-governmental organisations, which manages a large
number of projects subsidised by the Commission, only
introduced a system of accounting records of this kind after
15 years of Community support. In another case, following an
on-the-spot check, the Commission had, rightly, refused to
grant the association the Community contribution because it
did not have a system of general accounts making it possible
to substantiate the costs presented in the final
report. Uncertainty concerning the future use of
land 63. Purchases of land accounted for one third of the
total expenditure on the LIFE-Nature projects, i.e. 131,7
million euro. The impact on the budgets varies from one
project to another, but may in some cases be equivalent to the
entire project. This substantial item of financing should
therefore be examined in depth by the Commission during the
evaluation stage in order to ensure that the land purchased is
actually reserved in the long term for nature conservation
purposes. 64. The classification of land purchases as
eligible expenditure is peculiar to LIFE-Nature projects. In
the case of nature conservation and preservation projects, the
eligibility of land purchases depends on an undertaking by the
beneficiaries to continue conservation activities once the
period laid down in the decision granting financing for the
LIFE projects is over. 65. The Community has no guarantee
in respect of the future use of such assets, except for a
general clause in the Standard Administrative Provisions, and
the use made of this land will depend solely on the
beneficiaries' wishes. Under LIFE I the purchase contracts
included a clause according to which disposal or a change of
use of this land could not be carried out without the
Commission's agreement. This clause was abolished for LIFE II
and LIFE III. The Court observes that this risk would be
reduced if the Commission were to apply similar rules to those
of the Structural Funds(29). The eligibility of such purchases
is subject, amongst other things, to the condition that "the
purchase is made by or on behalf of a public institution or a
body governed by public law".
|
SORVEGLIANZA, CONTROLLO E VALUTAZIONE 66. La
sorveglianza e il controllo dei progetti, nonché la
valutazione dei risultati del programma, costituiscono
funzioni importanti per garantire l'adeguata attuazione dello
strumento finanziario, per individuare tempestivamente carenze
specifiche e adottare le misure correttive necessarie al buon
esito del programma. Descrizione imprecisa dei compiti
degli uffici di assistenza tecnica in LIFE II 67. Le spese
per le misure d'accompagnamento sono destinate in gran parte
agli uffici di assistenza tecnica (UAT), che costituiscono
l'interfaccia tecnica tra la Commissione e i beneficiari.
Queste équipe esterne informano i beneficiari in merito ai
documenti da presentare alla Commissione e provvedono alla
sorveglianza del progetto. Il loro ruolo principale consiste
nel seguire e valutare lo stato di avanzamento dei progetti,
anche mediante visite in loco e la valutazione delle relazioni
di esecuzione. 68. Per quanto riguarda la gara d'appalto
lanciata nell'aprile 1999 in vista della selezione degli UAT
per LIFE Ambiente, alcuni potenziali candidati hanno
incontrato difficoltà nell'interpretare la descrizione dei
compiti(30), con conseguenti ritardi nella selezione dei nuovi
UAT. I progetti LIFE Ambiente in due Stati membri sono rimasti
senza interlocutori per quasi tredici mesi. I compiti dell'UAT
per LIFE Paesi terzi non sono specificati chiaramente nel
contratto. 69. A causa delle diverse procedure applicate
dalle tre unità che hanno gestito i tre settori tematici LIFE,
gli UAT non hanno adottato metodi di lavoro uniformi. Inoltre,
non è stato fissato alcun criterio per valutare le prestazioni
degli UAT. Dal 2001, sono stati introdotti strumenti di
sorveglianza ed i lavori sono valutati individualmente.
Sarebbe però utile che la Commissione proceda ad una
valutazione d'insieme degli UAT. 70. Nell'allegato tecnico
al contratto concluso con gli UAT, la Commissione definisce le
risorse umane necessarie, sia in termini di costo totale, sia
di tempo necessario alla sorveglianza dei progetti in ciascun
paese. Poiché il numero dei progetti da seguire è variabile, e
pertanto non può essere previsto con precisione al momento
della stesura del bando di gara, gli onorari non sono
commisurati all'effettiva mole di lavoro. Ad esempio, in uno
Stato membro gli onorari di uno UAT sono stati fissati a un
livello di quasi tre volte superiore a quello indicato nel
bando di gara precedente, mentre il numero di progetti da
seguire era, in realtà, dimezzato. 71. Gli UAT possiedono
archivi contenenti un'importante documentazione relativa ai
beneficiari dei progetti LIFE. La Commissione non ha indicato
ai responsabili dell'assistenza tecnica per quanto tempo
questi documenti debbano essere conservati. Non ha neppure
definito in quali condizioni, allo scadere del contratto di
assistenza tecnica, questi documenti avrebbero dovuto essere
trasmessi alla Commissione oppure al nuovo titolare del
contratto. 72. Due UAT, infatti, non hanno potuto
beneficiare dei dati su supporto informatico o cartaceo
raccolti dal contraente precedente. Hanno ricostruito i
fascicoli con l'aiuto del responsabile geografico della
Commissione e dei beneficiari dei progetti, ai quali è stato
chiesto di trasmettere l'intero fascicolo in loro possesso. A
sua volta, allo scadere del contratto, uno di questi UAT non
ha consegnato i dossier al proprio successore. Va detto che i
nuovi contratti con gli UAT prevedono esplicitamente la
trasmissione dei fascicoli. Osservazioni sui controlli
svolti dalla Commissione 73. L'unità finanziaria della
direzione generale dell'Ambiente stabilisce, di propria
iniziativa oppure su richiesta delle unità LIFE II, quali
progetti LIFE sottoporre a controllo. L'unità finanziaria,
responsabile anche dell'audit in loco, non stabilisce il
numero di progetti da controllare in loco in funzione di
criteri e di obiettivi precisi. Nel 2001, essa ha sottoposto a
audit 29 progetti LIFE e, nel 2002, 32 progetti. 74. Tra i
progetti controllati nel 2001, che rappresentano impegni per
un importo totale di 15,9 milioni di euro, per 10 è stata
proposta l'emissione di un ordine di recupero, per importi
compresi tra 4243 e 393746 euro e corrispondenti a un totale
di 675592 euro, pari al 4,2 % del totale impegnato per i
progetti sottoposti a controllo. Per altri cinque fascicoli, è
stato proposto un disimpegno senza alcun pagamento
supplementare, e i fascicoli relativi a due progetti sono
stati trasmessi all'Ufficio europeo per la lotta antifrode
(OLAF) a causa di una doppia registrazione di
spese(31).
|
MONITORING, CONTROL AND EVALUATION 66. Monitoring and control of the projects and
evaluation of the results of the programme are functions that
are important for guaranteeing an appropriate implementation
of the financial instruments, for the timely identification of
certain shortcomings and for deciding on the corrective
measures which are needed for the programme to
succeed. Unclear tasks of the technical assistance offices
(TAOs) under LIFE II 67. Expenditure on accompanying
measures is, to a large extent, intended for the technical
assistance offices (TAOs), which are the technical interface
between the Commission and the beneficiaries. These external
teams inform the beneficiaries about the documents to be
presented to the Commission and monitor the projects. Their
main role is to follow up and evaluate the projects' progress,
which includes on-the-spot visits and the evaluation of
implementation reports. 68. In the case of the call for
tenders issued in April 1999 for selecting the TAOs for
LIFE-Environment, potential applicants had difficulty in
interpreting the description of tasks(30) and this delayed the
selection of the new TAOs. The LIFE-Environment projects in
two Member States were left without intermediaries for almost
13 months. The tasks of the TAOs for LIFE-Third countries are
not clearly defined in the contract. 69. Owing to the
different procedures followed by the three units which managed
the three strands of LIFE, the TAOs did not apply uniform
working methods. In addition, no criteria had been laid down
for the evaluation of the TAOs' services. Since 2001,
monitoring instruments have been in place and the work is
evaluated individually. It would, however, be useful for the
Commission to make an overall evaluation of the TAOs. 70.
In the technical Annex to the contract made with the TAOs, the
Commission specifies the human resources required, in terms of
both total cost and the time needed for monitoring the
projects in each country. Since the number of projects to be
monitored varies and no exact provisions can therefore be made
for them when the call for tenders is being prepared, no
connection can be made between the fees and the actual amount
of work. For example, in one Member State, the fees of a TAO
were fixed at almost three times the amount entered in the
previous call for tenders, while, at the same time, the number
of projects to be monitored fell by half. 71. The TAOs have
collected a large amount of documentation concerning the
beneficiaries of the LIFE projects. The Commission gave no
instructions to those in charge of technical assistance
concerning how long these documents are to be kept. Nor has
the Commission specified the conditions on which these
documents should be forwarded to the Commission or to the new
contractor, once the technical assistance contract has been
completed. 72. Thus, two TAOs did not receive the data
collected by the previous contractors, either in computerised
form or on paper. They reconstructed the files with the help
of the Commission's desk officer and the beneficiaries of the
projects, who were asked to forward their entire files. One of
these TAOs, in turn, failed to forward the files to its
successor on completion of its contract. It should be noted
that the new contracts with the TAOs make explicit provision
for forwarding these files. Observations on the audits
carried out by the Commission 73. It is the
Directorate-General for the Environment's financial unit that
decides which LIFE projects are to be audited, on its own
initiative or at the request of the LIFE II technical units.
The financial unit, which is also responsible for on-the-spot
audits, does not determine the number of projects to be
audited on the spot on the basis of precise criteria and
objectives. In 2001 this unit audited 29 LIFE projects and in
2002, 32 projects. 74. Of the projects audited in 2001,
which accounted for a total of 15,9 million euro in
commitments, 10 were the subject of proposals to draw up
recovery orders for amounts ranging between 4243 euro and
393746 euro and totalling 675592 euro, i.e. 4,2 % of the total
committed for the projects audited. In the case of five other
files, termination of the projects was proposed without
further payment and the files of two projects were sent to the
European Anti-fraud Office (OLAF) because the same expenditure
had been declared twice(31).
|
75. Malgrado l'esistenza di istruzioni precise, l'analisi del contenuto delle relazioni di audit rivela una
struttura disomogenea e una qualità molto variabile. Metà dei
rapporti esaminati presenta un contenuto vago o molto succinto
e deve quindi essere ritenuta insufficiente. Cinque relazioni
non sono andate oltre la fase preparatoria. Le osservazioni
formulate dall'unità finanziaria riguardano essenzialmente gli
aspetti finanziari e non si pronunciano sull'esecuzione e sui
risultati delle azioni. Malgrado un miglioramento delle
procedure, i servizi della Commissione, per gli anni
precedenti il 2000, nonostante l'esistenza di programmi di
controllo in loco, non hanno potuto fornire informazioni
precise circa il numero di audit realmente
svolti. Certificazione esterna dei rendiconti delle
spese 76. Le norme amministrative standard di LIFE II
prevedono, per il settore tematico "Natura", una clausola che
incoraggia i beneficiari ad includere una certificazione dei
rendiconti delle spese rilasciata da un revisore abilitato.
Per LIFE Ambiente, una clausola indicava che una revisione
contabile precedente il pagamento finale avrebbe consentito al
beneficiario di ottenere un pagamento in tempi più brevi e
minori rischi di controversia. In mancanza di istruzioni
precise della Commissione sui lavori di controllo da svolgere,
la portata e la qualità di questi ultimi sono notevolmente
variabili. La Corte ha rilevato casi in cui le certificazioni
erano insufficienti, in quanto non veniva allegata un'analisi
dettagliata delle spese. Le certificazioni riguardano
principalmente la conformità delle spese rispetto alla
normativa nazionale. 77. Dal 2001, le disposizioni hanno
generalizzato l'obbligo di un controllo finanziario
indipendente per tutti i settori tematici del programma e
dispongono che il beneficiario designi un revisore che
verifichi i rendiconti delle spese. Questo revisore "dovrà
verificare il rispetto della legislazione nazionale e delle
norme contabili e dovrà inoltre certificare che tutte le spese
sostenute sono conformi alle norme amministrative standard del
programma LIFE". Tuttavia, ancora non sono precisati la forma
e il contenuto delle relazioni di audit. Relazione
sull'esecuzione del programma 78. L'obiettivo di una
valutazione è considerare, sulla base di criteri chiari,
pertinenti e misurabili, la realtà del progetto rispetto agli
obiettivi previsti. La relazione sulle attività relativa a
LIFE II(32) è stata redatta conformemente all'articolo 14 del
regolamento e in base alla valutazione del consulente esterno.
Essa delinea un quadro generale dell'esecuzione del programma,
ma non tratta del raggiungimento degli obiettivi specifici. In
particolare, non indica in che misura i progetti finanziati da
LIFE Natura, ad esempio, hanno contribuito ad invertire la
tendenza per quanto riguarda il declino di specie a rischio di
estinzione, né in che modo quelli finanziati da LIFE Ambiente
hanno contribuito allo sviluppo e all'attuazione di politiche
ambientali. In quest'ultimo caso, la Commissione non ha svolto
alcuna valutazione approfondita dei risultati ottenuti per
quanto riguarda il carattere innovativo dei progetti,
contrariamente a quanto previsto dal regolamento applicabile
in materia. 79. Parimenti, il contributo di LIFE II al
conseguimento degli obiettivi del 5o PAE non è ancora stato
analizzato. Poiché manca una definizione degli obiettivi, lo
strumento è citato soltanto in questi termini: "LIFE, l'unico
programma completamente dedicato all'ambiente, ha prodotto
molti esempi di tecnologie innovative, buona prassi e
integrazione a livello locale"(33). 80. Nella comunicazione
relativa al 6o PAE, la Commissione dichiara che l'attuazione
del programma LIFE ha "contribuito in modo decisivo ai
miglioramenti" apportati alla qualità dell'ambiente e che
resterà "uno strumento prezioso per illustrare le opportunità
e i vantaggi offerti da una migliore prestazione ambientale da
parte di imprese e autorità locali"(34). Questa affermazione
non è stata ulteriormente sviluppata. Iniziative recenti
per migliorare la diffusione dei risultati dei progetti 81.
Dato che LIFE finanzia, tra l'altro, progetti innovativi e di
dimostrazione, la diffusione dei risultati di questi progetti
è un elemento fondamentale. In mancanza di una strategia
chiara in materia di diffusione, che precisi gli obiettivi, i
gruppi mirati, i metodi e gli strumenti, la diffusione rischia
di non essere efficace, limitando così l'incidenza di questi
progetti. Nelle risposte alla relazione speciale n. 3/98(35),
la Commissione ha riconosciuto, in generale, la necessità di
mettere in atto una strategia di diffusione dei risultati dei
progetti LIFE.
|
75. In spite of the existence of precise instructions, an analysis of the content of the
audit reports reveals a lack of homogeneous structure and
great variations in quality. Half of the reports examined were
vague in content or very brief and must therefore be regarded
as inadequate. Five reports did not get beyond the preparatory
stage. As they were drawn up by the financial unit, the
observations mainly concerned financial aspects and said
nothing about the implementation or the results of the
measures taken. In spite of improvements in the procedures,
the Commission's departments were unable to provide precise
information concerning the number of audits actually carried
out in the years before 2000 although programmes in respect of
on-the-spot checks did exist. External certification of the
records of expenditure 76. The Standard Administrative
Provisions for LIFE II contained a clause, in respect of the
"Nature" strand, which encouraged beneficiaries to include
certification of their records of expenditure by an authorised
auditor. In the case of LIFE-Environment, a clause stated that
a certificate drawn up by a chartered accountant, before final
payment, would guarantee the beneficiary accelerated payment
and reduce the risk of disagreement. In the absence of precise
instructions from the Commission concerning the audit work to
be carried out, the scope and quality of this work vary
considerably. The Court found cases where the certificates
were inadequate because no detailed analysis of the
expenditure had been attached. The certificates are mainly
concerned with the conformity of expenditure with national
rules. 77. Since 2001 the provisions have standardised the
requirement for independent financial audit for all strands of
the programme and oblige the beneficiary to appoint an auditor
to verify expenditure records. This auditor "should not only
verify compliance with national legislation and accounting
rules but should also certify that all costs incurred respect
the Standard Administrative Provisions for the LIFE
programme". However, the form and content of the audit reports
has still not been set out in detail. Report on the
implementation of the programme 78. The aim of an
evaluation is to assess, using clear, relevant and measurable
criteria, what the real situation of the project is in
relation to the set objectives. The activity report relating
to LIFE II(32) was drawn up in accordance with Article 14 of
the Regulation and in the light of the evaluation made by the
outside consultant. It paints a general picture of the
programme's implementation, but says nothing about the
attainment of specific objectives. In particular, it does not
state to what extent the projects financed by LIFE-Nature
have, for example, helped to reverse the trend of the decline
of species facing extinction, nor does it say how the projects
financed by LIFE-Environment have contributed to the
development and implementation of environmental policies. In
the latter case, the Commission has not made any in-depth
assessment of the results obtained concerning the innovative
nature of projects, contrary to what is required by the
provisions of the Regulation governing this subject. 79.
Similarly, there have not yet been any analyses of the
contribution made by LIFE II to achieving the aims of the
fifth EAP. Because the objectives are not defined properly,
the instrument is only mentioned in these terms: "LIFE, the
only programme completely devoted to the environment, has
produced many examples of innovative technologies, good
practice and integration at local levels"(33). 80. In its
communication on the sixth EAP, the Commission states that the
implementation of the LIFE programme has "contributed
substantially to the improvements" made to the quality of the
environment and that it will continue to be "a valuable
instrument in illustrating the possibilities and advantages of
better environmental performance by business and local
authorities"(34). This statement has not been further enlarged
upon. Recent initiatives to improve dissemination of the
results of projects 81. In view of the fact that LIFE
finances, amongst other things, innovative and demonstration
projects, dissemination of the results of these projects is
crucial. In the absence of a clear strategy for dissemination
laying down the objectives, the target groups, the methods and
the media, there is a risk that dissemination will not be
effective and this will limit the impact of such projects. In
its replies to Special Report No 3/98(35), the Commission
acknowledged, in general, the need to put in place a strategy
for disseminating the results of the LIFE projects.
|
82. Nel quadro di LIFE II, ogni progetto del settore tematico "Ambiente" doveva prevedere un piano di
diffusione e la pubblicazione di una relazione su supporto
cartaceo o in versione elettronica. Uno degli obiettivi
dichiarati di LIFE è infatti contribuire allo sviluppo e
all'attuazione della politica e della legislazione nel settore
dell'ambiente. La Commissione, però, non aveva fissato norme
precise al riguardo, né ha sfruttato i risultati in suo
possesso. Tuttavia, il programma può essere gestito
efficacemente soltanto se la Commissione utilizza i risultati
per contribuire a migliorare la strategia e l'applicazione
della politica comunitaria in materia di ambiente. 83. I
risultati di LIFE sono pubblicati principalmente nelle
relazioni della Commissione e in newsletter redatte dagli UAT,
che presentano in modo dettagliato i risultati di una
selezione di progetti. Ad esempio, per LIFE Natura, esiste una
relazione sugli effetti a lungo termine di nove progetti LIFE
I e una newsletter pubblicata tre volte all'anno; per LIFE
Ambiente, sono state pubblicate due relazioni che descrivono i
progetti migliori ("success stories")(36). I risultati dei
progetti non sono stati oggetto di un monitoraggio sistematico
e il sito Internet di LIFE presenta soltanto una sintesi delle
proposte relative ai progetti finanziati. 84. Nel marzo
2002, l'unità LIFE ha presentato una strategia di
comunicazione per diffondere i risultati dei progetti, in cui
riconosceva che fino ad allora tale strategia era mancata.
Questo documento mette particolarmente l'accento sul carattere
comunitario dei progetti, sulla vicinanza ai cittadini e sulla
creazione di una rete tra tutti i soggetti che intervengono
nel settore ambientale. Esso illustra come sia possibile
ovviare alle lacune poste in rilievo dalla valutazione
esterna. Uno degli assi principali consiste nel rafforzare il
collegamento tra l'unità LIFE e le unità tematiche della
direzione generale dell'Ambiente. CONCLUSIONI E
RACCOMANDAZIONI Conclusione generale 85. Dal 2001, nel
quadro della riorganizzazione dei servizi della direzione
generale, sono stati compiuti sforzi importanti per ridurre le
carenze nella gestione del programma LIFE per quanto riguarda
l'organizzazione dei servizi e le procedure instaurate dalla
Commissione e dai beneficiari. Affinché i provvedimenti da
allora adottati possano essere efficaci, questo sforzo
dovrebbe essere proseguito. Obiettivi del programma e
collegamento con la strategia comunitaria in materia di
ambiente 86. LIFE costituisce uno strumento per contribuire
allo sviluppo e all'attuazione della politica e della
legislazione comunitarie nel settore dell'ambiente. Tuttavia,
LIFE Ambiente non esplicita con chiarezza in che modo dovrebbe
contribuire al rispetto degli obiettivi generali e specifici
indicati negli orientamenti strategici del programma d'azione
in materia di ambiente (cfr. paragrafi 5-10). 87. La
definizione di obiettivi chiari e misurabili costituisce un
elemento essenziale per garantire una valutazione efficace
dell'attuazione di questo programma comunitario. Le finalità
di LIFE non sono state fissate a causa, da un lato, delle
difficoltà incontrate nel definire gli obiettivi da
raggiungere per quanto riguarda l'innovatività dei progetti e,
dall'altro, dell'assenza di parametri ecologici armonizzati.
Non è stata garantita a sufficienza la complementarità con le
altre misure comunitarie di sostegno all'ambiente e permane un
rischio di doppi finanziamenti (cfr. paragrafi 16-17 e
41-45). Raccomandazioni - La Corte raccomanda di
chiarire il ruolo del programma LIFE, in particolare nei
programmi di azione ambientale che saranno adottati in futuro.
Dovrebbero essere definiti obiettivi precisi, se possibile
quantificati, per poter valutare l'efficacia dello strumento
LIFE. La Commissione dovrebbe migliorare la procedura di
consultazione tra servizi ai fini della complementarità degli
aiuti. Dispositivo gestionale 88. L'organizzazione dello
strumento finanziario LIFE in tre settori tematici specifici
corrisponde in realtà ad un raggruppamento e non ad
un'integrazione degli strumenti precedenti. Per migliorare
questa situazione, la Commissione ha raggruppato tre unità in
un'unica unità responsabile della gestione del complesso dello
strumento finanziario (cfr. paragrafi 15-20). 89. L'audit
della Corte ha posto in rilievo le differenze strutturali tra
i tre settori tematici del programma, che si riflettono nella
procedura di selezione, anche per quanto riguarda il ruolo
degli Stati membri e degli esperti esterni. Dal canto loro, le
norme amministrative standard riguardanti l'ammissibilità
delle spese sono state oggetto di una armonizzazione
soprattutto per gli aspetti finanziari nel quadro di LIFE III
(cfr. paragrafi 28-40).
|
82. During LIFE II, each "Environment" project was required to
include a dissemination plan and to publish a general report
in printed and in electronic formats. One of LIFE's stated
objectives is to contribute to developing and implementing
environmental policies and legislation, but the Commission did
not set down precise standards on these activities, nor have
the results been used by the Commission itself. Effective
management of the programme is only possible, however, if the
Commission uses the results to help improve the strategy and
application of Community environmental policy. 83. LIFE
results are mainly published in the Commission's reports and
in the newsletters produced by the TAOs, which present in
detail the results of a selection of projects. For example, in
the case of LIFE-Nature, there is a report on the long-term
effects of nine LIFE I projects and a newsletter issued three
times a year; in the case of LIFE-Environment two reports have
been published describing the best projects ("success
stories")(36). No systematic monitoring was carried out in
respect of the results of the projects, and only a summary of
the proposals relating to the projects financed was presented
on the LIFE website. 84. In March 2002 the LIFE unit
presented a communication strategy for the dissemination of
the results of projects, recognising that such a strategy had
been lacking until then. The main emphasis of this strategy is
on the Community nature of projects, proximity to citizens and
networking of environmental stakeholders. The strategy
describes how the shortcomings highlighted by the external
evaluation could be remedied. One major plan is to reinforce
the link between the LIFE unit and the thematic units of the
Directorate-General for the Environment. CONCLUSIONS AND
RECOMMENDATIONS General conclusion 85. As from 2001, in
the context of the reorganisation of the Directorate-General's
departments, a major effort was made to tackle the
shortcomings in the management of the LIFE programme, at the
level of the organisation of departments and in the procedures
put in place by the Commission and the beneficiaries. For the
measures taken since then to be effective this effort must be
kept up. The programme's objectives and connection with
Community environmental strategy 86. LIFE is a tool for
furthering the development and implementation of Community
policy and legislation in the field of the environment.
However, LIFE-Environment does not clearly reflect the way in
which it is supposed to contribute to the attainment of the
general and specific objectives set out in the strategic
guidelines of the environmental action programme (see
paragraphs 5 to 10). 87. The definition of clear and
measurable objectives is an essential element for ensuring
effective evaluation of the implementation of this Community
programme. In the case of LIFE these objectives have not been
set down, owing, on the one hand, to difficulties in setting
targets for the innovative aspect of projects and, on the
other, to the absence of harmonised ecological parameters.
There is insufficient complementarity with the other Community
aid measures in the field of the environment and the risk of
double-financing persists (see paragraphs 16 and 17 and 41 to
45). Recommendations - The Court recommends that the
role of LIFE should be made clearer, in particular in the
environmental action programmes to be adopted in future.
Precise objectives, quantified where possible, should be
defined so that the instrument's effectiveness can be
evaluated. The Commission should improve the interdepartmental
consultation procedure so to ensure the complementarity of the
aid measures. Management organisation 88. The
organisation of the LIFE Financial Instrument in three
distinct strands is, in fact, a regrouping and not an
integration of the previous instruments. In order to improve
the situation, the Commission merged three units to form a
single unit which is responsible for managing the financial
instrument in its entirety (see paragraphs 15 to 20). 89.
The Court's audit revealed structural differences between the
three strands of the programme which are reflected in the
selection procedure, including the role of the Member States
and of the outside experts. The Standard Administrative
Provisions concerning the eligibility of expenditure were
harmonised for LIFE III, particularly as regards the financial
aspects (see paragraphs 28 to 40).
|
Raccomandazioni - La Corte raccomanda alla Commissione di esaminare l'opportunità di
separare in futuro la gestione dei settori tematici "Natura" e
"Ambiente", date le differenze intrinseche di ciascun settore.
Ciò dovrebbe consentire una gestione coerente dello strumento
nel lungo periodo. In considerazione delle analogie gestionali
e della sua importanza relativa, il settore tematico "Paesi
terzi" dovrebbe essere riunito al settore tematico
"Ambiente". - Ciononostante, durante la fase di valutazione
delle proposte, sarebbe opportuno ricorrere ad esperti esterni
per i tre settori tematici di LIFE, come avviene per altri
programmi comunitari, al fine di garantire la trasparenza
delle procedure quando il valutatore è al tempo stesso
responsabile della sorveglianza dell'esecuzione del progetto.
È auspicabile altresì organizzare regolarmente gare per
l'assunzione di esperti esterni e la Commissione dovrebbe
conservare nei fascicoli i curriculum vitae e i moduli di
valutazione. - Le norme amministrative standard dovrebbero
definire in modo più preciso i costi ammissibili, per evitare
differenze d'interpretazione. La Corte raccomanda alla
Commissione di adottare le proposte formulate a seguito
dell'audit per quanto riguarda la tenuta di una contabilità
specifica per progetto, le spese del personale, gli
ammortamenti e l'acquisto di terreni. - Per quanto
riguarda, in particolare, i progetti di conservazione della
natura in cui il beneficiario è un ente pubblico, le
retribuzioni dei funzionari dovrebbero, come avviene per altri
fondi, costituire un contributo specifico degli Stati membri,
e soltanto le spese supplementari dovrebbero essere
considerate spese specifiche e ammissibili per questi
progetti. - La Corte ritiene che la Commissione dovrebbe
limitare il beneficio del finanziamento per l'acquisto di
terreni ai soli organismi pubblici o di diritto pubblico. I
finanziamenti concessi agli altri beneficiari dovrebbero,
all'occorrenza, limitarsi a coprire le spese per la
manutenzione dei terreni acquistati. Nel caso in cui il
finanziamento di questi terreni a vantaggio di enti non
pubblici venisse mantenuto, la Commissione dovrebbe istituire
un sistema che consenta di controllare che i terreni siano
utilizzati ai fini previsti. Sorveglianza, controllo e
valutazione 90. I lavori degli UAT costituiscono la parte
fondamentale delle misure d'accompagnamento. Nel quadro della
procedura di rinnovo delle offerte, l'imprecisione con cui
sono definiti i compiti affidati agli UAT rende difficile la
valutazione delle proposte presentate (cfr. paragrafi
67-72). 91. Il controllo in loco dei progetti da parte
della Commissione è stato carente per diversi anni. Sono stati
compiuti sforzi al riguardo e, attualmente, i controlli in
loco, che riguardano principalmente gli aspetti finanziari,
sono più regolari e coerenti e i risultati mostrano
l'esistenza di problemi rilevanti (cfr. paragrafi
73-75). 92. La qualità delle relazioni di certificazione
esterna, essenziale per un'efficace sorveglianza
dell'esecuzione dei progetti, è molto variabile e non sempre
affidabile. Queste relazioni sono spesso molto sommarie e,
fino alle nuove disposizioni di LIFE III, si concentravano
principalmente sull'ammissibilità delle spese rispetto alla
legislazione nazionale (cfr. paragrafi 76-77). 93. È stata
valutata l'attuazione delle azioni LIFE, senza procedere ad
un'analisi globale dell'impatto del programma. La diffusione
ottimale dei risultati dei progetti costituisce un elemento
fondamentale per il successo di questo strumento, soprattutto
per i progetti Ambiente (cfr. paragrafi
78-84). Raccomandazioni - La Corte invita la Commissione
a mantenere e, se possibile, ad accrescere il numero di
controlli in loco e a migliorarne la qualità. Questi controlli
dovrebbero essere più incentrati sull'esecuzione materiale dei
progetti e dovrebbero analizzarne il tasso di successo in
relazione alle spese sostenute. Affidando a revisori esterni
lo svolgimento di audit sulla sana gestione finanziaria, la
Commissione disporrebbe di un mezzo supplementare adeguato che
consentirebbe di intensificare i controlli. - La Corte
attribuisce notevole importanza all'audit esterno dei
progetti, in quanto rappresenta l'unico mezzo per controllare
la totalità delle spese di bilancio, e raccomanda alla
Commissione di potenziare e di migliorare questo strumento,
verificando al contempo la qualità di tali audit. - La
Corte giudica positivamente i provvedimenti adottati dalla
Commissione che, nel 2002, ha definito una strategia di
comunicazione dei risultati dei progetti. La invita a creare
strumenti per l'analisi dell'efficacia e per la misurazione
dell'impatto dei progetti, al fine di instaurare un sistema di
diffusione dei risultati in linea con le proposte
enunciate. 94. Da molti anni LIFE costituisce uno strumento
importante della politica della Commissione in materia di
ambiente. La relazione della Corte ha posto in rilievo la
necessità di migliorare le procedure gestionali esistenti, al
fine di rendere lo strumento più efficace e la Corte
incoraggia la Commissione a proseguire gli sforzi attuati in
tal senso. La Commissione dovrebbe parimenti prestare maggiore
attenzione all'utilizzo dei risultati dei progetti finanziati
dallo strumento LIFE, per accertare che i finanziamenti siano
adeguati rispetto agli obiettivi della politica ambientale.
Entro il 2004 il regolamento LIFE dovrebbe essere adattato
alle specificità dei diversi settori tematici che comporta,
preferibilmente scisso in più parti per indicare più
chiaramente gli obiettivi di questi settori
tematici.
La presente relazione è stata adottata dalla
Corte dei conti a Lussemburgo, nella riunione dell'11
settembre 2003.
Per la Corte dei conti Juan Manuel
Fabra Vallés Presidente
|
Recommendations - The Court recommends that the Commission examine whether it would
be expedient to separate the management of the "Nature" and
"Environment" strands in future, in view of their intrinsic
differences. This ought to ensure consistent management of the
instrument in the long term. Taking into account the
similarities in management and its relative importance, the
"Third countries" strand should be attached to the
"Environment" strand. - Nevertheless, during the project
proposal evaluation phase, use should be made of outside
experts for all three strands of LIFE, as is the case for
certain other Community programmes, in order to guarantee the
transparency of procedures where the evaluator is, at the same
time, responsible for monitoring implementation of the
project. It would also be advisable to organise calls to
tender on a regular basis for the recruitment of outside
experts and the Commission should keep their curricula vitae
and the evaluation forms in its files. - The Standard
Administrative Provisions should give a more precise
definition of eligible costs in order to avoid differences of
interpretation. The Court recommends that the Commission
should adopt the proposals resulting from the audit concerning
the keeping of separate accounts for the projects, staff
expenditure, depreciation and the purchase of land. - In
particular, with regard to nature conservation projects where
the beneficiary is a public body, the salaries of civil
servants should represent a special contribution by the Member
States, as is the case with other funds, and only additional
expenditure should constitute eligible expenditure in the
context of the projects. - The Court considers that the
Commission should restrict financing of purchases of land
solely to public institutions or bodies governed by public
law. Financing granted to other beneficiaries should, if need
be, be restricted to covering the cost of maintenance of the
land acquired. Where the Commission continues to grant
non-public bodies financing for purchases of land, it should
set up a system of control to ensure the land is used for the
purposes stipulated. Monitoring, control and
evaluation 90. The work of the TAOs makes up the bulk of
the accompanying measures. In the context of the procedure for
renewing tenders, an inadequate definition of the tasks
assigned to the TAOs made evaluation of the proposals
submitted difficult (see paragraphs 67 to 72). 91. For
several years the Commission did not carry out sufficient
on-the-spot checks on the projects. A greater effort has been
made and now the on-the-spot checks, which mainly concern the
financial aspects, are more regular and consistent and their
results bring substantial problems to light (see paragraphs 73
to 75). 92. There are great discrepancies in the quality of
the external certification reports, which are indispensable
for effective monitoring of the performance of the projects,
and they are not always reliable. They are often very brief
and, before the new LIFE III provisions were brought in,
concentrated mainly on the eligibility of expenditure in terms
of national legislation (see paragraphs 76 and 77). 93. The
programme has been evaluated from the point of view of the
implementation of the actions but no general analysis of its
impact has been carried out. Particularly in the case of the
"Environment" projects, optimum dissemination of the results
of the projects is a crucial element in the success of this
instrument (see paragraphs 78 to 84). Recommendations -
The Court suggests that the Commission should maintain and, if
possible, increase the number of on-the-spot visits and should
improve their quality. These checks should concentrate more on
material implementation of the projects and analyse their
success rate in relation to the expenditure incurred. By
employing outside auditors to perform sound financial
management audits, the Commission would have at its disposal a
suitable additional resource for stepping up its checks. -
The Court attaches great importance to the external audit of
the projects because this is the only means of controlling all
the expenditure in the budget and recommends to the Commission
that it should strengthen and improve this instrument by
verifying the quality of these audits. - The Court notes
with approval the measures taken by the Commission, which in
2002 set out a strategy for the dissemination of project
results. It suggests that it should introduce instruments to
analyse the effectiveness and measure the impact of the
projects with a view to setting up a system for the
dissemination of results in accordance with the proposals put
forward. 94. For many years LIFE has been an important
instrument of the Commission's environmental policy. The
Court's report highlights the need to improve the existing
management procedures in order to increase the effectiveness
of the instrument and the Court urges the Commission to keep
up the efforts towards improvement that have already been
made. The Commission should also pay more attention to using
the results of the projects financed under the LIFE Instrument
in order to ensure that a satisfactory relationship is
achieved between financing and the attainment of environmental
policy objectives. By 2004, the LIFE Regulation should be
adapted to meet the specific needs of its various strands and
it should be split up, preferably, to improve management of
the objectives of these strands.
This report was
adopted by the Court of Auditors in Luxembourg at its meeting
of 11 September 2003.
For the Court of Auditors Juan
Manuel Fabra Vallés President
|
(1) Cfr. il capitolo 6 della relazione annuale della Corte sull'esercizio finanziario 1994,
"Cenni storici" (GU C 303 del 14.11.1995, pag. 161). (2)
Risoluzione del Consiglio del 1o febbraio 1993 (GU C 138 del
17.5.1993, pag. 1). (3) Decisione n. 1600/2002/CE del
Parlamento europeo e del Consiglio del 22 luglio 2002 (GU L
242 del 10.9.2002, pag. 1), articolo 3, paragrafo 5, quinto
trattino. (4) Relazione speciale sull'ambiente (GU C 245
del 23.9.1992, pag. 1). (5) COM(2002) 591 def. del 30
ottobre 2002. (6) A titolo di esempio, la modifica
dell'allegato 1 avrebbe dovuto comportare il recepimento delle
corrispondenti disposizioni nelle legislazioni nazionali entro
il 30 settembre 1998, conformemente alla nuova direttiva
97/49/CE della Commissione (GU L 223 del 13.8.1997, pag. 9).
Attualmente, questa direttiva è stata recepita soltanto da
cinque Stati membri. (7) Per quanto riguarda l'applicazione
del diritto comunitario, circa il 40 % delle cause esaminate
dalla Corte di giustizia europea tra il 1987 e il 2001
riguarda il settore dell'ambiente. Molte di queste attengono
alle due direttive sulla protezione della natura.
(Diciannovesima relazione annuale sul controllo
dell'applicazione del diritto comunitario - COM(2002) 324 def.
del 28 giugno 2002). Infrazioni per applicazione non
corretta delle misure nazionali di attuazione delle
direttive: - direttiva 92/43/CEE del Consiglio, del 21
maggio 1992, relativa alla conservazione degli habitat
naturali e seminaturali e della flora e della fauna
selvatiche: 32, - direttiva 79/409/CEE del Consiglio, del 2
aprile 1979, concernente la conservazione degli uccelli
selvatici: 31. Infrazioni per non conformità delle misure
nazionali di attuazione delle direttive: - direttiva
79/409/CEE del Consiglio, del 2 aprile 1979, concernente la
conservazione degli uccelli selvatici: 6, - direttiva
92/43/CEE del Consiglio del 21 maggio 1992, relativa alla
conservazione degli habitat naturali e seminaturali e della
flora e della fauna selvatiche: 7. (8) Relazione della
Commissione sull'applicazione della direttiva 79/409/CEE
concernente la conservazione degli uccelli selvatici
[COM(2002) 146 def. del 25 marzo 2002]. (9) Decisione
2002/11/CE della Commissione del 28 dicembre 2001 (GU L 5 del
9.1.2002). (10) Sentenza della Corte del 2 agosto 1993
nella causa C-355/90. (11) Regolamento (CEE) n. 1973/92 del
Consiglio, del 21 maggio 1992, che istituisce uno strumento
finanziario per l'ambiente (LIFE) (GU L 206 del 22.7.1992,
pag. 1). (12) ACE: regolamento (CEE) n. 1872/84 del
Consiglio, del 28 giugno 1984, relativo ad azioni comunitarie
per l'ambiente (GU L 176 del 3.7.1984, pag. 1). (13) ACNAT:
regolamento (CEE) n. 3907/91 del Consiglio, del 19 dicembre
1991, riguardante azioni comunitarie per la salvaguardia della
natura (GU L 370 del 31.12.1991, pag. 17). (14) Medspa:
regolamento (CEE) n. 563/91 del Consiglio, del 4 marzo 1991,
relativo ad un'azione comunitaria per la protezione
dell'ambiente nella regione mediterranea (GU L 63 del
9.3.1991, pag. 1). (15) Norspa: regolamento (CEE) n.
3908/91 del Consiglio, del 19 dicembre 1991, relativo ad
un'azione comunitaria per la protezione dell'ambiente delle
zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda, del
Mare del Nord, della Manica, del Mar Baltico e della parte
NordEst dell'Oceano Atlantico (GU L 370 del
31.12.1991). (16) Regolamento (CE) n. 1404/96 del
Consiglio, del 15 luglio 1996, che modifica il regolamento
(CEE) n. 1973/92 che istituisce uno strumento finanziario per
l'ambiente (LIFE) (GU L 181 del 20.7.1996, pag. 1). (17)
Regolamento (CE) n. 1655/2000 del Parlamento e del Consiglio,
del 17 luglio 2000, che istituisce uno strumento finanziario
per l'ambiente (LIFE) (GU L 192 del 28.7.2000, pag.
1). (18) Sulla base della relazione: "La valutazione dello
strumento finanziario per l'ambiente LIFE", Arthur Andersen,
relazione finale, giugno 1998. (19) Gli UAT sono
attualmente denominati "ATA (Assistenza tecnica e
amministrativa)". (20) Per gli esercizi precedenti, cfr. il
capitolo 6 della relazione annuale della Corte dei conti
sull'esercizio finanziario 1994 (GU C 303 del 14.11.1995, pag.
161). (21) Nel 1995, LIFE Ambiente è stato finanziato dalla
linea di bilancio B4-350. (22) Del settore tematico Paesi
terzi possono usufruire: Albania, Algeria, Bosnia-Erzegovina,
Croazia, Cipro, Egitto, Israele, Giordania, Libano, Malta,
Marocco, Siria, Tunisia, Turchia, Cisgiordania e Striscia di
Gaza, Kaliningrad e regione di San Pietroburgo.
|
(1) See the "Background" section of Chapter 6 of the Court's Annual Report
for the financial year 1994 (OJ C 303, 14.11.1995, p.
161). (2) Council resolution of 1 February 1993 (OJ C 138,
17.5.1993, p. 1). (3) Decision No 1600/2002/EC of the
European Parliament and of the Council (OJ L 242, 10.9.2002,
p. 1), Article 3(5), fifth indent. (4) Special Report on
the environment (OJ C 245, 23.9.1992, p. 1). (5) COM(2002)
591 final, 30 October 2002. (6) For example, amendment of
Annex 1 should have led to the transposition of the relevant
provisions into national law on 30 September 1998 at the
latest, in accordance with new Commission Directive 97/49/EC
(OJ L 223, 13.8.1997, p. 9). At present, the Directive has
only been transposed by five Member States. (7) Almost 40 %
of all cases under examination at the European Court of
Justice from 1987 to 2001 concerning the application of
Community law are related to the environmental domain. A large
number of them concern the two nature conservation Directives
(19th Annual Report on monitoring the application of Community
law (COM (2002)324 final of 28 June 2002)). Infringements
relating to inadequate application of national measures
implementing the Directives: - Council Directive 92/43/EEC
of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of
wild fauna and flora: 32; - Council Directive 79/409/EEC
of 2 April 1979 on the conservation of wild birds:
31. Infringements relating to non-compliance of national
measures implementing the Directives: - Council Directive
79/409/EEC of 2 April 1979 on the conservation of wild birds:
6; - Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the
conservation of natural habitats and of wild fauna and flora:
7. (8) Report by the Commission on the application of
Directive 79/409/EEC on the conservation of wild birds
(COM(2002) 146 final of 25 March 2002). (9) Commission
Decision 2002/11/EC of 28 December 2001 (OJ L 5,
9.1.2002). (10) Court Judgment of 2 August 1993 relating to
Case C-355/90. (11) Council Regulation (EEC) No 1973/92 of
21 May 1992 establishing a financial instrument for the
environment (LIFE) (OJ L 206, 22.7.1992, p. 1). (12) ACE:
Council Regulation (EEC) No 1872/84 of 28 June 1984 on action
by the Community relating to the environment (OJ L 176,
3.7.1984, p. 1). (13) ACNAT: Regulation (EEC) No 3907/91 of
19 December 1991 on action by the Community relating to nature
conservation (OJ L 370, 31.12.1991, p. 17). (14) Medspa:
Council Regulation (EEC) No 563/91 of 4 March 1991 on action
by the Community for protection of the environment in the
Mediterranean region (OJ L 63, 9.3.1991, p. 1). (15)
Norspa: Council Regulation (EEC) No 3908/91 of 19 December
1991 on Community action to protect the environment in the
coastal areas and coastal waters of the Irish Sea, North Sea,
English Channel, Baltic Sea and North-East Atlantic Ocean (OJ
L 370, 31.12.1991). (16) Council Regulation (EC) No 1404/96
of 15 July 1996 amending Regulation (EEC) No 1973/92
establishing a financial instrument for the environment (OJ L
181, 20.7.1996, p. 1). (17) Regulation (EC) No 1655/2000 of
the European Parliament and of the Council of 17 July 2000
concerning the Financial Instrument for the Environment (LIFE)
(OJ L 192, 28.7.2000, p. 1). (18) On the basis of the
report. "Evaluation of the Financial Instrument for the
Environment (LIFE)", Arthur Andersen, final report, June
1998. (19) The TAOs are currently known as TAA (technical
and administrative assistance). (20) For the previous
years, please refer to Chapter 6 of the Court's Annual Report
concerning the financial year 1994 (OJ C 303, 14.11.1995, p.
161). (21) In 1995 LIFE-Environment was financed under
budget heading B4-3 5 0. (22) The "Third country" strand is
open to Albania, Algeria, Bosnia and Herzegovina, Croatia,
Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria,
Tunisia, Turkey, the West Bank and the Gaza Strip, Kaliningrad
and the region of St Petersburg.
|
(23) Cfr. anche la relazione annuale della Corte dei conti
sull'esercizio finanziario 2001, paragrafo 4.22 (GU C 295 del
28.11.2002). (24) Diversi criteri sono stati raggruppati,
quali "l'interesse comunitario" e "la promozione della
cooperazione", oppure il "carattere innovativo" e il
"carattere esemplare", nel 2000-2001 e "l'interesse
comunitario" e il "problema ambientale" o "innovazione" e
"progresso" nel 2002. (25) I comitati in causa, per i quali
la Commissione provvede alla presidenza e al segretariato,
sono composti da rappresentanti degli Stati membri. (26)
Articolo 5 del regolamento (CEE) n. 1973/92. (27) Le norme
amministrative standard sono allegate alla decisione di
concessione dell'aiuto trasmessa ai beneficiari; esse
contengono disposizioni specifiche relative all'attuazione dei
progetti. (28) SEC(95) 1122 e più di recente il piano
d'azione del Libro bianco sulla riforma - COM(2000) 200 - che
sposta l'obiettivo dal 1995 al 2002. (29) Regolamento (CE)
n. 1685/2000 della Commissione, del 28 luglio 2000, recante
disposizioni di applicazione del regolamento (CE) n. 1260/1999
del Consiglio per quanto riguarda l'ammissibilità delle spese
concernenti le operazioni cofinanziate dai Fondi strutturali
(GU L 193 del 29.7.2000, pag. 39). (Cfr. in particolare la
norma n. 5 - Acquisto di terreni, pag. 43). (30) Cfr.
"Replies to tenderers queries at the information session held
in Brussels on 29 April 1999" (Risposte alle domande degli
offerenti poste durante la riunione informativa organizzata a
Bruxelles il 29 aprile 1999), 5 maggio 1999, Invito a
presentare offerte XI/B2/ASS/990015 TO 990022; paragrafo 3.3,
ad esempio: la Commissione si attende che il contraente
proponga metodi che consentano di definire indicatori e adotti
un approccio dinamico. Più avanti, analogamente: si chiede al
contraente di presentare suggerimenti riguardo alle esigenze
dell'utente, al modello di dati concettuali e alla descrizione
dei principali risultati che il sistema proposto consente di
ottenere. (31) La Corte ha anche trasmesso all'OLAF i
risultati dei controlli relativi ad altri due
progetti. (32) COM(1998) 721 def. del 4 dicembre
1998. (33) Cfr. "Valutazione globale - L'ambiente in
Europa: quali direzioni per il futuro?", punto 6.2, paragrafo
2, pag. 20. COM(1999) 0543 def. del 24 novembre 1999. (34)
COM(2001) 31 def. del 24 gennaio 2001. (35) Relazione
speciale sull'attuazione della politica e delle azioni dell'UE
nel settore dell'inquinamento idrico, paragrafo 127 (GU C 191
del 18.6.1998). (36) Le relazioni sono disponibili sul sito
Internet della direzione generale dell'Ambiente:
http://www.europa.eu.int/comm/
environment/index_fr.htm.
|
(23) See also the Court of Auditors' Annual Report concerning the financial year 2001,
paragraph 4.22 (OJ C 295, 28.11.2002). (24) Various
criteria, such as "the Community interest" and "fostering
cooperation", or "the innovative character" and the "exemplary
character" for 2000/2001 and the "Community interest" and
"environmental problem" or "innovation" and "progress" for
2002, were combined. (25) The Committees in question, for
which the Commission provides the chairman and secretariat,
are made up of representatives of the Member States. (26)
Article 5 of Regulation (EEC) No 1973/92. (27) The standard
administrative provisions are annexed to the decision granting
aid which is sent to the beneficiaries and include special
provisions relating to the implementation of the
projects. (28) SEC(95) 1122 and, more recently, the action
plan in the White Paper on Reform - COM(2000) 200 - which
postpones the 1995 objective until 2002. (29) Commission
Regulation (EC) No 1685/2000 of 28 July 2000 laying down
detailed rules for the implementation of Council Regulation
(EC) No 1260/1999 as regards eligibility of expenditure for
operations co-financed by the Structural Funds (OJ L 193,
29.7.2000, p. 39) (see, in particular, Rule No 5 - Purchase of
land, p. 43). (30) See "Replies to tenderers' queries at
the information session held in Brussels on 29 April 1999", 5
May 1999, "Open invitation to tender" XI/B2/ASS/990015 TO
990022; paragraph 3.3, for example: "the Commission expects
the contractor to propose methods to define indicators and to
adopt a dynamic approach". Likewise, later: "the contractor is
requested to formulate suggestions as to the user's
requirements, the conceptual data model and the description of
the main results that the proposed system provides". (31)
The Court has also sent OLAF its audit findings for two other
projects. (32) COM(1998) 721 final of 4 December
1998. (33) See "Global assessment - Europe's environment:
what directions for the future?", section 6.22(2), p. 20
(COM(1999) 543 final of 24 November 1999). (34) COM(2001)
31 final of 24 January 2001. (35) Special Report on water
pollution, paragraph 127 (OJ C 191, 18.6.1998). (36) The
reports are available on the Directorate-General for the
Environment's website: http://www.europa.eu.int/comm/
environment/index_en.htm
|
Risposte della Commissione
SINTESI I. La Commissione prende atto
delle osservazioni della Corte relative in particolare a LIFE
II. II. La Commissione riconosce che si possono ancora
apportare miglioramenti per quanto riguarda gli obiettivi e la
portata del regolamento e continuerà pertanto ad impegnarsi al
fine di precisare gli obiettivi di LIFE Ambiente nel quadro
della politica e della legislazione comunitarie nel settore
dell'ambiente. IV. Per quanto riguarda i documenti di
valutazione, la Commissione ha adottato misure per una loro
conservazione esaustiva. V. La Commissione si impegna a
fondo per ridurre il rischio di doppi finanziamenti,
menzionato dalla Corte. Consapevole tuttavia del problema, e
sulla scorta dell'osservazione della Corte, esaminerà
l'ipotesi di altre disposizioni al fine di ridurre
ulteriormente tale rischio. La complementarità fra LIFE e
altre fonti comunitarie è dimostrata in numerosi casi. Il
margine di miglioramento di tale complementarità sarà comunque
oggetto di una riflessione approfondita. VI. La Commissione
ritiene di avere apportato, nel quadro di LIFE-III, i
miglioramenti suggeriti dalla Corte a seguito dei controlli su
progetti LIFE-II. Con LIFE-III sono stati apportati i
miglioramenti seguenti: a) A partire da LIFE-III, è
obbligatoria la registrazione del tempo dedicato dal personale
ai progetti LIFE (fogli di presenza). La Commissione esaminerà
la questione della contabilizzazione delle retribuzioni dei
dipendenti pubblici. b) Dalla ristrutturazione della
gestione del programma LIFE, il numero di pagamenti in ritardo
si è gradualmente ridotto. c) Nel quadro di LIFE-III si è
compiuto uno sforzo al fine di garantire una migliore
organizzazione finanziaria dei progetti. d) Per quanto
riguarda i terreni acquistati da beneficiari non pubblici (9
%), la Commissione è pronta a riesaminarne i termini e le
condizioni. VII. La Commissione ha definito e inquadrato i
compiti e le responsabilità degli ATA (assistenza tecnica e
amministrativa) per LIFE-III. VIII. La Commissione ritiene
che, dopo la ristrutturazione, la gestione del programma LIFE
sia sostanzialmente migliorata. a) La Commissione intende
chiarire il ruolo di LIFE Ambiente in relazione al sesto
programma di azione per l'ambiente. b) La gestione
integrata dello strumento dimostra la sua efficacia. c)
Ogniqualvolta la Commissione abbia ritenuto necessario fare
ricorso ad esperti esterni, essa ha applicato una procedura di
gara. d) La Commissione ritiene che le norme amministrative
standard (NAS) di recente adattate siano pienamente conformi
al nuovo regolamento finanziario e siano adeguate. La
Commissione è tuttavia pronta a esaminare le raccomandazioni
della Corte in una futura revisione delle NAS. e) Oltre
alle visite di monitoraggio tecnico e finanziario regolari (da
parte dell'ufficio tecnico/finanziario e di équipe esterne), e
alle revisioni finanziarie dell'unità finanziaria della DG
Ambiente, per tutti i progetti finanziati nel quadro di
LIFE-III è obbligatoria una revisione finanziaria esterna
dello stato finale delle spese. f) La strategia di
comunicazione è in fase di esecuzione e ha già dato risultati
tangibili. INTRODUZIONE 1. LIFE è uno strumento che
assorbe una piccola quota del bilancio comunitario
(nell'ordine dello 0,15 %) e che si è sviluppato in misura
consistente nell'arco di dieci anni, consentendo di accumulare
molte esperienze positive. AIUTI COMUNITARI ALLA PROTEZIONE
DELL'AMBIENTE 9. Si è sempre prestata particolare
attenzione, per quanto possibile, a evitare sovrapposizioni
con altri strumenti di finanziamento comunitario e a garantire
la complementarità fra LIFE e altri strumenti
comunitari. Ci sono vari progetti che hanno lavorato in
sinergia con altri fondi nel caso di LIFE Natura. 10.
Attualmente LIFE si sta concentrando in primo luogo sui
progetti di dimostrazione. La Commissione prende atto delle
osservazioni della Corte. CARATTERISTICHE DEL PROGRAMMA
LIFE 17. La coerenza fra vari i settori di azione di LIFE è
garantita dal rispetto dell'obiettivo generale del
regolamento. In ogni settore di azione, i progetti LIFE devono
contribuire al miglioramento della protezione dell'ambiente
sulla base delle direttive comunitarie. Per garantire il
rispetto di tale obiettivo, la Commissione vigila a
selezionare i progetti in funzione del loro contributo
all'attuazione del diritto comunitario nei rispettivi settori
di attività. Si tratta di un criterio basilare (vincolante
pena l'esclusione) per la scelta dei progetti LIFE. 20. La
Commissione ritiene che i miglioramenti conseguiti dal 2001
giustifichino la riorganizzazione della gestione dell'intero
programma LIFE, compresa la gestione finanziaria dei progetti,
in una sola unità. Progetti con temi e contenuti diversi non
richiedono necessariamente metodi di gestione e procedure di
seguito diversi. La Commissione ha adottato disposizioni
specifiche per garantire una stretta cooperazione fra l'unità
LIFE e le unità tematiche della direzione generale per
l'ambiente che coprono i settori di azione di LIFE. A
seguito della riorganizzazione del 2001-2002, nel 2003 le
procedure e i modi di gestione hanno registrato una
stabilizzazione. 24. A seguito dell'adozione tardiva del
regolamento LIFE-III, è stato impossibile organizzare un
invito a presentare proposte e una procedura di selezione da
concludere entro la fine del 2000. Gli stanziamenti di
impegno inutilizzati del 2000 sono stati pertanto riportati al
2001 e utilizzati in una percentuale del 90 %.
|
The Commission's replies
SUMMARY I. The Commission takes note of the
Court's observations, in particular concerning LIFE II. II.
The Commission accepts that there is still room for further
improvements in terms of the objectives and scope of the
Regulation and will therefore continue its efforts to specify
the objectives of LIFE-Environment in the framework of
Community environmental policy and legislation. IV. The
Commission has taken steps to ensure that evaluation documents
are systematically kept. V. The Commission makes every
effort to reduce the risk of double-funding mentioned by the
Court, but, since it is aware of this problem and in the light
of the Court's remark, it will examine whether other steps
might be considered in order to obviate this risk even
more. The complementarity between LIFE and other Community
sources is proven in many cases. The scope for improving this
complementarity will be the subject of in-depth
reflection. VI. The Commission considers that under LIFE
III it has made the improvements suggested by the Court
following its finding concerning LIFE II projects. The
following improvements have been made for LIFE III: (a)
since LIFE III, time sheets are compulsory to record the time
devoted by staff in the context of LIFE projects. The
Commission will examine the question of taking account of the
salaries of civil servants; (b) since the restructuring of
the management of the LIFE programme, the number of delayed
payments has gradually been reduced; (c) an effort has
been made in the context of LIFE III to ensure better
financial arrangements for projects; (d) the Commission is
prepared to review the terms and conditions regarding land
purchased by non-public beneficiaries (9 %). VII. The
Commission has defined and provided a framework for the tasks
and responsibilities of the technical and administrative
assistance offices (TAOs) for LIFE III. VIII. The
Commission considers that the management of the LIFE programme
has substantially improved since its restructuring. (a) The
Commission intends to clarify the role of LIFE-Environment in
relation to the sixth environmental action programme (sixth
EAP). (b) The integrated management of the instrument has
proved to be effective. (c) Whenever the Commission has
considered it necessary to use external experts, it has
applied a tender procedure. (d) The Commission considers
that the recently adapted Standard Administrative Provisions
(SAP) fully comply with the new Financial Regulation and are
adequate. The Commission is nevertheless ready to study the
Court's recommendations in a future revision of the
SAP. (e) Apart from regular technical and financial
monitoring visits (by technical/financial desks and external
teams) as well as financial audits by DG Environment's
Financial Unit, an external audit of the final statement of
expenditure is obligatory for all projects funded under LIFE
III. (f) The communication strategy is being implemented
and has already led to tangible results. INTRODUCTION 1.
LIFE is an instrument which consumes a small portion of the
Community budget (around 0,15 %) and which has developed
significantly over a 10-year period. It has made it possible
to build up a considerable amount of positive
experience. COMMUNITY AID FOR THE PROTECTION OF THE
ENVIRONMENT 9. Special care has always been taken to the
extent possible to avoid overlaps with other Community funding
instruments and to ensure complementarity between LIFE and
other Community instruments. There are several projects
that have worked in synergy with other funds in the case of
LIFE-Nature. 10. LIFE is currently focused mainly on
demonstration projects. The Commission takes note of the
observations made by the Court. CHARACTERISTICS OF THE LIFE
PROGRAMME 17. Coherence between the various fields of
action of the LIFE programme is ensured through compliance
with the general objective of the Regulation. In each field of
action, LIFE projects must contribute towards improving the
protection of the environment on the basis of Community
directives. To ensure compliance with this objective, the
Commission, when selecting projects, takes pains to select
them on the basis of their contribution to implementing
Community law in their respective fields of activities. This
is an essential (eliminatory) criterion for choosing LIFE
projects. 20. The Commission considers that the
improvements achieved since 2001 justify the reorganisation of
the management of the entire LIFE programme, including the
financial project management, within one single unit.
Different project themes and contents do not necessarily
require different management methods or follow-up procedures
for the projects. The Commission has taken specific steps
to ensure close cooperation between the LIFE unit and the
thematic units of the Directorate-General for the Environment
which cover the fields of action of the LIFE
programme. Following the reorganisation in 2001/2002 and
2003, management procedures and methods have
stabilised. 24. Due to the late adoption of the LIFE III
Regulation, it was impossible to organise a call for proposals
and a selection procedure to be terminated before the end of
the year 2000. The unused commitment appropriations of 2000
were consequently carried over to 2001 and consumed at a rate
of 90 %.
|
26. La percentuale è al di sotto della soglia del 3 % nel caso di
LIFE Ambiente (2,4 %) e di LIFE Paesi terzi (2,6 %). In
conseguenza dell'esperienza acquisita nella gestione del
programma LIFE-II, la Commissione è giunta a ritenere
insufficiente una percentuale del 3 % per le misure di
accompagnamento. Di conseguenza, tale percentuale è stata
portata al 5 % nel regolamento LIFE-III. 27. Nel maggio
2003 il numero di dossier aperti con impegni scaduti è sceso a
21. Per 15 di essi, è previsto un disimpegno automatico (entro
sei mesi dal pagamento finale) oppure è in corso una procedura
di recupero. I sei impegni rimanenti riguardano progetti
problematici per i quali la Commissione ha chiesto ulteriori
informazioni al beneficiario o una revisione finanziaria,
oppure che sono attualmente oggetto dell'esame
finale. SELEZIONE DEI PROGETTI 30. A partire
dall'esercizio 2003 la Commissione procede alla selezione
degli esperti mediante procedure di gara. L'unità LIFE ne sta
attualmente preparando una. I CV sono stati certamente
conservati sistematicamente per tutto il periodo di
LIFE-III. In tale periodo, l'unità LIFE esamina
attentamente i CV degli esperti esterni e i contratti con
questi ultimi includono una "dichiarazione di indipendenza"
che deve essere firmata dall'esperto. 31. La Commissione ha
adottato le iniziative necessaire per porre rimedio a tali
carenze nel quadro di LIFE-III. Nel 2001, la Commissione ha
introdotto un sistema informatizzato di valutazione
trasparente ("ESAP") per gestire la fase predecisionale delle
proposte di LIFE Ambiente. ESAP copre tutta la procedura di
valutazione, selezione e aggiudicazione, dalla registrazione
online della proposta iniziale fino alla generazione delle
decisioni. 32. La Commissione ha preso nota delle
osservazioni della Corte. Nel quadro di LIFE-III le
valutazioni vengono effettuate indipendentemente da almeno due
persone. Le decisioni vengono quindi prese collettivamente nel
quadro di una riunione fra le unità LIFE e l'unità Natura dove
tutte le proposte vengono passate in rassegna e commentate una
per una. 36. Il rilievo della Corte mette in luce la
difficoltà di abbinare semplicità e precisione. Si è compiuto
uno sforzo progressivo, continuo e pragmatico per migliorare
la procedura di valutazione. Il comitato LIFE ha riconosciuto
che si è raggiunto un buon equilibrio fra esigenza di
trasparenza/obiettività e qualità dei progetti alla luce degli
obiettivi del regolamento LIFE. 37. Per la prossima serie
di valutazioni (progetti da finanziare nel 2004), la
Commissione pubblicherà i dettagli dei criteri di valutazione
anche per LIFE Paesi terzi. 38. Nel quadro di LIFE III gli
Stati membri sono stati informati dei criteri dettagliati
applicati dalla Commissione per la selezione. 39. La
valutazione degli Stati membri per i tre settori di LIFE può
ormai essere consultata sul sistema informatizzato di
valutazione (ESAP). 40. La Commissione ritiene che se un
progetto deve essere ritirato dall'elenco prioritario per
qualsiasi ragione, dovrebbe essere sostituito dal primo
progetto disponibile dell'elenco di riserva. Per i progetti
Natura nel quadro di LIFE-II e per tutto LIFE-III, pertanto,
la Commissione non reagisce più all'intervento degli Stati
membri sostituendo progetti su una base di neutralità, ma
prendendo il primo dell'elenco di riserva. 41. Al fine di
evitare doppi finanziamenti dello stesso progetto, da parte di
LIFE e di altri fondi UE, la Commissione controlla le
dichiarazioni sul finanziamento da parte di altre fonti UE
nelle richieste LIFE e nelle richieste di finanziamento a
titolo di altre linee di bilancio gestite direttamente. Per i
Fondi strutturali, la Commissione partecipa solo alla
selezione dei grandi progetti con oltre 50 milioni di euro di
finanziamento UE. Il controllo delle richieste ai Fondi
strutturali, in particolare il problema dei doppi
finanziamenti, è parte integrante dei sistemi di gestione e di
controllo di cui devono disporre gli Stati membri per questi
fondi. Il controllo dell'efficacia di tali sistemi è uno dei
principali obiettivi degli Stati membri e della Commissione
nel loro lavoro di revisione contabile. La Commissione fa
dunque tutto quanto è in suo potere per ridurre il rischio di
doppi finanziamenti menzionato dalla Corte. Consapevole
tuttavia del problema, e in considerazione dell'osservazione
della Corte, esaminerà l'ipotesi di ulteriori disposizioni al
fine di ridurre ulteriormente tale rischio. 42. Per
verificare la solvibilità del beneficiario, viene fornito alle
DG un legame con basi di dati esterne. EWX è uno strumento di
SINCOM 2 che consente un certo controllo dell'affidabilità
finanziaria del beneficiario potenziale fornendo indicazioni
sui beneficiari a rischio. In ciascuna DG esiste un "punto di
contatto del sistema di allarme precoce" che ha accesso a
tutta la base dati dei pagamenti e allo schedario terzi della
Commissione e che può pertanto verificare se in passato sono
stati effettuati, pagamenti a un determinato
beneficiario. Nel quadro della modernizzazione della
contabilità, lo schedario fornitori verrà modificato e
consentirà di verificare direttamente se gli stessi contraenti
della Commissione hanno già percepito altri fondi
comunitari. 43. Le procedure sono state modificate per
LIFE-III Ambiente e le direzioni generali RTD, REGIO, TREN,
AGRI, ENTR, ELARG partecipano ora alle consultazioni
interservizi sulle proposte. Ciò consente una verifica più
generale della affidabilità tecnica e finanziaria dei
partecipanti e riduce il rischio di doppi finanziamenti. Se
l'unità LIFE individua elementi che possono far sospettare un
doppio finanziamento, il caso viene ulteriormente esaminato e,
se necessario, trasmesso all'OLAF. 44. Dall'entrata in
vigore del programma LIFE-III sono stati rafforzati gli
obblighi dei beneficiari in materia di contabilità specifica
dei progetti (cfr. risposta al punto 61) e di registrazione
del tempo di lavoro (cfr. risposta al punto 49.b). 45.
Poiché il beneficiario non ha informato la Commissione, era
praticamente impossibile per la DG Ambiente individuare il
doppio finanziamento. Si stanno esaminando possibili misure da
adottare. ATTUAZIONE DEI PROGETTI 46. Per i progetti
LIFE-II Natura, esistono dal 1996 NAS dettagliate che hanno
costituito la base delle NAS armonizzate per LIFE-III. La
Commissione è fiduciosa che questa serie unica di norme per
l'amministrazione e la gestione dei progetti LIFE
rappresenterà un sostanziale miglioramento e contribuirà al
buon funzionamento dei servizi della Commissione che
gestiscono il programma LIFE. Esse hanno semplificato e
chiarito le norme per i beneficiari dei progetti. Sulla base
delle osservazioni formulate dalla Corte durante la fase di
audit, la Commissione ha riesaminato ancora una volta le NAS
nel 2002. 47 e 48. Per stabilire l'ammissibilità della
spesa le NAS non operano distinzioni fra
un'impresa/organizzazione privata e un istituto pubblico. Al
momento, non c'è motivo di non riconoscere i costi sostenuti,
se la spesa è prevista nel bilancio del progetto, quando la
persona in questione ha lavorato al progetto e tale lavoro è
debitamente documentato dai fogli di presenza. La parte delle
retribuzioni a carico dell'istituzione pubblica può essere
considerata un cofinanziamento. La Commissione esaminerà
tuttavia le condizioni connesse il contributo comunitario per
la partecipazione dei funzionari pubblici ai progetti LIFE
Natura. 49. In effetti, solo i controlli presso le sedi dei
beneficiari, il cui numero è stato ora aumentato dalla
Commissione, possono condurre a esiti del tipo descritto dalla
Corte. Ogniqualvolta richiesto, le osservazioni specifiche
della Corte sono state o sono prese in considerazione nella
gestione dei dossier dei singoli progetti. a) La corretta
applicazione di questa norma viene tenuta sotto controllo. La
Commissione rifiuta ormai di rimborsare spese che non sono
direttamente connesse a retribuzioni effettive. b) Per
LIFE-III, devono essere registrate le ore di lavoro dedicate
da ogni dipendente al progetto. c) i) Poiché il problema
era già stato rilevato in passato, nelle NAS di LIFE-III sono
state introdotte nuove definizioni dei costi ammissibili per
quanto riguarda il personale e l'assistenza tecnica (articolo
6 e articolo 21, paragrafi 2 e 4). ii) La Commissione
ritiene che solo la parte della retribuzione che corrisponde
al tempo di lavoro effettivamente dedicato al progetto sia
ammissibile. Almeno per i progetti LIFE-II Natura, le NAS
allora applicabili (articolo 9) stabiliscono chiaramente che i
"costi del personale sono imputati sulla base del tempo
effettivamente dedicato al progetto." 50. Sulla base delle
osservazioni della Corte durante la fase di controllo, la
Commissione ha già risolto tale problema modificando le NAS
nel 2002. È stato introdotto il seguente articolo 6, paragrafo
5: "Tutte le fatture dei subcontraenti devono presentare un
chiaro riferimento al progetto LIFE (cioè numero e
denominazione o denominazione abbreviata) e alla
commessa/subappalto del beneficiario/partner. Le fatture
devono inoltre essere sufficientemente precise per consentire
di individuare le singole voci che costituiscono il servizio
prestato (descrizione chiara e costo di ciascuna
voce)." 51. La Commissione ritiene che le norme di
ammortamento riviste applicabili nel quadro di LIFE-III (i
costi ammissibili rappresentano il 25 % dei costi di acquisto
delle infrastrutture e il 50 % dei costi dei beni strumentali)
siano adeguate in considerazione delle peculiarità del
programma. Esse tengono conto del fatto che numerosi
beneficiari dei progetti LIFE sono enti pubblici, che spesso
non applicano l'ammortamento sui beni durevoli ma registrano
il prezzo di acquisto completo come spesa al momento
dell'acquisizione. La Commissione ritiene che la norma attuale
soddisfi l'esigenza di semplificazione del metodo di
contabilizzazione dei beni durevoli, sia al momento della
valutazione e selezione della proposta di progetto che al
momento delle procedure di pagamento intermedio e/o
finale. La Commissione esaminerà tuttavia la fattibilità
dell'introduzione di un metodo più preciso, ma comunque
semplice, per il calcolo dei costi ammissibili per i beni
durevoli se il programma LIFE viene proseguito. 53.
L'analisi delle cifre mostra che lo sviluppo positivo, già
percepibile nel 2001 a seguito della creazione dell'unità
LIFE, è proseguito nel 2002. 54. Misure adeguate sono state
introdotte per superare il problema. Ora, ogni qualvolta una
risposta in sospeso presenta ritardi, il funzionario viene
informato mediante uno strumento di monitoraggio e di
controllo informatizzato (cfr. punto 55 "Butler") ed è
pertanto automaticamente tenuto ad adottare le misure di
seguito necessarie. 55. - Il problema sollevato dalla Corte
era dovuto al risultato negativo di una procedura di
gara. - A causa del carico di lavoro e dell'imprevedibilità
delle relazioni in arrivo con le richieste di pagamento, in
alcuni periodi brevi ritardi nel trattamento dei fascicoli
sono quasi inevitabili. La frequenza di tale situazione è
tuttavia diminuita gradualmente con la creazione dell'unità
LIFE. - La Commissione ha introdotto un sistema di
monitoraggio e di controllo informatizzato ("Butler") per il
controllo e il seguito di tutte e tre le componenti del
programma LIFE, comprese le richieste di pagamento. 56. Dal
2002 l'unità LIFE esamina le proposte sul piano finanziario.
Uno degli aspetti importanti dell'analisi finanziaria
preventiva alla decisione di finanziamento consiste nella
valutazione del carattere realista delle condizioni formulate
dai partner/cofinanziatori prima di impegnarsi in un progetto.
Tale analisi dei rischi deve consentire alla Commissione di
prendere le proprie decisioni con cognizione di causa. 57.
e 58. La Commissione ha preso atto delle osservazioni della
Corte e adotterà le misure necessarie. D'altro canto, le norme
amministrative standard 2003 sono state modificate (articolo
13, paragrafo 2) al fine di integrare l'obbligo per il
beneficiario di ottenere l'accordo scritto della Commissione
prima di qualsiasi modifica sostanziale del piano di
finanziamento in corso di progetto. 59. Sulla base delle
informazioni ricevute dalla Corte durante la fase di audit, la
Commissione ha preso iniziative per approfondire l'esame della
questione. 60. Le norme amministrative standard applicabili
al programma LIFE-III impongono ai beneficiari la tenuta di
una contabilità specifica. 61. Misure adeguate sono state
prese a seguito delle osservazioni della Corte in relazione a
tale progetto. 62. Nel secondo caso citato dalla Corte, il
contributo della Comunità è stato parzialmente recuperato e il
beneficiario è stato inserito nell'elenco delle organizzazioni
escluse dal finanziamento LIFE fino a quadro sarà debitamente
accertato che le carenze amministrative sono state eliminate e
che è stato introdotto un sistema contabile affidabile. In
occasione di una verifica finanziaria supplementare, la
Commissione ha potuto stabilire che il beneficiario aveva nel
frattempo introdotto un nuovo sistema contabile affidabile che
comprendeva gli strumenti necessari per una contabilità
analitica e quindi specifica del progetto. 63. L'esame
approfondito dei costi proposti per l'acquisto di terreni
sulla base di norme scritte e pubblicate ben chiare
costituisce una parte essenziale della procedura di
valutazione delle proposte di progetti LIFE Natura. C'è sempre
una clausola notarile di alienazione del terreno a Natura e il
91 % dei terreni viene acquistato da organismi
pubblici. 65. Per la piccola percentuale di terreni (9 %)
che non sono acquistati da organismi pubblici ma
essenzialmente da ONG attive nel campo della protezione della
natura, la Commissione è pronta a studiare misure che offrano
ancora più sicurezza di quelle imposte attualmente (clausola
notarile di alienazione). SORVEGLIANZA, CONTROLLO E
VALUTAZIONE 66. La Commissione prosegue l'impegno per
migliorare costantemente le procedure necessarie già in
vigore. 68. I compiti delle équipe esterne per LIFE Paesi
terzi sono descritti in termini più generici, ma sono state
dedicate due lunghe riunioni a una descrizione dettagliata di
tali compiti all'inizio del contratto, e il vademecum adottato
si applica anche ad esse. 69. Nel quadro di LIFE-III sono
stati uniformati i metodi di lavoro degli ATA. Quanto alla
loro valutazione di insieme, la Commissione prende atto
dell'osservazione della Corte. 70. L'osservazione della
Corte riguarda il periodo 2000-2001, che era eccezionale in
quanto, contrariamente alla previsioni della Commissione,
l'adozione tardiva del regolamento LIFE-III ha rimandato un
esercizio di selezione. In seguito, nel 2001, la
Commissione ha negoziato un nuovo contratto globale con una
sola équipe esterna. La ripartizione del personale è stata
calcolata in funzione del numero di progetti prevedibili (la
Commissione è costretta a fare delle stime in quanto non sa
mai in anticipo quanti progetti verranno selezionati per
ciascuno Stato membro) e delle prestazioni rafforzate
richieste all'équipe esterna in termini di comunicazione
(affidare la nuova strategia di comunicazione LIFE). La
negoziazione di un solo contratto per tutte le équipe esterne
consente una maggiore flessibilità nell'utilizzo del personale
esterno in funzione del numero di progetti effettivamente
adottati nei diversi paesi. 71 e 72. I precedenti contratti
delle équipe di monitoraggio non prevedevano alcun obbligo di
consegnare i dossier del progetto a una nuova équipe. Nella
maggior parte dei casi, tuttavia, tale consegna è avvenuta
sulla base di accordi volontari. I nuovi contratti a partire
dal 2001 hanno posto rimedio a questa lacuna inserendo un
obbligo in tal senso. 73-75. L'attuale approccio agli audit
in loco è stato sviluppato nel periodo fino al 2001 a seguito
dell'individuazione dell'esigenza della Commissione di
completare i sistemi esistenti utilizzati da altri
servizi. Il requisito fondamentale della Commissione era,
ed è tuttora, che l'unità finanziaria si concentri sugli
aspetti finanziari dei progetti e specificamente
sull'ammissibilità dei costi. Il buon funzionamento e i
risultati del progetto erano ritenuti invece responsabilità
delle unità operative interessate. Dal 2002 sono stati
sviluppati e documenti criteri più chiari per la selezione dei
progetti di audit e sono state standardizzate le relative
relazioni. Oltre a ciò, l'esperienza acquisita viene ora
applicata per la preparazione di un programma di audit tipo e
il perfezionamento dell'analisi dei rischi, in vista della
selezione dei progetti da sottoporre ad audit. 76. Per i
progetti LIFE-II Ambiente, le informazioni amministrative e
finanziarie distribuite ai beneficiari comprendevano un
programma di lavoro standard dettagliato per la revisione
delle spese nella versione per il settore pubblico e per
quello privato. I certificati di audit presentano una
qualità variabile, che va da relazioni molto dettagliate e
complete a semplici dichiarazioni in merito alla correttezza
degli estratti finanziari. Poiché una certificazione esterna
insufficiente non può, da sola, comportare il rifiuto di un
estratto finanziario finale, il servizio finanziario
responsabile della Commissione conduce un esame
approfondito. 77. La Commissione prende atto
dell'osservazione della Corte in merito alla mancanza di norme
precise quanto alla forma e al contenuto delle relazioni di
audit e sta elaborando una nuova serie di orientamenti
aggiornati per gli audit esterni. 78-80. La Commissione ha
adottato misure al fine di poter effettuare un bilancio più
preciso e globale delle sue attività nel quadro di LIFE-III
(elaborazione di basi di dati, di schede finali per progetto
con parole chiave, studio LIFE Natura, studi trasversali
sull'acqua, misure agro-ambientali). La Commissione ha inoltre
fatto procedere a una valutazione esterna. 81-84. Per
quanto concerne le osservazioni della Corte relative al
requisito di una migliore diffusione dei risultati dei
progetti, nel 2002 i servizi della Commissione hanno
sviluppato una strategia di comunicazione. Le singole
misure della strategia, compreso il sito web LIFE, completano
le numerose attività locali, nazionali e internazionali di
comunicazione in relazione ai progetti LIFE. CONCLUSIONI E
RACCOMANDAZIONI 85. Gli sforzi compiuti sono stati efficaci
come dimostrano i risultati ottenuti dal 2001. La Commissione
rimanda in particolare alla risposte ai paragrafi 30, 31, 46,
53, 54, 55, 84. 86. Per LIFE Ambiente la Commissione
riconosce che esistono possibilità di miglioramento. 87. La
Commissione rifletterà sulla possibilità di apportare
miglioramenti. Raccomandazioni La Commissione adotterà
le misure necessarie per definire obiettivi più precisi nei
futuri programmi di azione. Essa è pronta a esaminare gli
strumenti per migliorare l'efficacia delle procedure di
consultazione interservizi. Raccomandazioni - La
Commissione ritiene che da quando esiste una gestione
centralizzata, il programma sia gestito meglio e i risultati
settoriali comincino ad essere più evidenti. La Commissione
desidera aumentare il coinvolgimento e l'associazione delle
unità responsabili del seguito delle attività tematiche nel
monitoraggio di LIFE affinché questo strumento contribuisca in
modo più chiaro alla realizzazione dei loro obiettivi. - La
Commissione ha organizzato una gara per l'ingaggio degli
esperti esterni. Gli elementi relativi alla valutazione sono
ormai conservati nel sistema ESAP. - Le attuali definizioni
di ammissibilità dei costi sono compatibili con quanto
previsto nelle modalità di esecuzione del nuovo regolamento
finanziario. La Commissione esaminerà le raccomandazioni della
Corte nella revisione delle NAS. - La Commissione esaminerà
la questione della contabilizzazione delle retribuzioni dei
dipendenti pubblici. - La Commissione esaminerà la
questione dei terreni acquistati da enti privati, pari al 9 %
dei terreni acquistati attraverso il Programma LIFE. 90. La
Commissione ha nel frattempo posto rimedio a tale
situazione. 92. La Commissione redigerà una nuova serie di
orientamenti per i controlli esterni se il programma LIFE
prosegue. 93. La Commissione procederà a una valutazione
dello strumento LIFE in funzione dello stato di avanzamento
del programma. Raccomandazioni - La Commissione ha
aumentato il numero delle sue visite di controllo e ha
introdotto procedure volte a rispondere alle osservazioni
della Corte. - L'audit esterno, già obbligatorio, deve
essere migliorato. La Commissione sta pertanto esaminando
l'aggiornamento degli orientamenti. - Uno degli elementi
della strategia di comunicazione vigente mira ad analizzare
l'impatto dei progetti e a migliorarne la diffusione. 94.
La Commissione ha migliorato le procedure di
gestione. Attualmente essa sta concentrando gran parte dei
suoi sforzi sullo sfruttamento dei risultati. Essa ritiene
che da quando esiste una gestione centralizzata, il programma
sia gestito meglio e i risultati settoriali comincino ad
essere più evidenti. Per questo è del parere che non ci sia
motivo di scindere il regolamento LIFE.
|
26. The ratio is below the threshold of 3 % in the case of LIFE-Environment (2,4 %) and LIFE-Third Countries (2,6
%). As a consequence of the experience gained in the
management of the LIFE II programme, the Commission came to
the conclusion that the 3 % ratio for accompanying measures
was insufficient. Consequently, the ratio was raised to 5 % in
the LIFE III Regulation. 27. By May 2003, the number of
open files with expired commitments had decreased to 21. For
15 of these commitments, there will be either an automatic
decommitment (done within six months after the final payment)
or a recovery procedure is in progress. The remaining six
commitments concern problematic projects for which the
Commission has requested further information from the
beneficiary or a financial audit, or which are currently under
final examination. SELECTION OF PROJECTS 30. As from the
financial year 2003 the Commission selects experts on the
basis of a call for applications. The LIFE unit is currently
preparing a call for tender. For the entire period of LIFE
III, the CVs have certainly been kept systematically. In
this period, the LIFE unit closely examines the CVs of the
external experts and contracts with the external experts
include a "declaration of independence" to be signed by the
expert. 31. The Commission has taken the necessary actions
to overcome these weaknesses under LIFE III. In 2001, the
Commission introduced a transparent computerised evaluation
system ("ESAP") to manage the pre-decision phase of
LIFE-Environment proposals. ESAP covers the entire evaluation,
selection and award procedure, from the online registration of
the initial proposal until the generation of the
decisions. 32. The Commission has taken note of the
observations of the Court. Under LIFE III, the evaluations are
carried out independently by at least two people. Decisions
are then taken collectively at a meeting between the LIFE
units and the Nature unit where all the proposals are reviewed
one by one and commented upon. 36. The Court's finding
highlights the difficulty of combining simplicity and
precision. There has been a progressive, continuous and
pragmatic effort to improve the evaluation procedure. The LIFE
Committee has accepted that a good balance has been struck
between the need for transparency/objectivity and quality of
the projects with respect to the objectives of the LIFE
Regulation. 37. For the next evaluation round (projects to
be financed in 2004), the Commission will publish the details
of the evaluation criteria also for LIFE-Third
countries. 38. Under LIFE III, Member States have been
informed about the detailed criteria used by the Commission in
its selection. 39. The Member States' evaluation for the
three branches of the LIFE programme can now be consulted on
the computerised evaluation system (ESAP). 40. The
Commission considers that if a project has to be withdrawn
from the shortlist for whatever reasons, it should be replaced
by the first available project from the reserve
list. Therefore, for Nature projects under LIFE II and for
the entire LIFE III, the Commission no longer responds to
Member States' intervention by replacing projects on a
neutrality basis but by taking from the top of the reserve
list. 41. In order to avoid double-financing of the same
project, from LIFE and other EU funds, the Commission checks
the declarations about funding from other EU sources in LIFE
applications and in applications for funding from other
directly managed budget lines. For the Structural Funds, apart
from major projects with over EUR 50 million of EU funding,
the Commission is not involved in project selection. The
checking of project applications for Structural Funds,
including the issue of double-funding, is an essential part of
the management and control systems that the Member States are
required to have in place for these funds. Checking the
effectiveness of these systems is one of the main objectives
of the Member States and the Commission in their audit
work. The Commission therefore makes every effort to reduce
the risk of double-funding mentioned by the Court. However, it
is aware of this problem and in the light of the Court's
remark, it will examine whether other steps could be
considered in order to obviate this risk even more. 42. To
check the solvency of beneficiaries, the DGs have a link with
external databases. EWX is a tool in Sincom2 allowing a
certain check of the financial reliability of a potential
beneficiary providing indications on beneficiaries at risk. In
each DG there is an "early warning system contact point" which
has access to the complete payments database and to the full
third party file of the Commission and which can therefore
check whether payments have been made, in the past, to a given
beneficiary. As part of the modernisation of the accounting
system, the supplier file will be modified and will make it
possible to verify directly whether Commission contractors
have already received other Community funds. 43. The
procedures have been modified for LIFE III-Environment, and
Directorates-General RTD, REGIO, TREN, AGRI, ENTR, ELARG are
being involved in an inter-service consultation on the
proposals. This contributes to a more comprehensive
verification of financial and technical reliability of the
participants and reduces the risk of double-funding. Where
the LIFE unit detects elements that give rise to the
assumption of double-financing, the case is further examined
and/, if necessary, the file is transmitted to OLAF. 44.
Since the entry into force of the LIFE III programme, the
obligations of beneficiaries as regards the keeping of
accounts for projects (see reply to point 61) and the
recording of working time (see reply to point 49(b)) have been
reinforced. 45. Since the beneficiary has failed to inform
the Commission, it was virtually impossible for DG Environment
to identify such double-funding. Possible measures to be taken
are being examined. IMPLEMENTATION OF THE PROJECTS 46.
For LIFE II-Nature projects, detailed SAP have existed since
1996 and have served as the basis for the harmonised SAP for
LIFE III. The Commission is confident that this single set of
rules for the administration and management of LIFE projects
constitutes a substantial improvement and contribution to the
performance of the Commission services managing the LIFE
programme. They have simplified and clarified the rules for
the project beneficiaries. Based on the Court's observations
during the audit phase, the Commission has once again reviewed
the SAP in 2002. 47 and 48. The SAP does not make a
distinction between a private company/organisation or a public
institution to establish the eligibility of expenditure. At
present, there is no reason to disallow the costs incurred, if
the expenditure is provided for in the project budget, if the
person concerned has worked on the project and this work has
been sufficiently documented by time records. The part of the
salaries borne by the public institution can be considered as
co-financing. The Commission will, nevertheless, examine
the conditions concerning the Community contribution for the
intervention of civil servants in LIFE-Nature projects. 49.
In fact, only audits on the beneficiaries' premises now
increased by the Commission can lead to findings of the nature
described by the Court. Whenever required, the Court's
specific remarks have been or are being taken into account in
the management of the individual project files. (a) The
correct application of this rule is being monitored. The
Commission refuses now to reimburse expenses that are not
directly related to actual salaries. (b) For LIFE III, the
project working time of each employee must be
registered. (c) (i) Since this problem has been identified
in the past, new definitions of eligible personnel costs and
external assistance costs have been introduced in the SAP for
LIFE III (Articles 6, 21(2) and 21(4)). (ii) The Commission
considers that only the part of the salary corresponding to
the working time actually spent on the project is eligible. At
least for LIFE II-Nature projects, the then applicable SAP
(Article 9) clearly stipulated that "personnel costs shall be
charged in respect of the actual time devoted to the
project." 50. Based on the Court's observations during the
audit phase, the Commission has already solved this problem by
modifying the SAP in 2002. The following Article 6(5) was
introduced: "All invoices by subcontractors shall include a
clear reference to the LIFE project (i.e. number and title or
short title) and to the order/subcontract issued by the
beneficiary/partner. All invoices shall also be sufficiently
detailed as to allow identification of single items covered by
the service delivered (i.e. clear description and cost of each
item)." 51. The Commission considers that the revised
depreciation rules applicable under LIFE III (eligible costs
represent 25 % of the purchase costs for infrastructure and 50
% for equipment costs) are appropriate in view of the
peculiarities of the programme. They take account of the fact
that several beneficiaries of LIFE projects are public
entities, which often do not apply depreciation on durable
goods but register the full purchase price as expenditure at
the moment of the acquisition. The Commission considers that
the present rule meets the need to simplify the method of how
durable goods are accounted for, both at the time of the
evaluation and selection of the project proposal as well as at
the moment of interim and/or final payment procedures. The
Commission will however examine the feasibility of introducing
a more precise, but still simple, method for the calculation
of the eligible costs for durable goods if the LIFE programme
is continued. 53. The analysis of the figures shows that
the positive development already visible in 2001 following the
creation of the LIFE unit has continued to improve in
2002. 54. Adequate measures have been introduced to
overcome this problem. Now, whenever an outstanding reply is
overdue, the responsible desk officer is alerted by a
computerised monitoring and control tool (see point 55
"Butler") and is therefore automatically required to take the
necessary follow-up steps. 55. - The problem raised by the
Court was due to an unsuccessful result of the tendering
procedure. - Due to the workload and the unpredictability
of incoming reports with payment requests, some short-term
delays in the treatment of the files are almost inevitable at
certain periods. The frequency of such a situation has however
gradually decreased since the creation of the LIFE unit. -
The Commission has since introduced a computerised monitoring
and control system ("Butler") for the monitoring and the
follow-up to all three components of the LIFE programme,
including payment requests. 56. Since 2002, the LIFE unit
examines proposals from the financial point of view. One of
the major aspects of the financial analysis prior to the
funding decision consists of assessing the realistic nature of
the conditions laid down by the partners/co-financers before
committing themselves to a project. This risk analysis is
designed to enable the Commission to take its decisions with a
full knowledge of the facts. 57 and 58. The Commission has
taken note of the Court's observations and will take the
necessary steps. In addition, the 2003 standard administrative
provisions have been modified (Article 13(2)) in order to
include the obligation for the beneficiary to obtain the
written agreement of the Commission before any substantial
modification of the funding plan while a project is being
carried out. 59. Based on the information received from the
Court during the audit phase, the Commission has also taken
action to investigate the case further. 60. The standard
administrative provisions applicable to the LIFE III programme
require beneficiaries to keep specific accounts. 61.
Appropriate steps have been taken following the Court's
remarks concerning this project. 62. In the second case
referred to by the Court, the Community contribution was
partially recovered and the beneficiary was included in the
list of organisations excluded from LIFE funding until clear
proof was received that the administrative deficiencies were
eliminated and a reliable accounting system installed. On the
occasion of an additional financial verification, the
Commission could establish that the beneficiary had meanwhile
introduced a new and effective accounting system comprising
the necessary tools for analytical and thus project specific
accounting. 63. The thorough examination of proposed costs
for land purchase according to clearly established written and
published rules constitutes an essential part of the
evaluation procedure for LIFE-Nature project proposals. There
is always a notarial clause of alienation of the land to
"Nature" and 91 % of the land is purchased by public
bodies. 65. In the case of the small percentage of land (9
%) which is not purchased by public bodies but essentially by
nature protection NGOs, the Commission is prepared to examine
measures offering even more guarantees than at present
(notarial clause of alienation). FOLLOW-UP, CONTROL AND
EVALUATION 66. The Commission continues its effort to
constantly improve the required procedures already in
place. 68. The tasks of the external teams for LIFE-Third
countries are described in more generic terms, but two long
meetings have been devoted to a detailed description of their
tasks at the beginning of the contract; and the agreed
vademecum is applied to them as well. 69. Under LIFE III
the working methods of the TAOs have been standardised. The
Commission takes note of the Court's observation with regard
to the evaluation of the TAOs as a whole. 70. The Court's
observation refers to the period 2000/2001 which was
exceptional since, contrary to the Commission expectations,
the late adoption of the LIFE III Regulation delayed a
selection exercise. The Commission has since negotiated a
new overall contract with a single external team in 2001. The
distribution of staff was calculated on the basis of the
number of foreseeable projects (the Commission is forced to
make estimates since it never knows in advance how many
projects will be selected per Member State) and the external
team has been asked to provide more services in terms of
communication (new LIFE communication strategy). The
negotiation of a single contract for all the external teams
makes for greater flexibility in the utilisation of the
external staff according to the number of projects actually
adopted in the different countries. 71 and 72. The previous
monitoring teams contracts did not foresee any obligation to
hand over the project files to a new team. However, the
handing over of these files has in most cases been achieved
through voluntary agreements. The new contracts starting from
2001 have remedied this lack by including such an
obligation. 73 to 75. The current approach to on-the-spot
audits was developed during the period up to 2001 following
the identification of the need by the Commission to supplement
the existing arrangements provided by other services. The
fundamental requirement of the Commission was, and still is,
for the Financial unit to focus on the financial aspects of
projects and specifically the eligibility of costs. On the
other hand project performance and outputs were deemed to be
the responsibility of the operational units concerned. From
2002 on clearer audit project selection criteria have been
developed and documented and audit reports have been
standardised. In addition, experience gained is now being
applied to the preparation of a model audit programme and to
the refinement of the risk analysis, for the selection of the
projects for audit. 76. For LIFE II-Environment projects,
the "administrative and financial information" distributed to
beneficiaries included a detailed "standard work programme for
the audit of expenses" in public sector and private sector
versions. The quality of the audit certificates is variable
and range from very detailed and thorough reports to simple
declarations claiming the correctness of the financial
statements. Since an insufficient external certification of
the expenditure alone cannot result in the rejection of a
final financial statement, the Commission's responsible
financial desk run an in-depth examination. 77. The
Commission takes note of the Court's observation concerning
the lack of precise form and content rules of the audit
reports and is envisaging a new updated set of guidelines for
external audits. 78 to 80. The Commission has taken steps
to be able to carry out a more precise and overall assessment
of its activities under LIFE III (preparation of databases,
final data sheets by project with key words, LIFE-Nature
study, cross-sectional studies for water and agrienvironmental
measures. The Commission has also had an external evaluation
carried out. 81 to 84. With regard to the Court's
observations concerning the requirement for improved
dissemination of project results, The Commission services have
developed a communication strategy in 2002. The individual
measures in the strategy including the LIFE website supplement
the many local, national and international communication
activities in relation to the LIFE projects. CONCLUSIONS
AND RECOMMENDATIONS 85. The efforts made have been
effective, as the results obtained since 2001 show. The
Commission would refer in particular to its replies to points
30, 31, 46, 53, 54, 55, 84. 86. The Commission recognises
that there is room for improvement where LIFE-Environment is
concerned. 87. The Commission will examine whether
improvements can be made. Recommendations The Commission
will take the necessary measures to define more precise
objectives in future action programmes. It is prepared to
examine means of improving the effectiveness of the
inter-service consultation procedures. Recommendations -
The Commission considers that, since the introduction of
centralised management, the programme is better managed and
that sectoral results are starting to emerge more
clearly. The Commission would like the units responsible
for monitoring the thematic activities to be more involved in
the monitoring of LIFE to ensure that the instrument makes a
clearer contribution to the achievement of their
objectives. - The Commission has launched a call for
applications to recruit outside experts. Evaluation-related
elements are now kept in the ESAP system. - The present
definitions of cost eligibility are compatible with those set
out in the implementing rules for the new Financial
Regulation. The Commission will examine the Court's
recommendations in the revision of the SAP. - The
Commission will examine the question of taking into account
the salaries of civil servants. - The Commission will
examine the issue of land purchased by private entities which
represents 9 % of the land acquired through the LIFE
programme. 90. The Commission has since rectified this
situation. 92. The Commission will draft a new updated set
of guidelines for external audits if the LIFE programme is
continued. 93. The Commission will evaluate the LIFE
instrument in the light of progress with carrying out the
programme. Recommendations - The Commission has
increased the number of its inspection visits and established
procedures aimed at responding to the Court's
observations. - External audits, which are already
compulsory, need to be improved. Therefore, the Commission is
envisaging the update of guidelines. - One of the
components of the communication strategy is to analyse the
impact of projects and improve dissemination. 94. The
Commission has improved the management procedures. The
Commission is at present focusing much of its efforts on the
utilisation of results. It considers that, since the
introduction of centralised management, the programme is
better managed and sectoral results are starting to emerge
more clearly. It therefore considers that the LIFE Regulation
should not be split up.
|