Relazione speciale n. 11/2003 relativa allo strumento finanziario per l'ambiente (LIFE), corredata delle risposte della Commissione (presentata in virtù dell'articolo 248, paragrafo 4, secondo comma, del trattato CE)
(2003/C 292/01)


INDICE

ELENCO DEGLI ACRONIMI
ACE Azione comunitaria per l'ambiente
ACNAT Azione comunitaria per la salvaguardia della natura
LIFE Strumento finanziario per l'ambiente
Medspa Azione comunitaria per la protezione dell'ambiente nella regione mediterranea
Norspa Azione comunitaria per la protezione dell'ambiente delle zone e delle acque costiere del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, della Manica, del Mar Baltico e della parte Nord Est dell'Oceano Atlantico
OLAF Ufficio europeo per la lotta antifrode
ONG Organizzazione non governativa
5o PAE Quinto programma d'azione in materia di ambiente
6o PAE Sesto programma d'azione in materia di ambiente
UAT Ufficio di assistenza tecnica
SINTESI
I. La Corte ha esaminato la gestione dello strumento finanziario per l'ambiente (LIFE), alla quale provvede direttamente la Commissione e la cui esecuzione ha luogo in più fasi. Il programma comprende tre settori tematici, LIFE Natura, LIFE Ambiente e LIFE Paesi terzi, nonché misure di accompagnamento. L'audit è incentrato in particolare sulla seconda fase (1996-1999, LIFE II).
II. L'obiettivo generale di LIFE, che consiste nel contribuire allo sviluppo e, all'occorrenza, all'applicazione della politica e della legislazione comunitarie nel settore dell'ambiente, è ampio e non sufficientemente definito. Per quanto riguarda i settori tematici specifici, LIFE Natura è invece più preciso, in quanto le sue azioni dipendono dall'applicazione di due direttive relative alla protezione degli habitat naturali, della flora e della fauna selvatiche nonché degli uccelli selvatici (cfr. paragrafi 16-17).
III. Tra le misure specifiche del titolo "Ambiente" del bilancio, LIFE è il programma più importante. Dei 450 milioni di euro corrispondenti alla partecipazione comunitaria per la seconda fase (LIFE II), durante il periodo assegnato sono stati utilizzati 435 milioni di euro (cfr. paragrafi 23-27).
IV. La Commissione valuta le proposte in base a criteri diversi per ciascun settore tematico del programma e fa ricorso ad esperti indipendenti soltanto per i settori "Ambiente" e "Paesi terzi". Alcuni documenti di valutazione redatti da questi esperti non sono stati conservati (cfr. paragrafi 29-33).
V. La complementarità tra i progetti ambientali finanziati a titolo di LIFE o da altre fonti comunitarie (Fondi strutturali, ricerca) resta insufficiente e la procedura di consultazione tra i servizi non elimina del tutto il rischio di doppi finanziamenti (cfr. paragrafi 41-45).
VI. La Corte ha rilevato numerose difficoltà nell'attuazione della seconda fase di LIFE (LIFE II). Dai controlli in loco su un campione di progetti è emerso principalmente che:
a) sono state finanziate spese per il personale non comprovate da registrazioni contabili affidabili e comprendenti retribuzioni di funzionari già a carico normalmente dei bilanci pubblici (cfr. paragrafi 47-49);
b) numerosi pagamenti della Commissione sono stati eseguiti con notevole ritardo (cfr. paragrafi 52-55);
c) l'organizzazione finanziaria dei progetti presentava lacune e i beneficiari non tenevano una contabilità sufficientemente trasparente e dettagliata che permettesse di risalire a tutti i flussi finanziari (cfr. paragrafi 56-62);
d) le spese relative all'acquisto di terreni per le azioni del settore tematico "Natura" erano consistenti e le garanzie che questi terreni sarebbero stati utilizzati per la conservazione della natura oltre il periodo d'esecuzione delle azioni erano insufficienti (cfr. paragrafi 63-65).
VII. Per quanto riguarda il monitoraggio, il controllo dei progetti, la Commissione ha aumentato il numero delle visite in loco e i risultati mostrano diversi tipi di errori a livello dei beneficiari. I compiti degli uffici di assistenza tecnica (UAT), che sono le équipe esterne che si occupano della sorveglianza del progetto, non sono stati ben definiti e la sorveglianza delle azioni ne ha risentito (cfr. paragrafi 67-75).
VIII. Occorre continuare gli sforzi intrapresi per ridurre le carenze gestionali del programma LIFE. A tal fine, la Corte raccomanda che:
a) il ruolo di LIFE sia esplicitato nel quadro dei programmi d'azione pluriennali per l'ambiente e gli obiettivi siano precisati maggiormente e, se possibile, quantificati;
b) la Commissione valuti l'opportunità di separare la gestione dei settori tematici "Natura" e "Ambiente";
c) la valutazione delle proposte per tutti i settori tematici del programma sia svolta da esperti esterni selezionati a seguito di un invito a presentare proposte nell'ambito di una procedura pubblica;
d) siano riviste le norme amministrative riguardanti l'attuazione delle azioni, al fine di definire meglio i costi ammissibili, in particolare per quanto attiene alla contabilità dei progetti, alle spese per il personale, agli ammortamenti e agli acquisti fondiari per i progetti "Natura";
e) siano rafforzati i controlli in loco della Commissione, facendo ricorso eventualmente a controllori esterni;
f) siano effettivamente diffusi i risultati dei progetti.

Special Report No 11/2003 concerning the Financial Instrument for the Environment (LIFE), together with the Commission's replies (pursuant to Article 248(4), second subparagraph, EC)
(2003/C 292/01)


CONTENTS

ABBREVIATIONS
ACE Action by the Community relating to the environment
ACNAT Action by the Community relating to nature conservation
TAO Technical assistance office
DG ENV Directorate-General for the Environment
Fifth EAP Fifth environmental action programme
LIFE Financial Instrument for the Environment
Medspa Strategy and plan of action for the protection of the environment in the Mediterranean
NGO Non-governmental organisation
Norspa Community action to protect the environment in the coastal areas and coastal waters of the Irish Sea, North Sea, English Channel, Baltic Sea and North-East Atlantic Ocean
OLAF European Anti-fraud Office
Sixth EAP Sixth environmental action programme
SUMMARY
I. The Court examined the management of the Financial Instrument for the Environment (LIFE), which is managed directly by the Commission and is being implemented in phases. The programme consists of three strands: LIFE-Nature, LIFE-Environment and LIFE-Third countries, plus accompanying measures. The audit focused in particular on the second phase (1996 to 1999, LIFE II).
II. The global objective of LIFE - to contribute to the development and, if need be, implementation of Community policy and legislation in the environmental field - is very broad and has not been defined in sufficient detail. By contrast, with regard to the individual strands, LIFE-Nature is more precisely defined, inasmuch as its actions depend on the implementation of two Directives concerning the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora and the conservation of wild birds (see paragraphs 16 and 17).
III. LIFE is the largest programme amongst the special measures under the "Environment" title of the budget. Of the Community participation of 450 million euro for the second phase (LIFE II), 435 million euro was used during the period for which it was allocated (see paragraphs 23 to 27).
IV. The Commission evaluates proposals according to different criteria for each strand of the programme and only calls on independent experts in the case of the "Environment" and "Third countries" strands. Some of the evaluation documents drawn up by these experts have not been kept (see paragraphs 29 to 33).
V. The complementarity of environmental projects financed by LIFE with those funded by other Community sources (Structural Funds, research) is still poor, and the interdepartmental consultation procedure does not wholly eliminate the risk of double-funding (see paragraphs 41 to 45).
VI. The Court identified numerous difficulties affecting the implementation of the second phase of LIFE (LIFE II). The main points revealed by an on-the-spot audit of a sample of projects were:
(a) staff expenditure was borne which had not been backed up by reliable records and which included the salaries of civil servants usually already covered by public budgets (see paragraphs 47 to 49);
(b) a large number of Commission payments were affected by substantial delays (see paragraphs 52 to 55);
(c) the financial arrangements for the projects suffered from deficiencies and the beneficiaries failed to keep sufficiently transparent and detailed accounts to allow the movements of funds to be retraced in their entirety (see paragraphs 56 to 62);
(d) the volume of expenditure on the purchase of land for actions under the "Nature" strand was considerable and there were insufficient guarantees that this land would continue to be used for nature conservation purposes once the implementation period for the actions was over (see paragraphs 63 to 65).
VII. With regard to the monitoring and control of the projects, the Commission increased the number of on-the-spot visits and the findings revealed several types of errors at beneficiary level. The tasks of the technical assistance offices (TAOs), which act as external project-monitoring teams, were not well defined and the monitoring of the actions suffered as a result (see paragraphs 67 to 75).
VIII. The efforts made to reduce the shortcomings in the management of the LIFE programme should be kept up. To this end, the Court recommends that:
(a) LIFE's role should be explained in the context of the multiannual environmental action programmes and its objectives better defined and, if possible, quantified;
(b) the Commission should examine whether it would be expedient to separate the management of the "Nature" and "Environment" strands;
(c) the evaluation of project proposals should be carried out by outside experts for all the strands of the programme and these experts must be selected by a public call-for-proposals procedure;
(d) the administrative provisions concerning implementation of the actions should be reviewed in order to achieve a better definition of eligible costs, in particular in respect of the accounting for the projects, staff expenditure, depreciation and purchases of land for "Nature" projects;
(e) the Commission's on-the-spot checks should be stepped up, if need be by employing outside auditors;
(f) the results of the projects should be disseminated.

INTRODUZIONE
1. LIFE è uno strumento finanziario gestito direttamente dalla Commissione e dedicato esclusivamente all'ambiente. L'obiettivo generale è contribuire allo sviluppo e, all'occorrenza, all'applicazione della politica e della legislazione comunitarie nel settore dell'ambiente. Per quanto riguarda la Comunità, i settori d'attività che possono fruire del sostegno finanziario LIFE riguardano le azioni per la conservazione della natura (LIFE Natura) e le azioni per l'attuazione della politica e della legislazione comunitarie a favore dell'ambiente (azioni innovative, di dimostrazione e azioni preparatorie) (LIFE Ambiente). Per quanto riguarda i paesi terzi, l'obiettivo principale è offrire un sostegno finanziario sotto forma di assistenza tecnica (LIFE Paesi terzi). Infine, LIFE è destinato anche a coprire misure d'accompagnamento necessarie alla verifica o alla promozione, nonché alla diffusione di informazioni sull'esperienza e sui risultati ottenuti con le azioni in causa.
OBIETTIVO E METODO DI AUDIT
2. L'obiettivo dell'audit della Corte riguardava la concezione, la gestione e l'attuazione dello strumento finanziario LIFE (in particolare LIFE II) e si è focalizzato sui seguenti aspetti:
a) gli obiettivi individuati sono chiari, misurabili e pertinenti rispetto alla strategia?
b) la Commissione ha posto in essere:
- un dispositivo di gestione appropriato?
- un adeguato controllo dei progetti?
- un sistema efficace per l'utilizzo dei risultati?
3. I controlli sono stati svolti presso la direzione generale dell'Ambiente della Commissione, presso le autorità nazionali e presso gli uffici di assistenza tecnica (UAT) nel periodo compreso fra marzo 2001 e giugno 2002. L'audit si è incentrato principalmente sull'attuazione di LIFE II. Al 31 dicembre 2002, quasi la metà di questi progetti decisi tra il 1996 ed il 1999 e della durata di 2 a 5 anni, non era conclusa. Presso la Commissione sono stati esaminati i fascicoli di progetti relativi ai tre settori tematici previsti dal programma. Sono stati svolti controlli in loco su un campione di 46 progetti, su un totale di 810, relativi ai settori "Natura" e "Ambiente" e che interessavano otto Stati membri (Germania, Spagna, Francia, Irlanda, Italia, Portogallo, Svezia, Regno Unito).
4. Il campione dei progetti esaminati in loco è stato composto in base a criteri quali il settore d'azione ammissibile, il tipo di beneficiario, il tipo di progetto, la consistenza finanziaria e lo stato di avanzamento. Il campione è stato estratto in modo da consentire una visione d'insieme dei tipi di problemi incontrati nell'attuazione di una vasta gamma di attività selezionate tra le azioni finanziate.
AIUTI COMUNITARI ALLA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Contesto generale
5. Gli interventi finanziari dell'UE in materia di ambiente sono molteplici e gestiti da diverse direzioni generali responsabili, rispettivamente, dei Fondi strutturali, del Fondo di coesione, della ricerca, dell'agricoltura, delle azioni esterne, dello strumento di preadesione e delle misure specifiche della direzione generale dell'Ambiente. Essi rappresentano un importo annuo medio stimato in 11,1 miliardi di euro, di cui 5,3 miliardi di euro finanziati con stanziamenti del bilancio generale e 5,8 miliardi di euro erogati sotto forma di prestiti della BEI (cfr. tabella 1). Queste spese comunitarie rientrano nei programmi d'azione in materia di ambiente (PAE - programme d'action environnementale) adottati dal Parlamento europeo e dal Consiglio(1).
6. I PAE svolgono un ruolo importante nell'elaborazione della politica comunitaria in materia di ambiente. Si tratta di documenti strategici a carattere pluriennale, che mirano a individuare le principali sfide che l'UE dovrà affrontare in questo settore, a fissare obiettivi e a fornire linee direttrici. Il primo PAE dell'UE risale al 1973.
7. Nel 1993 è entrato in vigore il quinto programma comunitario di politica e di azione a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile (5o PAE)(2). Esso definiva i grandi orientamenti politici in materia di ambiente per il periodo 1993-1999 e nominava per la prima volta lo strumento finanziario comunitario per l'ambiente (LIFE) quale meccanismo di sostegno finanziario. I settori d'azione del 5o PAE sono menzionati nel regolamento LIFE II, salvo il settore del turismo che è stato incluso successivamente nelle linee direttrici LIFE.
Tabella 1
Interventi finanziari dell'Unione europea nel settore dell'ambiente

INTRODUCTION
1. LIFE is a financial instrument managed directly by the Commission and devoted exclusively to the environment. The overall objective is to contribute to the development and, where necessary, the implementation of Community policy and legislation in the field of the environment. As far as the Community is concerned, eligible areas of action for financial support under LIFE are actions to conserve nature (LIFE-Nature) and actions intended to implement Community policy and legislation in the field of the environment (innovative, demonstration and preparatory actions) (LIFE-Environment). In respect of third countries, the main aim is to provide financial support in the form of technical assistance (LIFE-Third countries). Lastly, LIFE is also intended to cover the accompanying measures needed for monitoring and publicising the projects and for the circulating of information on the experience gained from these actions and on their results.
THE OBJECTIVE OF THE AUDIT AND THE AUDIT APPROACH
2. The objective of the Court's audit was to examine the conception, management and implementation of the LIFE Financial Instrument (particularly LIFE II) by focusing on the following aspects.
(a) Are the objectives clearly identified, measurable and relevant with regard to strategy?
(b) Has the Commission set up:
- an adequate system of management?
- adequate controls for the projects?
- an effective system for making use of the results?
3. Checks were carried out at the Commission's Directorate-General for the Environment, at the national authorities and at the TAOs during the period from March 2001 to June 2002. The audit focused mainly on the implementation of LIFE II. At 31 December 2002, almost half of these projects, decided between 1996 and 1999 and running for a period of between two and five years, had not been closed. Project files relating to the three strands of the programme were examined at the Commission. A sample of 46 projects out of a total of 810 under the "Nature" and "Environment" strands, involving eight Member States (Germany, Spain, France, Ireland, Italy, Portugal, Sweden, the United Kingdom), were checked on the spot.
4. The sample of projects examined on the spot was selected on the basis of criteria relating to the eligible field of action, the type of beneficiary, the type of project, the volume of finance and the state of progress. The sample was drawn in such a way as to give an overall view of the type of problems occurring within a large spread of activities selected from amongst the actions financed.
COMMUNITY AID FOR THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
General context
5. There are many forms of EU aid measures in the field of the environment and they are managed by a number of directorates-general which are responsible for the Structural Funds, the Cohesion Fund, Research, Agriculture, external programmes, the preaccession instrument and special measures taken by the Directorate-General for the Environment. They account for an estimated annual average of 11100 million euro, which includes 5300 million euro financed from appropriations under the general budget and 5800 million euro in the form of loans granted by the EIB (see Table 1). This Community expenditure is made within the framework of the environmental action programmes (EAPs) adopted by the European Parliament and the Council(1).
6. The EAPs play an important role in the development of Community policy on the environment. They are strategy papers covering a multiannual period and their aim is to identify the major challenges that the EU will have to deal with in this field, to set objectives and provide guidelines. The EU's first environmental action programme dates back to 1973.
7. In 1993, the fifth Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development (fifth EAP)(2) came into force. It defined the broad policy guidelines with regard to the environment for the period 1993 to 1999 and mentioned the Community Financial Instrument for the Environment (LIFE) for the first time as one of the financial support mechanisms. The fields of action of the fifth EAP are laid down in the LIFE II Regulation, with the exception of the tourism section, which was incorporated into the LIFE guidelines at a later date.
Table 1
The European Union's financial operations relating to the environment

8. Il 6o PAE, adottato nel 2002, non menziona (in genere) gli strumenti destinati a dare attuazione alle misure previste, salvo un riferimento esplicito a LIFE nel contesto di una migliore diffusione dei risultati(3). Come si è già verificato per il 5o PAE, i settori d'azione interessati sono stati ridefiniti nelle linee direttrici LIFE.
9. Se i PAE testimoniano la volontà politica di considerare le strategie ambientali intese a realizzare uno sviluppo duraturo, la dispersione degli strumenti tra diverse direzioni generali, senza alcun coordinamento orizzontale, ne rende difficile l'attuazione a livello operativo. Per quanto riguarda più particolarmente LIFE, non è stato possibile accertare nella pratica la complementarità tra gli interventi finanziati sotto forma di progetti e le altre forme di intervento, in particolare i Fondi strutturali.
10. Come la Corte aveva già raccomandato nel 1992 nella relazione speciale sull'ambiente(4), occorre precisare i compiti della direzione generale dell'Ambiente, affinché questa possa maggiormente garantire una migliore complementarità ed efficacia degli interventi in materia di ambiente finanziati da diverse direzioni generali. Ad esempio, le azioni cofinanziate dai Fondi strutturali sono oggetto di una valutazione ex ante, che ne accerti la compatibilità con la normativa in materia di ambiente. Secondo la tredicesima relazione annuale sui Fondi strutturali (2001)(5), da queste valutazioni è emersa una generale mancanza di dati e di indicatori ambientali di base armonizzati. La direzione generale dell'Ambiente potrebbe contribuire a questa armonizzazione, soprattutto attraverso i risultati dei progetti LIFE dedicati specificamente alla raccolta e all'armonizzazione di questi indicatori.
Contributo alla delimitazione dei siti Natura 2000
11. LIFE incoraggia gli Stati membri a delimitare i siti naturali protetti, come previsto nelle direttive Habitat e Uccelli. Gli Stati membri hanno però impiegato molto tempo a recepire le suddette direttive.
12. Soltanto alla fine del 2000, ossia 6 anni e mezzo dopo la data limite del giugno 1994, la direttiva relativa alla conservazione degli habitat è stata effettivamente recepita nella legislazione nazionale di tutti gli Stati membri. Vi sono stati ritardi anche nel recepimento della direttiva concernente la conservazione degli uccelli selvatici nei diversi ordinamenti nazionali(6). In alcuni casi, questi ritardi sono dovuti alla promulgazione, da parte di alcuni Stati membri, di atti normativi in contrasto con le direttive (per quanto riguarda, ad esempio, la durata e le date di apertura e di chiusura delle stagioni venatorie che minacciano le specie protette)(7). A norma della direttiva sugli uccelli selvatici, la Commissione è tenuta a presentare ogni tre anni una relazione sull'applicazione della stessa. L'ultima relazione riguarda il periodo 1996-1998, ma la Commissione l'ha adottata soltanto nel 2002, poiché gli Stati membri non avevano comunicato tutte le informazioni necessarie a tempo debito(8).
13. Peraltro, vi sono ritardi nella determinazione delle sei regioni biogeografiche definite in funzione delle caratteristiche delle specie viventi (cioè alpina, atlantica, boreale, continentale, macaronesica e mediterranea), benché ciò fosse fondamentale per la protezione degli habitat naturali di interesse comunitario. L'elenco dei siti di importanza comunitaria, in cui figurano i siti che accolgono uno o più tipi di habitat naturali prioritari o una o più specie prioritarie, avrebbe dovuto essere definito entro sei anni dalla notifica della direttiva 92/43/CEE. La prima regione biogeografica (macaronesica) è stata ufficialmente approvata soltanto nel dicembre 2001(9). Questa regione è composta dagli arcipelaghi delle Azzorre, di Madera e delle Canarie.
14. Le azioni dei progetti Natura dovrebbero proseguire nelle zone per le quali esiste una decisione ufficiale della Commissione. Tale decisione, nonostante gli importanti princìpi sanciti in materia dalla Corte di giustizia(10), potenzierebbe la sostenibilità di tali azioni.

8. The sixth EAP, adopted in 2002, does not (generally) state the instruments which are intended to implement the measures planned, with the exception of one explicit reference to LIFE in the context of improving the dissemination of results(3). As in the case of the fifth EAP, the fields of action covered were redefined in the LIFE guidelines.
9. Although the EAPs are a display of the political will to take account of environmental strategies aimed at ensuring sustainable development, the fact that the instruments are scattered between various directorates-general with no horizontal coordination makes their implementation difficult at operational level. With regard to LIFE in particular, no complementarity could be found in practice between the aid measures financed in the form of projects and other forms of aid measure, especially the Structural Funds.
10. As the Court already recommended in 1992 in its Special Report on the environment(4), the Directorate-General for the Environment's task must be defined precisely so that the Directorate-General is more able to ensure greater complementarity and effectiveness of the environment-related aid measures financed by several directorates-general. For example, actions co-financed by the Structural Funds must be subject to an ex anteevaluation which enables their compatibility with environmental legislation to be verified. According to the 13th Annual Report on the Structural Funds (2001)(5), however, these evaluations revealed a general weakness with regard to a lack of harmonised basic environmental data and indicators. The Directorate-General for the Environment could contribute to this harmonisation, in particular by using the results of the LIFE projects specifically devoted to collecting and harmonising these indicators.
Contribution to the designation of Natura 2000 sites
11. LIFE encourages Member States to designate protected natural sites, as provided for in the Habitats and Birds Directives. However, Member States have been very slow to implement these directives.
12. It was not until the end of 2000, some six-and-a-half years after the June 1994 deadline, that the Conservation of Habitats Directive was transposed into national law in all the Member States. There are also delays in transposing the Directive on the conservation of wild birds(6) into national law. In some cases, these delays have been caused by Member States enacting national legislation which contradicts the Directives (for example, in respect of the duration and opening and closing dates of hunting seasons that threaten protected species)(7). According to this Directive, the Commission is obliged to produce a report on its application every three years. The last report covers the period 1996 to 1998, but was not adopted by the Commission until 2002, as the Member States had not provided all the required information within the desired time(8).
13. Furthermore, the designation of six biogeographical regions defined according to the characteristics of the species living there (i.e. Alpine, Atlantic, Boreal, Continental, Macaronesian and Mediterranean) has been delayed. This is, however, essential for the protection of natural habitat types of Community interest. The list of sites selected as being of Community importance, identifying those sites which host one or more priority natural habitat types or priority species, should have been established within six years of the notification of Directive 92/43/EEC. The first biogeographical region (Macaronesian) was nevertheless not officially approved until December 2001(9). This region covers the archipelagos of the Azores, Madeira and the Canary Islands.
14. The actions under the "Nature" projects should be continued in areas that have the advantage of a formal decision by the Commission. Such a decision, despite the important principles expounded in this respect by the Court of Justice(10), would help to make these actions more lasting.

CARATTERISTICHE DEL PROGRAMMA LIFE
Struttura e settori di intervento
15. Adottato nel 1992, il programma LIFE(11) ha sostituito gli strumenti finanziari ACE(12), ACNAT(13), Medspa(14) e Norspa(15). Destinato a durare nel lungo periodo e ad essere attuato in più fasi, il programma si articola in tre settori tematici: "Natura", "Ambiente" e "Paesi terzi". In un primo tempo, LIFE I ha avuto una dotazione di bilancio di 400 milioni di euro per il periodo 1991-1995. LIFE II(16), relativo al periodo 1996-1999, ha potuto disporre di 450 milioni di euro. Infine, LIFE III(17), per il periodo dal 2000 al 2004, beneficia di una dotazione che ha raggiunto i 640 milioni di euro.
16. La seguente tabella mostra la ripartizione delle azioni fra i tre settori tematici dello strumento finanziario:
17. Poiché il regolamento LIFE mirava a creare uno strumento finanziario unico per l'ambiente che contribuisse "allo sviluppo e all'attuazione della politica e della legislazione comunitaria in campo ambientale", esso ha semplicemente unificato i quattro regolamenti precedenti, applicabili ciascuno ad un settore d'azione specifico. Non offre una visione chiara degli obiettivi da raggiungere, né consegue un coordinamento coerente tra i diversi settori d'azione.
18. Fino agli inizi del 2001, i tre settori tematici di LIFE, cioè "Natura", "Ambiente" e "Paesi terzi", erano gestiti da tre unità responsabili della gestione e da un'unità finanziaria comune della direzione generale dell'Ambiente.
19. Come la Corte ha constatato nel corso dell'audit, i settori tematici "Natura" e "Ambiente" di LIFE vertono su ambiti d'intervento ben distinti, con peculiarità gestionali specifiche, il che giustificava la separazione delle due unità. Per contro, LIFE Paesi terzi presentava analogie con LIFE Ambiente.
20. I servizi della direzione generale dell'Ambiente, tuttavia, sono stati riorganizzati al fine di uniformare e chiarire le procedure amministrative dei tre settori tematici di LIFE e migliorare così l'efficacia gestionale(18). Le tre unità responsabili della gestione di LIFE sono state fuse in un'unica unità, alla quale si è affiancata una cellula incaricata della gestione finanziaria. Data la complessità del compito e l'elevato tasso di rotazione del personale, le modifiche alle procedure sono proseguite fino alla fine del 2002.
Gestione e finanziamento
21. La Commissione gestisce il programma LIFE in modo centralizzato. Viene assistita dagli Stati membri e dalle autorità nazionali dei paesi terzi e fa ricorso ad uffici di assistenza tecnica (UAT)(19). Due comitati composti da rappresentanti degli Stati membri, uno per il settore tematico "Natura", l'altro per i settori "Ambiente" e "Paesi terzi", collaborano con la Commissione nella selezione dei progetti da finanziare.
22. In genere, la percentuale del sostegno finanziario LIFE non può superare il 50 % del costo ammissibile dei progetti. Tale percentuale scende al 30 % per i progetti generatori di consistenti entrate e raggiunge il 75 % per le azioni che riguardano, all'interno dell'UE, habitat naturali prioritari o specie prioritarie ai sensi della direttiva 92/43/CEE o le specie di uccelli minacciate di estinzione di cui alla direttiva 79/409/CEE. Le spese relative all'assistenza tecnica e alle misure di accompagnamento sono rimborsate al 100 %.
Esecuzione finanziaria
23. La tabella 2 mostra l'evoluzione degli stanziamenti di bilancio degli esercizi 1995-2002 relativi alle linee di bilancio specifiche gestite dalla direzione generale dell'Ambiente e il loro utilizzo(20). LIFE Ambiente e LIFE Natura sono finanziate dalla linea di bilancio B4-3 2 0(21), LIFE Paesi terzi dalla linea di bilancio B7-8 1 0. Globalmente, LIFE rappresenta circa il 70 % di tutti gli stanziamenti gestiti dalla direzione generale dell'Ambiente.
24. Gli stanziamenti d'impegno disponibili per ogni esercizio sono stati utilizzati quasi integralmente, salvo quelli relativi all'esercizio 2000 che sono stati utilizzati al 32 %. Ciò è imputabile soprattutto allo scarso utilizzo degli stanziamenti disponibili per LIFE (4 %), visto che il regolamento relativo alla terza fase è stato adottato nel luglio 2000 e non ha dato luogo all'approvazione di progetti nel corso dell'esercizio in causa.
25. Rispetto alla dotazione di 450 milioni di euro previsti dal regolamento, nei bilanci del 1996-1999 sono stati alla fine iscritti 435 milioni di euro. Il confronto tra i settori tematici "Natura" e "Ambiente" di LIFE II mostra un'equa ripartizione degli stanziamenti d'impegno (207,9 milioni di euro per "Natura" contro 207,8 milioni di euro per "Ambiente") e degli stanziamenti di pagamento (160,7 milioni di euro per "Natura" contro 157,6 milioni di euro per "Ambiente") (cfr. tabella 3). Tra i nuovi paesi candidati all'adesione, la Romania è stato il primo a partecipare a questi settori tematici del programma LIFE. La tabella 4 presenta la dotazione assegnata ai progetti rientranti nel settore "Paesi terzi" nel quadro di LIFE II(22).

CHARACTERISTICS OF THE LIFE PROGRAMME
Structure and fields of activity
15. Adopted in 1992, the LIFE programme(11) replaced the previous financial instruments (ACE(12), ACNAT(13), Medspa(14) and Norspa(15). It is designed to be applied in the long term and to be implemented in several phases under three strands: "Nature", "Environment" and "Third countries". Initially, this programme, which covered the period 1991 to 1995 (LIFE I), was allocated a budget of 400 million euro. LIFE II(16) covered the period 1996 to 1999 and was allocated an amount of 450 million euro. Lastly, LIFE III(17), which runs from 2002 to 2004, has been allocated funds amounting to 640 million euro.
16. The table below shows a breakdown of the actions across the three strands of the financial instrument:
17. While aiming to set up a single financial instrument for the environment which should contribute "to the development and implementation of Community policy and legislation in the field of the environment", the LIFE Regulation simply combined the four previous regulations which each applied to a specific field of action. This produced neither a clear vision of the objectives to be obtained nor coherence between the fields of action.
18. The three strands of LIFE, namely "Nature", "Environment" and "Third countries", were run until the beginning of 2001 by three units responsible for the actual management and by one joint financial unit in the Directorate-General for the Environment.
19. As the Court found in the course of its audit, the "Nature" and "Environment" strands of LIFE are aimed at very different spheres of intervention, each with its own specific management features, which justified the separation of these two units. LIFE-Third countries, however, had similarities with LIFE-Environment.
20. The Directorate-General for the Environment's departments were nevertheless reorganised, with the aim of standardising and clarifying the administrative procedures for the three strands of LIFE in order to improve the efficiency of the management(18). The three LIFE management units were merged into one single unit to which a further unit responsible for the financial management was added. Because of the complexity of the task and the high turnover of staff, the changes to the procedures went on being made until the end of 2002.
Management and financing
21. The Commission manages the LIFE programme centrally. The Commission receives assistance from the Member States and the national authorities of the third countries, and has recourse to technical assistance offices (TAOs)(19). Two committees made up of representatives of the Member States, one for the Nature strand, the other for the Environment and Third countries strands, help the Commission to decide on the projects to be financed.
22. The LIFE rate of financial support is, in general, a maximum of 50 % of the eligible costs of the projects. The rate is reduced to 30 % for projects which generate substantial revenue, and increased to 75 % for measures which, within the EU, relate to priority natural habitats or priority species within the meaning of Directive 92/43/EEC or to the species of birds referred to in Directive 79/409/EEC which are in danger of extinction. Expenditure on technical assistance and accompanying measures is reimbursed at the rate of 100 %.
Financial implementation
23. Table 2 shows the development and utilisation of the budget appropriations for the financial years 1995 to 2002 in respect of the special budget headings managed by the Directorate-General for the Environment(20). LIFE-Environment and LIFE-Nature are financed under budget heading B4-3 2 0(21) and LIFE-Third countries under heading B7-8 1 0. Altogether, LIFE represents approximately 70 % of all the appropriations managed by the Directorate-General for the Environment.
24. The commitment appropriations available for each financial year were used almost in their entirety, with the exception of those for 2000. Only 32 % of the latter were used, owing, in particular, to the low rate of utilisation of the appropriations available for LIFE (4 %): the Regulation concerning the third stage of LIFE was adopted in July 2000 but did not result in any projects being approved in that year.
25. Of the budget of 450 million euro provided for in the Regulation, 435 million euro were, in the end, charged to the budgets for 1996 to 1999. A comparison of the "Nature" and "Environment" strands of LIFE II shows a fairly equal distribution of the commitment appropriations (207,9 million euro for "Nature" compared with 207,8 million euro for "Environment") and the payment appropriations (160,7 million euro for "Nature" compared with 157,6 million euro for "Environment") (see Table 3). Of the new countries applying for accession, Romania was the first to participate in these strands of the LIFE programme. Table 4 shows the amounts allocated to projects under the "Third countries" strand in the context of LIFE II.(22)

26. Per quanto riguarda le risorse da destinare alle misure d'accompagnamento, quali la sorveglianza e la valutazione, il regolamento specifica che l'importo da assegnare è pari al 3 % del totale del bilancio. Questa percentuale è stata superata fino a raggiungere il 3,17 % degli impegni contratti, pari ad un totale di 13,81 milioni di euro. Nel caso di LIFE Natura, la percentuale è più elevata (il 4 %, pari a 8,2 milioni di euro) (cfr. tabella 5).
27. Il numero e l'importo degli impegni in essere resta significativo. Nel dicembre 2002, per quanto riguarda LIFE II, questi impegni, che erano 380, ammontavano rispettivamente a 47,2, 50,3 e 3,9 milioni di euro per LIFE Natura, LIFE Ambiente e LIFE Paesi terzi. 26 di questi impegni (4,8 milioni di euro) hanno superato il termine ultimo previsto per l'esecuzione.
Tabella 2
Gli stanziamenti del titolo "Ambiente" del bilancio e loro utilizzo dal 1995 al 2002 (stanziamenti dissociati)
Tabella 3
LIFE II Natura + Ambiente - B4-3 2 0 0 + B4-3 2 0 1 e una parte di B4-3 2 0 9 dal 2000 - Confronto degli importi degli impegni e dei pagamenti
Tabella 4
LIFE II Paesi terzi - B7-8 1 0 0 - Confronto degli importi degli impegni e dei pagamenti
Tabella 5
LIFE II - Attuazione - Confronto tra l'importo massimo indicato nel regolamento (CE) n. 1404/96, allegato 1, articolo 8, paragrafo 1, e l'importo effettivamente impegnato

SELEZIONE DEI PROGETTI
Procedure di selezione
28. La procedura di selezione mira a garantire una buona gestione dei fondi comunitari. È basata su criteri di selezione che riflettono gli obiettivi del programma e pone a confronto le diverse proposte affinché vengano scelti i progetti che meglio contribuiscono al raggiungimento degli obiettivi.
29. In applicazione dell'articolo 9 del regolamento LIFE, gli Stati membri sottopongono alla Commissione, entro il 31 gennaio di ogni anno, le proposte di azioni da finanziare. Le domande dei paesi terzi sono presentate alla Commissione dalle autorità nazionali interessate. Per i potenziali beneficiari negli Stati membri vengono organizzate, con frequenza variabile, riunioni d'informazione alla presenza di rappresentanti della Commissione. Le proposte ricevute vengono valutate ai fini di un'eventuale decisione di finanziamento. Le procedure di selezione delle proposte differiscono per i tre settori tematici di LIFE.
30. Per LIFE Ambiente, la Commissione affida la valutazione delle proposte dei progetti ad esperti esterni, selezionati senza una gara pubblica. Per i progetti controllati, i curriculum vitae di questi esperti non sono stati generalmente conservati. Non era quindi possibile verificare che non provenissero da un organismo nazionale responsabile anche, direttamente o indirettamente, della gestione di progetti LIFE(23).
31. Per quanto riguarda il periodo di LIFE II, poiché le relazioni di valutazione degli esperti non sono state sistematicamente conservate o registrate nei fascicoli della Commissione, non è possibile giustificare i risultati della valutazione. Questi documenti, che sono fondamentali per sostenere e giustificare le scelte operate, non sono stati conservati. Nel caso in cui il punteggio attribuito è disponibile in una base dati elettronica, raramente è possibile, in mancanza di documenti originali, verificarne l'autenticità e la conformità con la valutazione di base.
Procedure di selezione per i tre settori tematici di LIFE II
32. Per i progetti LIFE Natura, alla valutazione delle proposte provvedono i responsabili geografici della Commissione, i quali possono avere lo status di esperti nazionali e sono poi incaricati di seguire l'esecuzione di quei medesimi progetti. In un'ottica di indipendenza, di trasparenza e di armonizzazione delle procedure, la Commissione dovrebbe considerare la possibilità di affidare la valutazione ad esperti esterni.
33. Per quanto riguarda le proposte di progetti rientranti nel settore tematico LIFE Paesi terzi, il responsabile geografico preseleziona un primo elenco di progetti, che sottopone poi ad un gruppo di valutatori esterni. I progetti selezionati dagli esperti esterni sono poi sottoposti per parere al comitato LIFE Ambiente di cui al regolamento LIFE. In tutti i fascicoli esaminati, si è potuto constatare che i documenti relativi alla valutazione di base redatti dagli esperti esterni non sono stati conservati per l'assenza di istruzioni precise al riguardo.
Criteri di valutazione

26. According to the Regulation the amount of resources to be allocated to accompanying measures such as monitoring and evaluation is 3 % of the total budget. This rate was exceeded and 3,17 % of the earmarked commitments were allocated, i.e. a total of 13,81 million euro. For LIFE-Nature, the rate was higher (4 %, i.e. 8,2 million euro) (see Table 5).
27. Outstanding commitments are still significant, in terms of both their number and their amount. In December 2002, for LIFE II, these commitments, numbering 380, were 47,2, 50,3 and 3,9 million euro for LIFE-Nature, LIFE-Environment and LIFE-Third countries respectively. Twenty-six of these commitments (4,8 million euro) overran the final date for implementation.
Table 2
Appropriations in the "environment" title of the budget and use made of them from 1995 to 2002 (differentiated appropriations)
Table 3
LIFE II Nature + Environment - B4-3 2 0 0 + B4-3 2 0 1 and part of B4-3 2 0 9 from 2000 onwards - Comparison of the amounts of commitments and payments
Table 4
LIFE II-Third countries - B7-8 1 0 0 - Comparison of the amounts of commitments and payments
Table 5
LIFE II - Implementation - Comparison of the maximum amount indicated in Regulation (EC) No 1404/96, Annex 1, Article 8(1), with the amount actually committed

SELECTION OF PROJECTS
Selection procedures
28. The aim of the selection procedure is to ensure sound management of Community funds. It is based on selection criteria which reflect the objectives of the programme and compares the different proposals to ensure that the projects with the best contribution to those objectives are chosen.
29. In accordance with Article 9 of the LIFE Regulation, the Member States forward to the Commission, before 31 January of each year, proposals for actions to be financed. Applications from third countries are submitted to the Commission by the national authorities concerned. Information meetings, attended by Commission representatives, are organised at varying intervals for potential beneficiaries in the Member States. The proposals received are then evaluated with a view to a possible decision to finance them. The procedures for selecting the proposals are different for the three strands of LIFE.
30. In the case of LIFE-Environment, the Commission employs outside experts to evaluate the project proposals but does not issue any public calls for applications when selecting these experts. For the projects that were checked, the curricula vitae of these experts were not usually kept. It was therefore not possible to ascertain that they did not in fact come from a national body which was itself directly or indirectly responsible for the management of LIFE projects(23).
31. In the case of the LIFE II period, since the evaluation reports drawn up by the experts are not systematically archived or registered in the Commission's files, the results of the evaluation cannot be substantiated. These documents, which are of fundamental importance for supporting and justifying the choices made, have not been kept. In those cases where the marks awarded are available in an electronic database it is seldom possible, in the absence of the original documents, to verify their authenticity and conformity with the underlying evaluation.
Selection procedures for the three strands of LIFE II
32. In the case of the LIFE-Nature projects, the evaluation of the proposals is carried out by the Commission's desk officers, who may have the status of national experts, and who are then entrusted with monitoring the implementation of these same projects. For the sake of independence, transparency and harmonisation of procedures, the Commission should consider the possibility of entrusting the evaluation to outside experts.
33. As regards project proposals under LIFE-Third countries, the desk officer preselects an initial list of projects and submits it to a group of external evaluators. The projects selected by the outside experts are then submitted to the LIFE-Environment Regulatory Committee for an opinion. It was noted, for all the files examined, that the basic evaluation documents drawn up by the outside experts were not kept, as there were no precise instructions on this subject.
Evaluation criteria

34. L'articolo 9 bis del regolamento LIFE elenca criteri generali, criteri particolari relativi ad azioni di conservazione della natura di cui all'articolo 2, paragrafo 1, lettera a), azioni nel settore industriale e a favore di autorità locali e ad azioni preparatorie, nonché criteri applicabili alle azioni da realizzare nei paesi terzi.
35. Viene poi stilata una graduatoria dei progetti di cui si propone il finanziamento ordinati in base al punteggio, per i settori tematici "Ambiente" e "Paesi terzi", e in base ad una valutazione qualitativa per il settore "Natura".
36. Per i progetti che rientrano in LIFE Ambiente, alcuni criteri che i valutatori erano tenuti ad applicare sono stati modificati in LIFE III rispetto a LIFE II, al fine di semplificarli(24). Per i valutatori resta comunque difficile farsi un'opinione precisa al riguardo, dal momento che i criteri sono stati raggruppati divenendo quindi più vaghi e di difficile applicazione.
37. I criteri di valutazione per tutti i settori tematici di LIFE III sono ora riportati nelle guide per i candidati disponibili sul sito Internet di LIFE, ma con livelli di dettaglio diversi: mentre per LIFE Natura e LIFE Ambiente esiste una definizione dei criteri, per LIFE Paesi terzi i criteri sono semplicemente elencati, senza alcuna spiegazione dettagliata.
Ruolo degli Stati membri
38. A norma del regolamento LIFE, gli Stati membri trasmettono alla Commissione le proposte di progetti LIFE Ambiente e LIFE Natura, affinché proceda alla selezione. Alcuni Stati membri valutano le proposte in base ai criteri stabiliti dalla Commissione od a propri criteri specifici e stabiliscono un ordine di priorità. I risultati di queste prassi, che non sono previste dal regolamento, dovrebbero essere paragonabili, in modo da poter gerarchicizzare le priorità a livello europeo.
39. Prima di essere adottati dalla Commissione, i progetti di decisione di concessione di sostegno finanziario devono ricevere il parere favorevole di uno dei due comitati previsti dal regolamento, uno competente per LIFE Natura e l'altro per LIFE Ambiente e LIFE Paesi terzi. La Commissione trasmette ai comitati un elenco, organizzato in base alla valutazione svolta, distinto in due parti: la prima corrisponde al bilancio disponibile, la seconda è un elenco di riserva. Per LIFE Ambiente, alla scheda di valutazione dei progetti sottoposti al comitato è allegata la valutazione degli Stati membri, il che non avviene per LIFE Natura(25).
40. Nell'ambito dei lavori dei comitati, i rappresentanti degli Stati membri partecipano alla selezione dei progetti. In alcuni casi, le discussioni hanno portato la Commissione, su richiesta dei rappresentanti degli Stati membri e sulla base di una motivazione di neutralità finanziaria, a sostituire alcuni progetti con altri aventi il medesimo valore, ma una minore priorità. L'audit non ha riscontrato alcuna giustificazione tecnica per questi cambiamenti. Infatti, il ritiro di un progetto dall'elenco prioritario dovrebbe comportarne la sostituzione con il primo progetto dell'elenco di riserva, indipendentemente dalla "nazionalità" del progetto ritirato. In pratica, il progetto viene sostituito con un altro dello Stato membro interessato. Ciò non è conforme all'esito della valutazione preliminare e determina una perdita di efficacia nell'utilizzo dei fondi comunitari.
Rischio di doppi finanziamenti
41. Le azioni che fruiscono degli aiuti previsti dai Fondi strutturali o da altri strumenti finanziari non sono ammissibili agli aiuti LIFE(26). Per questo, i candidati beneficiari sono tenuti a dichiarare le fonti di finanziamento dei progetti proposti; tuttavia, il rispetto di queste condizioni non è oggetto di sufficienti verifiche. La disponibilità di diversi tipi di fondi comunitari per le questioni ambientali determina un particolare rischio di doppi finanziamenti, soprattutto per LIFE-Ambiente.
42. Prima della decisione di finanziamento, la direzione generale utilizzava il software contabile della Commissione SINCOM 2 per confermare l'ammissibilità dei beneficiari. Questo software, però, non contiene informazioni sufficienti per verificare se gli stessi beneficiari abbiano già usufruito di altri fondi comunitari (Fondi strutturali, Fondo di coesione o attività di ricerca). Questi dati, contenuti per lo più nei programmi dei Fondi strutturali, non sono registrati in dettaglio in SINCOM, il che di fatto rende inefficace il controllo.

34. Article 9a of the LIFE Regulation lays down the list of general criteria, specific criteria for actions concerning nature conservation as defined under Article 2(1)(a), actions concerning industrial activity and to support local authorities, preparatory actions and criteria applicable to actions to be implemented in third countries.
35. Projects put forward for financing are classified by awarding them a mark in the case of the "Environment" and "Third countries" strands and on the basis of a qualitative assessment in the case of the "Nature" strand.
36. In the case of projects under LIFE-Environment, some of the criteria that the evaluators were obliged to apply were amended for LIFE III in comparison with LIFE II in order to simplify them(24). Nevertheless, it is still difficult for the evaluators to form a precise opinion on the subject because the criteria have been combined and as a consequence have become more vague and difficult to apply.
37. Evaluation criteria for all the strands of LIFE III are now published in the application guides available on the LIFE website but with varying degrees of detail: LIFE-Nature and LIFE-Environment define the criteria whereas for LIFE-Third countries they appear, without explanation, in the form of a simple list without any detailed description.
The role of the Member States
38. In accordance with the LIFE Regulation, the Member States forward proposals for LIFE-Environment and LIFE-Nature projects to the Commission for selection. Some Member States apply the Commission's criteria or their own criteria to evaluate the proposals and give them an order of priority. The results of these practices, which are not provided for in the Regulation, should be comparable so that the prioritisation of proposals is done at European level.
39. Before adoption by the Commission, draft decisions to grant financial aid must receive a favourable opinion from one of the two Regulatory Committees, one responsible for LIFE-Nature and the other for LIFE-Environment and LIFE-Third countries. The Commission sends the Committees a list of projects ranked according to the evaluation carried out, divided into two parts: the first represents the budget available, the second is a reserve list. For LIFE-Environment the Member States' evaluation is attached to the evaluation sheet for the projects submitted to the Committee, but this is not the case for LIFE-Nature(25).
40. The representatives of the Member States take part in the selection of the projects in the context of the work of the Committees. In some cases the discussions have resulted in the Commission replacing projects with others of the same value but with less priority at the request of the representatives of the Member States and on the basis of proof of a neutral financial impact. The audit found no technical justification for these changes. Withdrawal of a project from the priority list should in fact lead to its replacement by the first project on the reserve list, regardless of the "nationality" of the project withdrawn. In practice, it is replaced by a project of the Member State concerned. This runs counter to the results of the preliminary evaluation and undermines the effectiveness of the use of Community funds.
Risk of double-funding
41. Actions receiving aid under the Structural Funds or other financial instruments are not eligible for aid under LIFE(26). For this reason, applicants for aid are obliged to declare the sources of finance for the projects proposed, but compliance with these conditions is not adequately enforced. The fact that environmental issues are covered by a number of possible types of Community funds gives rise to a special risk of double funding, mainly for LIFE-Environment.
42. Before the decision granting aid, the Directorate-General confirms the beneficiaries' eligibility by using the Commission's accounting software, Sincom2. However, this system does not contain adequate information to allow verification of whether the same beneficiaries have already received other Community funds (Structural Funds, Cohesion Fund or funds for research activities). These data, which play an important role in the Structural Fund programmes, are not entered in detail in Sincom, which therefore means that the control is not effective.

43. Le diverse proposte di progetti vengono esaminate nel corso della procedura di consultazione tra diversi servizi a livello della Commissione, al fine di verificare la complementarità degli aiuti con altri fondi comunitari e soprattutto per accertare l'assenza di un doppio finanziamento. Nell'ambito di LIFE II, per LIFE Natura sono stati consultati, oltre ai servizi orizzontali, le direzioni generali dell'Agricoltura, della Ricerca, della Pesca e della Politica regionale e per LIFE Ambiente soltanto la direzione generale della Politica regionale. Per il settore tematico "Ambiente" la direzione generale della Ricerca non veniva consultata, neppure per progetti proposti da organismi che, come la Corte ha constatato, beneficiano di diversi contratti di ricerca. In assenza di dati di base, in particolare per quanto riguarda i Fondi strutturali, i risultati della consultazione sono spesso molto sommari e il rischio di doppi finanziamenti permane.
44. Quando i beneficiari del programma sono organismi con cui vengono stipulati continuativamente contratti di ricerca comunitari, è difficile stabilire una separazione tra le diverse attività. Dall'audit è emerso che spesso questi organismi non rispettano le norme sulla concessione dei fondi comunitari per quanto riguarda la tenuta della contabilità dei progetti (cfr. paragrafo 60), poiché non dispongono di sistemi contabili sufficientemente dettagliati o di sistemi per la registrazione dei tempi di lavoro per i diversi progetti. Di conseguenza, non è possibile appurare i contributi specifici dati a ciascun progetto, né verificare eventuali finanziamenti doppi.
45. Un esempio di questa constatazione di audit riguarda un progetto del settore tematico "Ambiente", che ha beneficiato del finanziamento LIFE per tre parti: studio del progetto, attrezzature e azioni di diffusione dei risultati. Tale progetto ha beneficiato anche di un contributo concesso dalla regione a titolo del programma operativo regionale finanziato dai Fondi strutturali, che comprendeva anche le prime due parti, oltre alla costruzione degli impianti. In tale situazione, il progetto non è ammissibile al finanziamento LIFE. Dal momento che il progetto beneficiava indirettamente di un finanziamento del Fondo europeo di sviluppo regionale attraverso il programma operativo, questa sovrapposizione degli aiuti non è stata individuata e il beneficiario non ha notificato alla Commissione l'aiuto comunitario.
ATTUAZIONE DEI PROGETTI
Imprecisione delle norme amministrative relative ai costi ammissibili
46. L'articolo 9 ter del regolamento LIFE elenca le spese considerate non ammissibili. Invece, le norme amministrative standard(27), riguardanti le spese ammissibili, erano imprecise e disomogenee per i diversi settori tematici del programma. Durante la preparazione del nuovo regolamento LIFE III, la Commissione ha armonizzato queste norme e ha apportato numerose modifiche, tuttavia senza porre rimedio a tutte le carenze riscontrate dall'audit (cfr. paragrafi 47-51).
47. Per quanto riguarda le spese ammissibili, quelle per il personale costituiscono la parte preponderante dei costi dei progetti. Le retribuzioni dei funzionari nazionali rappresentano una quota significativa di tali spese, soprattutto nel caso di LIFE Natura. La Corte rileva che le retribuzioni in causa perciò sono già poste a carico dei bilanci degli organismi pubblici e non costituiscono una retribuzione complementare che comporti un costo supplementare per il programma.

43. The various project proposals are examined during the interdepartmental consultation procedure at Commission level to check complementarity of the aid with other Community funds and, in particular, to ensure that there is no double-financing. Within the framework of LIFE II, in addition to the horizontal departments, the Directorates-General for Agriculture, Research, Fisheries and Regional Policy were consulted for LIFE-Nature, but only the Directorate-General for Regional Policy was consulted for LIFE-Environment. The Directorate-General for Research was not consulted on the "Environment" strand even in the case of projects proposed by bodies which, as the Court noted, were the beneficiaries of several research contracts. In the absence of basic data, in particular in connection with the Structural Funds, the results of the consultation are often very sparse and the risk of double-financing persists.
44. Where the beneficiaries of the programme are bodies which receive Community research contracts on a continual basis, separation of the activities is difficult to ascertain. The audit showed that these bodies often do not comply with the rules for granting Community funds with regard to the keeping of accounts for the projects (see paragraph 60) as they do not have accounting systems which are sufficiently detailed or systems for recording working time for the various projects. As a consequence it is not possible to demonstrate specific allocations of resources to the projects or to verify whether there may have been double-financing.
45. One example of this audit finding is a project under the "Environment" strand which received LIFE financing for three parts: the project study, the equipment and the measures to disseminate the results. It also received aid granted by the region under the regional operational programme financed by the Structural Funds, which covered the first two parts too and the construction of the buildings. This being so, the project is not eligible for LIFE financing. As the action received indirect financing under the European Regional Development Fund through the operational programme, the overlapping of these forms of aid was not identified and the beneficiary did not notify the Commission in respect of the Community aid.
IMPLEMENTATION OF THE PROJECTS
Imprecise administrative provisions concerning eligible costs
46. Article 9b of the LIFE Regulation lists the expenditure which is to be considered ineligible. By contrast, the Standard Administrative Provisions(27) concerning eligible expenditure were neither precise nor uniform for the various strands of the programme. When preparing the new LIFE III Regulation, the Commission harmonised these provisions and made numerous amendments to them, but failed, however, to rectify all the weaknesses revealed by the audit (see paragraphs 47 to 51).
47. With regard to eligible expenditure, staff expenditure represents the largest part of the costs of the projects. It includes the salaries of national civil servants, which make up a significant portion of the expenditure, in particular in the case of LIFE-Nature. The Court notes that these remunerations are already covered by the budgets of the public bodies and therefore do not constitute an additional remuneration which would represent an extra cost for the programme.

48. In questa situazione, il contributo dell'organismo pubblico beneficiario non rappresenta un contributo nazionale, dal momento che LIFE interviene per rimborsare spese che gli Stati membri avrebbero comunque dovuto sostenere. Le norme amministrative dovrebbero essere adattate in modo da escludere la possibilità di finanziare le retribuzioni dei funzionari, anche nel caso in cui gli organismi pubblici partecipino alla realizzazione dei progetti in qualità di partner del beneficiario.
49. Per quanto riguarda i progetti controllati, le spese per il personale hanno rappresentato il 41 % del totale dei costi certificati. Dai controlli è emerso che:
a) in alcuni casi, la partecipazione del personale alle azioni comunitarie viene imputata ad un costo orario superiore alla retribuzione reale, senza alcuna giustificazione;
b) alcuni beneficiari non dispongono di alcun sistema di registrazione dell'orario che permetta di conoscere le ore effettivamente prestate e fatturate al progetto;
c) alcune dichiarazioni a tale titolo includono:
i) lavori effettuati da terzi, che dovrebbero essere imputati all'assistenza esterna;
ii) imputazioni della totalità della retribuzione di dipendenti che svolgono funzioni nel quadro dell'attività generale del beneficiario.
50. I contratti di subappalto rappresentano il 25 % delle spese dei progetti esaminati. Le norme amministrative non precisano chiaramente gli estremi dei documenti giustificativi per le prestazioni dei subappaltatori e non consentono quindi di accertare la realtà di queste prestazioni. Di conseguenza, in un caso limite, la Corte non ha potuto ricostruire gli elementi dei costi fatturati, giacché il subappaltatore ha rifiutato l'accesso ai documenti giustificativi con la motivazione che nessuna clausola del contratto riconosceva alla Corte tale diritto. A seguito di questo episodio, la Commissione ha modificato queste disposizioni, per far sì che le fatture del subappaltatore consentissero di identificare ogni elemento del servizio prestato.
51. Per quanto riguarda le spese di ammortamento dei beni durevoli, la Commissione accettava il principio dell'ammortamento lineare sulla durata del progetto. Poiché le norme amministrative standard erano imprecise, gli ammortamenti non sono stati calcolati, pro rata temporis, in funzione dell'utilizzo di detti beni. La Commissione ha successivamente modificato le regole di imputazione di questi costi ed ora accetta, come spesa ammissibile, il 50 % del costo reale di tali beni indipendentemente dalla durata del progetto. Queste nuove disposizioni continuano quindi a non tener conto del reale utilizzo dei beni a vantaggio dei progetti.
Ritardi nell'esecuzione dei pagamenti
52. Nel quadro di LIFE II, i pagamenti sono eseguiti versando un anticipo corrispondente al 40 % del finanziamento comunitario non appena la Commissione ha adottato la decisione di concessione del sostegno finanziario; seguono un pagamento intermedio, che può parimenti raggiungere il 40 % ed è corrisposto su richiesta del beneficiario previa approvazione del rendiconto delle spese e della relazione sull'attività, e quindi un pagamento finale, dopo l'approvazione della relazione finale da parte della Commissione. In conformità delle norme amministrative, finanziarie e tecniche relative al programma LIFE, in generale la Commissione deve eseguire il pagamento entro i 60 giorni successivi al ricevimento delle dichiarazioni di spesa. La decorrenza può essere posticipata soltanto se la domanda dei beneficiari è incompleta o sono necessarie informazioni complementari.
53. Data l'entità dei pagamenti tardivi, la direzione generale del Bilancio ha adottato provvedimenti per far sì che il 95 % dei pagamenti sia eseguito entro i termini previsti, e il restante 5 % entro al massimo 90 giorni(28). Secondo le informazioni di cui dispone la Commissione, il 43 % dei pagamenti eseguiti a titolo del programma LIFE nel corso degli esercizi 1999-2002 non ha rispettato questo termine massimo di 90 giorni (cfr. grafico 1). La Commissione ha eseguito il 19 % dei pagamenti entro un temine di oltre 6 mesi dal ricevimento delle dichiarazioni di spesa. La Corte rileva nel 2002 un miglioramento rispetto agli esercizi precedenti, come mostra il grafico 1.

48. This being so, the contribution by the beneficiary public body does not represent a national contribution, as LIFE is really reimbursing expenditure which the Member States would have had to bear in any case. The administrative provisions should be amended in such a way as to exclude the possibility of financing the salaries of civil servants, including cases where public bodies are involved in carrying out projects as partners of the beneficiary.
49. In the case of the projects audited, staff expenditure represented 41 % of total certified costs. The Court's checks revealed that:
(a) in certain cases the contribution by the staff to Community actions is charged at an hourly rate which is higher than the actual salary rate, with no justification provided;
(b) some beneficiaries have no time-recording system which enables the hours actually worked and charged to the project to be identified;
(c) statements affected by this included:
(i) work carried out by third parties which should have been charged to external assistance;
(ii) charging the entire salary of staff employed to carry out the general work of the beneficiary.
50. Subcontracts accounted for 25 % of the expenditure of the projects examined. The administrative provisions do not clearly set out the details of the supporting documents required in respect of services provided by subcontractors and therefore do not provide a possiblity of verifying whether these services were really provided. Thus, in one extreme case, the Court was unable to reconstruct the constituent parts of the costs invoiced, as the subcontractor refused access to the documentary evidence, arguing that his contract contained no clause giving the Court access to these documents. In view of this incident, the Commission has amended these provisions in such a way that the subcontractors' invoices allow identification of every constituent part of the service rendered.
51. With regard to expenditure in respect of the depreciation of consumer durables, the Commission accepted the principle of linear depreciation over the project's period of implementation. As the Standard Administrative Provisions were imprecise, depreciation was not calculated on a pro rata temporis basis applied to the period of use of these goods. The Commission subsequently amended the rules governing the charging of these costs and now accepts as eligible expenditure 50 % of their real cost, irrespective of the time required to implement the project. These new provisions are therefore still not taking into account the actual use of the goods in the context of the projects.
Delays in payments
52. Under LIFE II, payments are made in the form of an advance of 40 % of Community financing after adoption by the Commission of the decision granting aid, then an interim payment, which can also be as much as 40 %, made on the basis of a claim by the beneficiary after acceptance of the statement of expenditure and the activities report, and, lastly, a final payment once the Commission has accepted the final report. The administrative, financial and technical conditions relating to the LIFE programme stipulate, as a general rule, that payment by the Commission must take place within 60 days of the receipt of the statements of expenditure. This period may not be exceeded unless the beneficiaries' applications are incomplete or additional information is required.
53. In view of the volume of delayed payments, the Directorate-General for the Budget adopted measures to ensure that 95 % of payments would be made within the set time limit, with the remaining 5 % having to be settled, at the latest, within 90 days(28). According to the information available to the Commission, 43 % of the payments made under the LIFE programme during the financial years 1999 to 2002 did not comply with this maximum limit of 90 days (see Diagram 1). Nineteen per cent of the payments were not settled by the Commission until more than six months after receipt of the statements of expenditure. The Court notes an improvement in 2002 as compared with preceding years, as shown in Diagram 1.

54. Le informazioni disponibili nel sistema contabile della Commissione non consentivano di conoscere le ragioni dei ritardi. L'esame di un campione di fascicoli ha permesso di stabilire le principali cause dei ritardi nei pagamenti. Una prima causa è riconducibile alle risposte tardive dei beneficiari alle richieste di informazioni complementari della Commissione, la cui responsabilità va suddivisa tra la Commissione e il beneficiario (mancanza di un sistema di sollecito automatico ai beneficiari nel quadro di LIFE II). In tre casi su 46, queste informazioni erano necessarie perché il beneficiario aveva modificato la struttura di bilancio senza informarne la Commissione.
55. Altre cause sono connesse alla gestione comunitaria, ossia:
- soluzione di continuità nei contratti di assistenza tecnica. Ad esempio, un UAT incaricato dei progetti LIFE Ambiente in uno Stato membro ha dovuto interrompere le proprie attività dal novembre 1999 al gennaio 2001 per mancanza del contratto (cfr. paragrafo 68). Durante questo periodo, non esisteva alcuna équipe esterna che procedesse all'analisi delle relazioni di esecuzione prima dell'emissione degli ordini di pagamento, con conseguenti ritardi,
- ripartizione delle risorse umane; una mole di lavoro eccessiva gravante sui responsabili della gestione a livello geografico, dovuta al cumulo dei compiti loro assegnati. Di conseguenza, i servizi della Commissione non hanno potuto sbrigare alcune pratiche nei tempi stabiliti.
Non esisteva un sistema efficace per dar seguito alle domande di pagamento.
Grafico 1
Termini di pagamento

Problemi pratici connessi all'attuazione dei progetti
Problemi di cofinanziamento dei progetti
56. Le proposte presentate contengono talvolta informazioni errate o incomplete per quanto riguarda le modalità di finanziamento dei progetti. Non sempre esse tengono conto di tutti i contributi finanziari previsti, né delle entrate generate dai progetti. Questi elementi sono invece importanti nella fase di valutazione e al momento dell'adozione della decisione che stabilisce la percentuale del contributo comunitario.
57. Dall'audit è emerso che una ONG aveva percepito, dopo la decisione, un importo pari ad oltre il 100 % del costo del progetto tramite sovvenzioni nazionali non dichiarate nel fascicolo di candidatura. Questi cofinanziamenti non previsti nella proposta iniziale sono indicativi di carenze nella organizzazione finanziaria dei progetti. I candidati sono tenuti a dichiarare le fonti di finanziamento (cfr. paragrafo 41), ma spetta alla Commissione accertare la fondatezza di tali dichiarazioni. L'aiuto comunitario deve quindi essere ricalcolato e la Commissione dovrebbe recuperare il corrispondente importo versato in eccesso.
58. Parimenti, questa importante ONG, che beneficiava di numerosi contributi a titolo di LIFE, ha indicato nella proposta di progetto un contributo LIFE corrispondente al tasso massimo del 50 %. L'audit ha tuttavia rilevato che l'ONG in questione aveva finanziato quasi integralmente il proprio contributo ricorrendo a diverse fonti di carattere pubblico e privato. Queste informazioni, note all'ONG, non sono state però indicate nella proposta e non erano perciò a disposizione della Commissione all'atto dell'adozione della decisione di cofinanziamento.
59. Un progetto di LIFE Ambiente ha incontrato difficoltà finanziarie, principalmente perché i fondi propri del beneficiario sono risultati insufficienti e questi ha ottenuto, dichiarando spese non sostenute, un contributo comunitario più elevato, che consentiva di coprire la maggior parte della propria partecipazione finanziaria al progetto. A seguito dell'audit in loco della Corte, è in corso una procedura di recupero dei fondi.
Contabilità dei beneficiari non sufficientemente dettagliata
60. Le norme amministrative per LIFE II non impongono ai beneficiari l'obbligo di tenere una contabilità specifica del progetto, a differenza di altri aiuti comunitari, quali quelli dei Fondi strutturali. Dai controlli è risultato che sia gli enti privati, che dispongono di una contabilità generale, sia le amministrazioni pubbliche non registrano nella contabilità in modo sufficientemente dettagliato le operazioni finanziarie relative ai progetti. Di conseguenza, non è possibile risalire a tutti i relativi flussi finanziari delle entrate e delle spese. All'occorrenza, non è possibile stabilire alcun nesso tra una spesa specifica ed il progetto a cui essa si riferisce, dal momento che i documenti giustificativi presentati non indicano esplicitamente la destinazione del materiale o delle prestazioni in causa.

54. From the information available in the Commission's accounting system it was not possible to ascertain the reason for the delays in payment. By examining a sample of files the Court was able to determine the main reasons for these delays. The first is related to the late replies by beneficiaries to requests for additional information sent to them by the Commission; responsibility for this should be shared jointly by the Commission and the beneficiary (lack of system for issuing automatic reminders to beneficiaries under LIFE II). In three out of 46 cases, this information was required because the beneficiary had made changes to the structure of the budget without informing the Commission.
55. Other reasons are connected to Community management, i.e.:
- a break in the continuity of the technical assistance contracts. For example, the TAO responsible for the LIFE-Environment projects in one Member State had to discontinue its activities between November 1999 and January 2001 because it had no contract (see paragraph 68). During this period no external team existed to analyse the implementation reports prior to the issuing of payment orders and this led to delays,
- the distribution of human resources; the desk officers suffered from an excessive workload because of the combination of tasks allocated to these managers. As a result, a number of files could not be dealt with in time in the Commission's departments.
There was no efficient system for monitoring payment claims.
Diagram 1
Time taken to settle payments

Practical problems in connection with the implementation of the projects
Problems with the co-financing of projects
56. The proposals submitted sometimes contain erroneous or incomplete information concerning the arrangements for financing the projects. They do not always make allowance for all the financial contributions planned or the revenue generated by the projects. These are, however, elements which represent an important factor in the evaluation stage and for the adoption of the decision laying down the rate of Community financing.
57. The audit revealed that one NGO, after the decision, had received an amount equivalent to more than 100 % of the cost of the project through national subsidies which had not been declared in the application file. This co-financing, for which no provision was made in the initial proposal, shows the shortcomings in the financial arrangements for the projects. Applicants are obliged to declare their sources of finance (see paragraph 41) but it is up to the Commission to verify the validity of these declarations. The Community aid must therefore be recalculated and the relevant amount paid in excess should be recovered by the Commission.
58. Likewise, this large NGO, which received numerous contributions under LIFE, entered a LIFE contribution in its project proposal which was equivalent to the maximum rate of 50 %. However, the audit revealed that the NGO in question had financed its contribution almost completely by applications to several private and public sources. This information, of which the NGO was aware, was nevertheless not mentioned in the proposal and was thus not available to the Commission when it took its co-financing decision.
59. One project under LIFE-Environment ran into financial difficulties, mainly due to the fact that the beneficiary's own funds proved inadequate and the beneficiary obtained a higher Community contribution on the basis of declarations of expenditure which it had not incurred; this higher contribution allowed it to cover the major part of its own contractual contribution to the project. Following the Court's on-the-spot audit, a recovery procedure is now under way.
Beneficiaries' accounts insufficiently detailed
60. Unlike other forms of Community aid such as the Structural Funds, the administrative provisions for LIFE II do not impose an obligation on the beneficiaries to keep separate accounts for the project. The Court's checks showed that both private bodies with general accounting systems and public administrations did not keep sufficiently detailed accounting records of the financial transactions relating to the projects. For this reason it is not possible to identify all the movements of funds in respect of the revenue and expenditure concerning these projects. In such circumstances, no link can be established between a particular item of expenditure and the project to which it relates, as the documentary evidence submitted does not explicitly indicate the purpose of the equipment or the services concerned.

61. In un caso, peraltro, l'audit ha consentito di constatare imputazioni di spese non registrate nella contabilità allo scopo di ottenere integralmente il contributo comunitario massimo previsto nel contratto, anche se ciò non rifletteva la realtà. Non si può escludere il rischio che una stessa spesa sia imputabile a più progetti, in quanto dall'analisi della contabilità non è possibile stabilire il progetto alla cui realizzazione è imputabile la spesa. I controlli effettuati confermano tale rischio.
62. Una delle ONG più importanti, che gestisce numerosi progetti sostenuti dalla Commissione, ha introdotto un sistema di registrazione contabile dettagliato soltanto dopo quindici anni di sostegno comunitario. In un altro caso, a seguito di un controllo in loco, la Commissione aveva rifiutato, giustamente, di concedere il contributo comunitario al beneficiario in causa poiché questi non teneva una contabilità generale che consentisse di giustificare i costi riportati nella relazione finale.
Incertezza sul futuro utilizzo di terreni
63. L'acquisto di terreni rappresenta un terzo del totale delle spese relative ai progetti di LIFE Natura, pari a 131,7 milioni di euro. L'incidenza sui bilanci varia da un progetto all'altro, fino a raggiungere in alcuni casi il 100 % del progetto. Data l'entità del finanziamento, la Commissione, nella fase di valutazione, dovrebbe svolgere un esame approfondito per accertare che i terreni acquistati siano riservati realmente e nel lungo periodo a finalità di salvaguardia della natura.
64. Il fatto di considerare l'acquisto di terreni una spesa ammissibile è una peculiarità dei progetti LIFE Natura. Nel caso dei progetti di conservazione e di salvaguardia della natura, l'ammissibilità dell'acquisto di terreni è subordinata all'impegno dei beneficiari a continuare le attività di conservazione oltre il periodo previsto nella decisione di finanziamento dei progetti LIFE.
65. La Comunità non dispone di garanzie circa l'utilizzo futuro di tale patrimonio, ad eccezione di una clausola generale che figura tra le norme amministrative standard, utilizzo che dipenderà unicamente dalla volontà dei beneficiari. In LIFE I, i contratti d'acquisto includevano una clausola in base alla quale l'alienazione o la modifica dell'utilizzo dei terreni era subordinata al consenso della Commissione. Questa clausola è stata soppressa per LIFE II e LIFE III. La Corte rileva che questo rischio sarebbe ridotto se la Commissione applicasse norme simili a quelle esistenti per i Fondi strutturali(29). L'ammissibilità di questi acquisti è soggetta, tra l'altro, alla condizione che "l'acquisto [venga] effettuato da parte o per conto di un'istituzione pubblica o di un organismo di diritto pubblico".

61. In addition, the audit revealed one case where items of expenditure were charged outside the accounts with the aim of obtaining the total maximum Community contribution provided for in the contract, even though this did not reflect reality. The risk of the same item of expenditure being chargeable to several projects cannot be ruled out, because it is not possible from examining the accounts to determine the project for whose implementation the expenditure can be charged. The checks carried out confirmed this risk.
62. One of the biggest non-governmental organisations, which manages a large number of projects subsidised by the Commission, only introduced a system of accounting records of this kind after 15 years of Community support. In another case, following an on-the-spot check, the Commission had, rightly, refused to grant the association the Community contribution because it did not have a system of general accounts making it possible to substantiate the costs presented in the final report.
Uncertainty concerning the future use of land
63. Purchases of land accounted for one third of the total expenditure on the LIFE-Nature projects, i.e. 131,7 million euro. The impact on the budgets varies from one project to another, but may in some cases be equivalent to the entire project. This substantial item of financing should therefore be examined in depth by the Commission during the evaluation stage in order to ensure that the land purchased is actually reserved in the long term for nature conservation purposes.
64. The classification of land purchases as eligible expenditure is peculiar to LIFE-Nature projects. In the case of nature conservation and preservation projects, the eligibility of land purchases depends on an undertaking by the beneficiaries to continue conservation activities once the period laid down in the decision granting financing for the LIFE projects is over.
65. The Community has no guarantee in respect of the future use of such assets, except for a general clause in the Standard Administrative Provisions, and the use made of this land will depend solely on the beneficiaries' wishes. Under LIFE I the purchase contracts included a clause according to which disposal or a change of use of this land could not be carried out without the Commission's agreement. This clause was abolished for LIFE II and LIFE III. The Court observes that this risk would be reduced if the Commission were to apply similar rules to those of the Structural Funds(29). The eligibility of such purchases is subject, amongst other things, to the condition that "the purchase is made by or on behalf of a public institution or a body governed by public law".

SORVEGLIANZA, CONTROLLO E VALUTAZIONE
66. La sorveglianza e il controllo dei progetti, nonché la valutazione dei risultati del programma, costituiscono funzioni importanti per garantire l'adeguata attuazione dello strumento finanziario, per individuare tempestivamente carenze specifiche e adottare le misure correttive necessarie al buon esito del programma.
Descrizione imprecisa dei compiti degli uffici di assistenza tecnica in LIFE II
67. Le spese per le misure d'accompagnamento sono destinate in gran parte agli uffici di assistenza tecnica (UAT), che costituiscono l'interfaccia tecnica tra la Commissione e i beneficiari. Queste équipe esterne informano i beneficiari in merito ai documenti da presentare alla Commissione e provvedono alla sorveglianza del progetto. Il loro ruolo principale consiste nel seguire e valutare lo stato di avanzamento dei progetti, anche mediante visite in loco e la valutazione delle relazioni di esecuzione.
68. Per quanto riguarda la gara d'appalto lanciata nell'aprile 1999 in vista della selezione degli UAT per LIFE Ambiente, alcuni potenziali candidati hanno incontrato difficoltà nell'interpretare la descrizione dei compiti(30), con conseguenti ritardi nella selezione dei nuovi UAT. I progetti LIFE Ambiente in due Stati membri sono rimasti senza interlocutori per quasi tredici mesi. I compiti dell'UAT per LIFE Paesi terzi non sono specificati chiaramente nel contratto.
69. A causa delle diverse procedure applicate dalle tre unità che hanno gestito i tre settori tematici LIFE, gli UAT non hanno adottato metodi di lavoro uniformi. Inoltre, non è stato fissato alcun criterio per valutare le prestazioni degli UAT. Dal 2001, sono stati introdotti strumenti di sorveglianza ed i lavori sono valutati individualmente. Sarebbe però utile che la Commissione proceda ad una valutazione d'insieme degli UAT.
70. Nell'allegato tecnico al contratto concluso con gli UAT, la Commissione definisce le risorse umane necessarie, sia in termini di costo totale, sia di tempo necessario alla sorveglianza dei progetti in ciascun paese. Poiché il numero dei progetti da seguire è variabile, e pertanto non può essere previsto con precisione al momento della stesura del bando di gara, gli onorari non sono commisurati all'effettiva mole di lavoro. Ad esempio, in uno Stato membro gli onorari di uno UAT sono stati fissati a un livello di quasi tre volte superiore a quello indicato nel bando di gara precedente, mentre il numero di progetti da seguire era, in realtà, dimezzato.
71. Gli UAT possiedono archivi contenenti un'importante documentazione relativa ai beneficiari dei progetti LIFE. La Commissione non ha indicato ai responsabili dell'assistenza tecnica per quanto tempo questi documenti debbano essere conservati. Non ha neppure definito in quali condizioni, allo scadere del contratto di assistenza tecnica, questi documenti avrebbero dovuto essere trasmessi alla Commissione oppure al nuovo titolare del contratto.
72. Due UAT, infatti, non hanno potuto beneficiare dei dati su supporto informatico o cartaceo raccolti dal contraente precedente. Hanno ricostruito i fascicoli con l'aiuto del responsabile geografico della Commissione e dei beneficiari dei progetti, ai quali è stato chiesto di trasmettere l'intero fascicolo in loro possesso. A sua volta, allo scadere del contratto, uno di questi UAT non ha consegnato i dossier al proprio successore. Va detto che i nuovi contratti con gli UAT prevedono esplicitamente la trasmissione dei fascicoli.
Osservazioni sui controlli svolti dalla Commissione
73. L'unità finanziaria della direzione generale dell'Ambiente stabilisce, di propria iniziativa oppure su richiesta delle unità LIFE II, quali progetti LIFE sottoporre a controllo. L'unità finanziaria, responsabile anche dell'audit in loco, non stabilisce il numero di progetti da controllare in loco in funzione di criteri e di obiettivi precisi. Nel 2001, essa ha sottoposto a audit 29 progetti LIFE e, nel 2002, 32 progetti.
74. Tra i progetti controllati nel 2001, che rappresentano impegni per un importo totale di 15,9 milioni di euro, per 10 è stata proposta l'emissione di un ordine di recupero, per importi compresi tra 4243 e 393746 euro e corrispondenti a un totale di 675592 euro, pari al 4,2 % del totale impegnato per i progetti sottoposti a controllo. Per altri cinque fascicoli, è stato proposto un disimpegno senza alcun pagamento supplementare, e i fascicoli relativi a due progetti sono stati trasmessi all'Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) a causa di una doppia registrazione di spese(31).

MONITORING, CONTROL AND EVALUATION
66. Monitoring and control of the projects and evaluation of the results of the programme are functions that are important for guaranteeing an appropriate implementation of the financial instruments, for the timely identification of certain shortcomings and for deciding on the corrective measures which are needed for the programme to succeed.
Unclear tasks of the technical assistance offices (TAOs) under LIFE II
67. Expenditure on accompanying measures is, to a large extent, intended for the technical assistance offices (TAOs), which are the technical interface between the Commission and the beneficiaries. These external teams inform the beneficiaries about the documents to be presented to the Commission and monitor the projects. Their main role is to follow up and evaluate the projects' progress, which includes on-the-spot visits and the evaluation of implementation reports.
68. In the case of the call for tenders issued in April 1999 for selecting the TAOs for LIFE-Environment, potential applicants had difficulty in interpreting the description of tasks(30) and this delayed the selection of the new TAOs. The LIFE-Environment projects in two Member States were left without intermediaries for almost 13 months. The tasks of the TAOs for LIFE-Third countries are not clearly defined in the contract.
69. Owing to the different procedures followed by the three units which managed the three strands of LIFE, the TAOs did not apply uniform working methods. In addition, no criteria had been laid down for the evaluation of the TAOs' services. Since 2001, monitoring instruments have been in place and the work is evaluated individually. It would, however, be useful for the Commission to make an overall evaluation of the TAOs.
70. In the technical Annex to the contract made with the TAOs, the Commission specifies the human resources required, in terms of both total cost and the time needed for monitoring the projects in each country. Since the number of projects to be monitored varies and no exact provisions can therefore be made for them when the call for tenders is being prepared, no connection can be made between the fees and the actual amount of work. For example, in one Member State, the fees of a TAO were fixed at almost three times the amount entered in the previous call for tenders, while, at the same time, the number of projects to be monitored fell by half.
71. The TAOs have collected a large amount of documentation concerning the beneficiaries of the LIFE projects. The Commission gave no instructions to those in charge of technical assistance concerning how long these documents are to be kept. Nor has the Commission specified the conditions on which these documents should be forwarded to the Commission or to the new contractor, once the technical assistance contract has been completed.
72. Thus, two TAOs did not receive the data collected by the previous contractors, either in computerised form or on paper. They reconstructed the files with the help of the Commission's desk officer and the beneficiaries of the projects, who were asked to forward their entire files. One of these TAOs, in turn, failed to forward the files to its successor on completion of its contract. It should be noted that the new contracts with the TAOs make explicit provision for forwarding these files.
Observations on the audits carried out by the Commission
73. It is the Directorate-General for the Environment's financial unit that decides which LIFE projects are to be audited, on its own initiative or at the request of the LIFE II technical units. The financial unit, which is also responsible for on-the-spot audits, does not determine the number of projects to be audited on the spot on the basis of precise criteria and objectives. In 2001 this unit audited 29 LIFE projects and in 2002, 32 projects.
74. Of the projects audited in 2001, which accounted for a total of 15,9 million euro in commitments, 10 were the subject of proposals to draw up recovery orders for amounts ranging between 4243 euro and 393746 euro and totalling 675592 euro, i.e. 4,2 % of the total committed for the projects audited. In the case of five other files, termination of the projects was proposed without further payment and the files of two projects were sent to the European Anti-fraud Office (OLAF) because the same expenditure had been declared twice(31).

75. Malgrado l'esistenza di istruzioni precise, l'analisi del contenuto delle relazioni di audit rivela una struttura disomogenea e una qualità molto variabile. Metà dei rapporti esaminati presenta un contenuto vago o molto succinto e deve quindi essere ritenuta insufficiente. Cinque relazioni non sono andate oltre la fase preparatoria. Le osservazioni formulate dall'unità finanziaria riguardano essenzialmente gli aspetti finanziari e non si pronunciano sull'esecuzione e sui risultati delle azioni. Malgrado un miglioramento delle procedure, i servizi della Commissione, per gli anni precedenti il 2000, nonostante l'esistenza di programmi di controllo in loco, non hanno potuto fornire informazioni precise circa il numero di audit realmente svolti.
Certificazione esterna dei rendiconti delle spese
76. Le norme amministrative standard di LIFE II prevedono, per il settore tematico "Natura", una clausola che incoraggia i beneficiari ad includere una certificazione dei rendiconti delle spese rilasciata da un revisore abilitato. Per LIFE Ambiente, una clausola indicava che una revisione contabile precedente il pagamento finale avrebbe consentito al beneficiario di ottenere un pagamento in tempi più brevi e minori rischi di controversia. In mancanza di istruzioni precise della Commissione sui lavori di controllo da svolgere, la portata e la qualità di questi ultimi sono notevolmente variabili. La Corte ha rilevato casi in cui le certificazioni erano insufficienti, in quanto non veniva allegata un'analisi dettagliata delle spese. Le certificazioni riguardano principalmente la conformità delle spese rispetto alla normativa nazionale.
77. Dal 2001, le disposizioni hanno generalizzato l'obbligo di un controllo finanziario indipendente per tutti i settori tematici del programma e dispongono che il beneficiario designi un revisore che verifichi i rendiconti delle spese. Questo revisore "dovrà verificare il rispetto della legislazione nazionale e delle norme contabili e dovrà inoltre certificare che tutte le spese sostenute sono conformi alle norme amministrative standard del programma LIFE". Tuttavia, ancora non sono precisati la forma e il contenuto delle relazioni di audit.
Relazione sull'esecuzione del programma
78. L'obiettivo di una valutazione è considerare, sulla base di criteri chiari, pertinenti e misurabili, la realtà del progetto rispetto agli obiettivi previsti. La relazione sulle attività relativa a LIFE II(32) è stata redatta conformemente all'articolo 14 del regolamento e in base alla valutazione del consulente esterno. Essa delinea un quadro generale dell'esecuzione del programma, ma non tratta del raggiungimento degli obiettivi specifici. In particolare, non indica in che misura i progetti finanziati da LIFE Natura, ad esempio, hanno contribuito ad invertire la tendenza per quanto riguarda il declino di specie a rischio di estinzione, né in che modo quelli finanziati da LIFE Ambiente hanno contribuito allo sviluppo e all'attuazione di politiche ambientali. In quest'ultimo caso, la Commissione non ha svolto alcuna valutazione approfondita dei risultati ottenuti per quanto riguarda il carattere innovativo dei progetti, contrariamente a quanto previsto dal regolamento applicabile in materia.
79. Parimenti, il contributo di LIFE II al conseguimento degli obiettivi del 5o PAE non è ancora stato analizzato. Poiché manca una definizione degli obiettivi, lo strumento è citato soltanto in questi termini: "LIFE, l'unico programma completamente dedicato all'ambiente, ha prodotto molti esempi di tecnologie innovative, buona prassi e integrazione a livello locale"(33).
80. Nella comunicazione relativa al 6o PAE, la Commissione dichiara che l'attuazione del programma LIFE ha "contribuito in modo decisivo ai miglioramenti" apportati alla qualità dell'ambiente e che resterà "uno strumento prezioso per illustrare le opportunità e i vantaggi offerti da una migliore prestazione ambientale da parte di imprese e autorità locali"(34). Questa affermazione non è stata ulteriormente sviluppata.
Iniziative recenti per migliorare la diffusione dei risultati dei progetti
81. Dato che LIFE finanzia, tra l'altro, progetti innovativi e di dimostrazione, la diffusione dei risultati di questi progetti è un elemento fondamentale. In mancanza di una strategia chiara in materia di diffusione, che precisi gli obiettivi, i gruppi mirati, i metodi e gli strumenti, la diffusione rischia di non essere efficace, limitando così l'incidenza di questi progetti. Nelle risposte alla relazione speciale n. 3/98(35), la Commissione ha riconosciuto, in generale, la necessità di mettere in atto una strategia di diffusione dei risultati dei progetti LIFE.

75. In spite of the existence of precise instructions, an analysis of the content of the audit reports reveals a lack of homogeneous structure and great variations in quality. Half of the reports examined were vague in content or very brief and must therefore be regarded as inadequate. Five reports did not get beyond the preparatory stage. As they were drawn up by the financial unit, the observations mainly concerned financial aspects and said nothing about the implementation or the results of the measures taken. In spite of improvements in the procedures, the Commission's departments were unable to provide precise information concerning the number of audits actually carried out in the years before 2000 although programmes in respect of on-the-spot checks did exist.
External certification of the records of expenditure
76. The Standard Administrative Provisions for LIFE II contained a clause, in respect of the "Nature" strand, which encouraged beneficiaries to include certification of their records of expenditure by an authorised auditor. In the case of LIFE-Environment, a clause stated that a certificate drawn up by a chartered accountant, before final payment, would guarantee the beneficiary accelerated payment and reduce the risk of disagreement. In the absence of precise instructions from the Commission concerning the audit work to be carried out, the scope and quality of this work vary considerably. The Court found cases where the certificates were inadequate because no detailed analysis of the expenditure had been attached. The certificates are mainly concerned with the conformity of expenditure with national rules.
77. Since 2001 the provisions have standardised the requirement for independent financial audit for all strands of the programme and oblige the beneficiary to appoint an auditor to verify expenditure records. This auditor "should not only verify compliance with national legislation and accounting rules but should also certify that all costs incurred respect the Standard Administrative Provisions for the LIFE programme". However, the form and content of the audit reports has still not been set out in detail.
Report on the implementation of the programme
78. The aim of an evaluation is to assess, using clear, relevant and measurable criteria, what the real situation of the project is in relation to the set objectives. The activity report relating to LIFE II(32) was drawn up in accordance with Article 14 of the Regulation and in the light of the evaluation made by the outside consultant. It paints a general picture of the programme's implementation, but says nothing about the attainment of specific objectives. In particular, it does not state to what extent the projects financed by LIFE-Nature have, for example, helped to reverse the trend of the decline of species facing extinction, nor does it say how the projects financed by LIFE-Environment have contributed to the development and implementation of environmental policies. In the latter case, the Commission has not made any in-depth assessment of the results obtained concerning the innovative nature of projects, contrary to what is required by the provisions of the Regulation governing this subject.
79. Similarly, there have not yet been any analyses of the contribution made by LIFE II to achieving the aims of the fifth EAP. Because the objectives are not defined properly, the instrument is only mentioned in these terms: "LIFE, the only programme completely devoted to the environment, has produced many examples of innovative technologies, good practice and integration at local levels"(33).
80. In its communication on the sixth EAP, the Commission states that the implementation of the LIFE programme has "contributed substantially to the improvements" made to the quality of the environment and that it will continue to be "a valuable instrument in illustrating the possibilities and advantages of better environmental performance by business and local authorities"(34). This statement has not been further enlarged upon.
Recent initiatives to improve dissemination of the results of projects
81. In view of the fact that LIFE finances, amongst other things, innovative and demonstration projects, dissemination of the results of these projects is crucial. In the absence of a clear strategy for dissemination laying down the objectives, the target groups, the methods and the media, there is a risk that dissemination will not be effective and this will limit the impact of such projects. In its replies to Special Report No 3/98(35), the Commission acknowledged, in general, the need to put in place a strategy for disseminating the results of the LIFE projects.

82. Nel quadro di LIFE II, ogni progetto del settore tematico "Ambiente" doveva prevedere un piano di diffusione e la pubblicazione di una relazione su supporto cartaceo o in versione elettronica. Uno degli obiettivi dichiarati di LIFE è infatti contribuire allo sviluppo e all'attuazione della politica e della legislazione nel settore dell'ambiente. La Commissione, però, non aveva fissato norme precise al riguardo, né ha sfruttato i risultati in suo possesso. Tuttavia, il programma può essere gestito efficacemente soltanto se la Commissione utilizza i risultati per contribuire a migliorare la strategia e l'applicazione della politica comunitaria in materia di ambiente.
83. I risultati di LIFE sono pubblicati principalmente nelle relazioni della Commissione e in newsletter redatte dagli UAT, che presentano in modo dettagliato i risultati di una selezione di progetti. Ad esempio, per LIFE Natura, esiste una relazione sugli effetti a lungo termine di nove progetti LIFE I e una newsletter pubblicata tre volte all'anno; per LIFE Ambiente, sono state pubblicate due relazioni che descrivono i progetti migliori ("success stories")(36). I risultati dei progetti non sono stati oggetto di un monitoraggio sistematico e il sito Internet di LIFE presenta soltanto una sintesi delle proposte relative ai progetti finanziati.
84. Nel marzo 2002, l'unità LIFE ha presentato una strategia di comunicazione per diffondere i risultati dei progetti, in cui riconosceva che fino ad allora tale strategia era mancata. Questo documento mette particolarmente l'accento sul carattere comunitario dei progetti, sulla vicinanza ai cittadini e sulla creazione di una rete tra tutti i soggetti che intervengono nel settore ambientale. Esso illustra come sia possibile ovviare alle lacune poste in rilievo dalla valutazione esterna. Uno degli assi principali consiste nel rafforzare il collegamento tra l'unità LIFE e le unità tematiche della direzione generale dell'Ambiente.
CONCLUSIONI E RACCOMANDAZIONI
Conclusione generale
85. Dal 2001, nel quadro della riorganizzazione dei servizi della direzione generale, sono stati compiuti sforzi importanti per ridurre le carenze nella gestione del programma LIFE per quanto riguarda l'organizzazione dei servizi e le procedure instaurate dalla Commissione e dai beneficiari. Affinché i provvedimenti da allora adottati possano essere efficaci, questo sforzo dovrebbe essere proseguito.
Obiettivi del programma e collegamento con la strategia comunitaria in materia di ambiente
86. LIFE costituisce uno strumento per contribuire allo sviluppo e all'attuazione della politica e della legislazione comunitarie nel settore dell'ambiente. Tuttavia, LIFE Ambiente non esplicita con chiarezza in che modo dovrebbe contribuire al rispetto degli obiettivi generali e specifici indicati negli orientamenti strategici del programma d'azione in materia di ambiente (cfr. paragrafi 5-10).
87. La definizione di obiettivi chiari e misurabili costituisce un elemento essenziale per garantire una valutazione efficace dell'attuazione di questo programma comunitario. Le finalità di LIFE non sono state fissate a causa, da un lato, delle difficoltà incontrate nel definire gli obiettivi da raggiungere per quanto riguarda l'innovatività dei progetti e, dall'altro, dell'assenza di parametri ecologici armonizzati. Non è stata garantita a sufficienza la complementarità con le altre misure comunitarie di sostegno all'ambiente e permane un rischio di doppi finanziamenti (cfr. paragrafi 16-17 e 41-45).
Raccomandazioni
- La Corte raccomanda di chiarire il ruolo del programma LIFE, in particolare nei programmi di azione ambientale che saranno adottati in futuro. Dovrebbero essere definiti obiettivi precisi, se possibile quantificati, per poter valutare l'efficacia dello strumento LIFE. La Commissione dovrebbe migliorare la procedura di consultazione tra servizi ai fini della complementarità degli aiuti.
Dispositivo gestionale
88. L'organizzazione dello strumento finanziario LIFE in tre settori tematici specifici corrisponde in realtà ad un raggruppamento e non ad un'integrazione degli strumenti precedenti. Per migliorare questa situazione, la Commissione ha raggruppato tre unità in un'unica unità responsabile della gestione del complesso dello strumento finanziario (cfr. paragrafi 15-20).
89. L'audit della Corte ha posto in rilievo le differenze strutturali tra i tre settori tematici del programma, che si riflettono nella procedura di selezione, anche per quanto riguarda il ruolo degli Stati membri e degli esperti esterni. Dal canto loro, le norme amministrative standard riguardanti l'ammissibilità delle spese sono state oggetto di una armonizzazione soprattutto per gli aspetti finanziari nel quadro di LIFE III (cfr. paragrafi 28-40).

82. During LIFE II, each "Environment" project was required to include a dissemination plan and to publish a general report in printed and in electronic formats. One of LIFE's stated objectives is to contribute to developing and implementing environmental policies and legislation, but the Commission did not set down precise standards on these activities, nor have the results been used by the Commission itself. Effective management of the programme is only possible, however, if the Commission uses the results to help improve the strategy and application of Community environmental policy.
83. LIFE results are mainly published in the Commission's reports and in the newsletters produced by the TAOs, which present in detail the results of a selection of projects. For example, in the case of LIFE-Nature, there is a report on the long-term effects of nine LIFE I projects and a newsletter issued three times a year; in the case of LIFE-Environment two reports have been published describing the best projects ("success stories")(36). No systematic monitoring was carried out in respect of the results of the projects, and only a summary of the proposals relating to the projects financed was presented on the LIFE website.
84. In March 2002 the LIFE unit presented a communication strategy for the dissemination of the results of projects, recognising that such a strategy had been lacking until then. The main emphasis of this strategy is on the Community nature of projects, proximity to citizens and networking of environmental stakeholders. The strategy describes how the shortcomings highlighted by the external evaluation could be remedied. One major plan is to reinforce the link between the LIFE unit and the thematic units of the Directorate-General for the Environment.
CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS
General conclusion
85. As from 2001, in the context of the reorganisation of the Directorate-General's departments, a major effort was made to tackle the shortcomings in the management of the LIFE programme, at the level of the organisation of departments and in the procedures put in place by the Commission and the beneficiaries. For the measures taken since then to be effective this effort must be kept up.
The programme's objectives and connection with Community environmental strategy
86. LIFE is a tool for furthering the development and implementation of Community policy and legislation in the field of the environment. However, LIFE-Environment does not clearly reflect the way in which it is supposed to contribute to the attainment of the general and specific objectives set out in the strategic guidelines of the environmental action programme (see paragraphs 5 to 10).
87. The definition of clear and measurable objectives is an essential element for ensuring effective evaluation of the implementation of this Community programme. In the case of LIFE these objectives have not been set down, owing, on the one hand, to difficulties in setting targets for the innovative aspect of projects and, on the other, to the absence of harmonised ecological parameters. There is insufficient complementarity with the other Community aid measures in the field of the environment and the risk of double-financing persists (see paragraphs 16 and 17 and 41 to 45).
Recommendations
- The Court recommends that the role of LIFE should be made clearer, in particular in the environmental action programmes to be adopted in future. Precise objectives, quantified where possible, should be defined so that the instrument's effectiveness can be evaluated. The Commission should improve the interdepartmental consultation procedure so to ensure the complementarity of the aid measures.
Management organisation
88. The organisation of the LIFE Financial Instrument in three distinct strands is, in fact, a regrouping and not an integration of the previous instruments. In order to improve the situation, the Commission merged three units to form a single unit which is responsible for managing the financial instrument in its entirety (see paragraphs 15 to 20).
89. The Court's audit revealed structural differences between the three strands of the programme which are reflected in the selection procedure, including the role of the Member States and of the outside experts. The Standard Administrative Provisions concerning the eligibility of expenditure were harmonised for LIFE III, particularly as regards the financial aspects (see paragraphs 28 to 40).

Raccomandazioni
- La Corte raccomanda alla Commissione di esaminare l'opportunità di separare in futuro la gestione dei settori tematici "Natura" e "Ambiente", date le differenze intrinseche di ciascun settore. Ciò dovrebbe consentire una gestione coerente dello strumento nel lungo periodo. In considerazione delle analogie gestionali e della sua importanza relativa, il settore tematico "Paesi terzi" dovrebbe essere riunito al settore tematico "Ambiente".
- Ciononostante, durante la fase di valutazione delle proposte, sarebbe opportuno ricorrere ad esperti esterni per i tre settori tematici di LIFE, come avviene per altri programmi comunitari, al fine di garantire la trasparenza delle procedure quando il valutatore è al tempo stesso responsabile della sorveglianza dell'esecuzione del progetto. È auspicabile altresì organizzare regolarmente gare per l'assunzione di esperti esterni e la Commissione dovrebbe conservare nei fascicoli i curriculum vitae e i moduli di valutazione.
- Le norme amministrative standard dovrebbero definire in modo più preciso i costi ammissibili, per evitare differenze d'interpretazione. La Corte raccomanda alla Commissione di adottare le proposte formulate a seguito dell'audit per quanto riguarda la tenuta di una contabilità specifica per progetto, le spese del personale, gli ammortamenti e l'acquisto di terreni.
- Per quanto riguarda, in particolare, i progetti di conservazione della natura in cui il beneficiario è un ente pubblico, le retribuzioni dei funzionari dovrebbero, come avviene per altri fondi, costituire un contributo specifico degli Stati membri, e soltanto le spese supplementari dovrebbero essere considerate spese specifiche e ammissibili per questi progetti.
- La Corte ritiene che la Commissione dovrebbe limitare il beneficio del finanziamento per l'acquisto di terreni ai soli organismi pubblici o di diritto pubblico. I finanziamenti concessi agli altri beneficiari dovrebbero, all'occorrenza, limitarsi a coprire le spese per la manutenzione dei terreni acquistati. Nel caso in cui il finanziamento di questi terreni a vantaggio di enti non pubblici venisse mantenuto, la Commissione dovrebbe istituire un sistema che consenta di controllare che i terreni siano utilizzati ai fini previsti.
Sorveglianza, controllo e valutazione
90. I lavori degli UAT costituiscono la parte fondamentale delle misure d'accompagnamento. Nel quadro della procedura di rinnovo delle offerte, l'imprecisione con cui sono definiti i compiti affidati agli UAT rende difficile la valutazione delle proposte presentate (cfr. paragrafi 67-72).
91. Il controllo in loco dei progetti da parte della Commissione è stato carente per diversi anni. Sono stati compiuti sforzi al riguardo e, attualmente, i controlli in loco, che riguardano principalmente gli aspetti finanziari, sono più regolari e coerenti e i risultati mostrano l'esistenza di problemi rilevanti (cfr. paragrafi 73-75).
92. La qualità delle relazioni di certificazione esterna, essenziale per un'efficace sorveglianza dell'esecuzione dei progetti, è molto variabile e non sempre affidabile. Queste relazioni sono spesso molto sommarie e, fino alle nuove disposizioni di LIFE III, si concentravano principalmente sull'ammissibilità delle spese rispetto alla legislazione nazionale (cfr. paragrafi 76-77).
93. È stata valutata l'attuazione delle azioni LIFE, senza procedere ad un'analisi globale dell'impatto del programma. La diffusione ottimale dei risultati dei progetti costituisce un elemento fondamentale per il successo di questo strumento, soprattutto per i progetti Ambiente (cfr. paragrafi 78-84).
Raccomandazioni
- La Corte invita la Commissione a mantenere e, se possibile, ad accrescere il numero di controlli in loco e a migliorarne la qualità. Questi controlli dovrebbero essere più incentrati sull'esecuzione materiale dei progetti e dovrebbero analizzarne il tasso di successo in relazione alle spese sostenute. Affidando a revisori esterni lo svolgimento di audit sulla sana gestione finanziaria, la Commissione disporrebbe di un mezzo supplementare adeguato che consentirebbe di intensificare i controlli.
- La Corte attribuisce notevole importanza all'audit esterno dei progetti, in quanto rappresenta l'unico mezzo per controllare la totalità delle spese di bilancio, e raccomanda alla Commissione di potenziare e di migliorare questo strumento, verificando al contempo la qualità di tali audit.
- La Corte giudica positivamente i provvedimenti adottati dalla Commissione che, nel 2002, ha definito una strategia di comunicazione dei risultati dei progetti. La invita a creare strumenti per l'analisi dell'efficacia e per la misurazione dell'impatto dei progetti, al fine di instaurare un sistema di diffusione dei risultati in linea con le proposte enunciate.
94. Da molti anni LIFE costituisce uno strumento importante della politica della Commissione in materia di ambiente. La relazione della Corte ha posto in rilievo la necessità di migliorare le procedure gestionali esistenti, al fine di rendere lo strumento più efficace e la Corte incoraggia la Commissione a proseguire gli sforzi attuati in tal senso. La Commissione dovrebbe parimenti prestare maggiore attenzione all'utilizzo dei risultati dei progetti finanziati dallo strumento LIFE, per accertare che i finanziamenti siano adeguati rispetto agli obiettivi della politica ambientale. Entro il 2004 il regolamento LIFE dovrebbe essere adattato alle specificità dei diversi settori tematici che comporta, preferibilmente scisso in più parti per indicare più chiaramente gli obiettivi di questi settori tematici.

La presente relazione è stata adottata dalla Corte dei conti a Lussemburgo, nella riunione dell'11 settembre 2003.

Per la Corte dei conti
Juan Manuel Fabra Vallés
Presidente

Recommendations
- The Court recommends that the Commission examine whether it would be expedient to separate the management of the "Nature" and "Environment" strands in future, in view of their intrinsic differences. This ought to ensure consistent management of the instrument in the long term. Taking into account the similarities in management and its relative importance, the "Third countries" strand should be attached to the "Environment" strand.
- Nevertheless, during the project proposal evaluation phase, use should be made of outside experts for all three strands of LIFE, as is the case for certain other Community programmes, in order to guarantee the transparency of procedures where the evaluator is, at the same time, responsible for monitoring implementation of the project. It would also be advisable to organise calls to tender on a regular basis for the recruitment of outside experts and the Commission should keep their curricula vitae and the evaluation forms in its files.
- The Standard Administrative Provisions should give a more precise definition of eligible costs in order to avoid differences of interpretation. The Court recommends that the Commission should adopt the proposals resulting from the audit concerning the keeping of separate accounts for the projects, staff expenditure, depreciation and the purchase of land.
- In particular, with regard to nature conservation projects where the beneficiary is a public body, the salaries of civil servants should represent a special contribution by the Member States, as is the case with other funds, and only additional expenditure should constitute eligible expenditure in the context of the projects.
- The Court considers that the Commission should restrict financing of purchases of land solely to public institutions or bodies governed by public law. Financing granted to other beneficiaries should, if need be, be restricted to covering the cost of maintenance of the land acquired. Where the Commission continues to grant non-public bodies financing for purchases of land, it should set up a system of control to ensure the land is used for the purposes stipulated.
Monitoring, control and evaluation
90. The work of the TAOs makes up the bulk of the accompanying measures. In the context of the procedure for renewing tenders, an inadequate definition of the tasks assigned to the TAOs made evaluation of the proposals submitted difficult (see paragraphs 67 to 72).
91. For several years the Commission did not carry out sufficient on-the-spot checks on the projects. A greater effort has been made and now the on-the-spot checks, which mainly concern the financial aspects, are more regular and consistent and their results bring substantial problems to light (see paragraphs 73 to 75).
92. There are great discrepancies in the quality of the external certification reports, which are indispensable for effective monitoring of the performance of the projects, and they are not always reliable. They are often very brief and, before the new LIFE III provisions were brought in, concentrated mainly on the eligibility of expenditure in terms of national legislation (see paragraphs 76 and 77).
93. The programme has been evaluated from the point of view of the implementation of the actions but no general analysis of its impact has been carried out. Particularly in the case of the "Environment" projects, optimum dissemination of the results of the projects is a crucial element in the success of this instrument (see paragraphs 78 to 84).
Recommendations
- The Court suggests that the Commission should maintain and, if possible, increase the number of on-the-spot visits and should improve their quality. These checks should concentrate more on material implementation of the projects and analyse their success rate in relation to the expenditure incurred. By employing outside auditors to perform sound financial management audits, the Commission would have at its disposal a suitable additional resource for stepping up its checks.
- The Court attaches great importance to the external audit of the projects because this is the only means of controlling all the expenditure in the budget and recommends to the Commission that it should strengthen and improve this instrument by verifying the quality of these audits.
- The Court notes with approval the measures taken by the Commission, which in 2002 set out a strategy for the dissemination of project results. It suggests that it should introduce instruments to analyse the effectiveness and measure the impact of the projects with a view to setting up a system for the dissemination of results in accordance with the proposals put forward.
94. For many years LIFE has been an important instrument of the Commission's environmental policy. The Court's report highlights the need to improve the existing management procedures in order to increase the effectiveness of the instrument and the Court urges the Commission to keep up the efforts towards improvement that have already been made. The Commission should also pay more attention to using the results of the projects financed under the LIFE Instrument in order to ensure that a satisfactory relationship is achieved between financing and the attainment of environmental policy objectives. By 2004, the LIFE Regulation should be adapted to meet the specific needs of its various strands and it should be split up, preferably, to improve management of the objectives of these strands.

This report was adopted by the Court of Auditors in Luxembourg at its meeting of 11 September 2003.

For the Court of Auditors
Juan Manuel Fabra Vallés
President

(1) Cfr. il capitolo 6 della relazione annuale della Corte sull'esercizio finanziario 1994, "Cenni storici" (GU C 303 del 14.11.1995, pag. 161).
(2) Risoluzione del Consiglio del 1o febbraio 1993 (GU C 138 del 17.5.1993, pag. 1).
(3) Decisione n. 1600/2002/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 22 luglio 2002 (GU L 242 del 10.9.2002, pag. 1), articolo 3, paragrafo 5, quinto trattino.
(4) Relazione speciale sull'ambiente (GU C 245 del 23.9.1992, pag. 1).
(5) COM(2002) 591 def. del 30 ottobre 2002.
(6) A titolo di esempio, la modifica dell'allegato 1 avrebbe dovuto comportare il recepimento delle corrispondenti disposizioni nelle legislazioni nazionali entro il 30 settembre 1998, conformemente alla nuova direttiva 97/49/CE della Commissione (GU L 223 del 13.8.1997, pag. 9). Attualmente, questa direttiva è stata recepita soltanto da cinque Stati membri.
(7) Per quanto riguarda l'applicazione del diritto comunitario, circa il 40 % delle cause esaminate dalla Corte di giustizia europea tra il 1987 e il 2001 riguarda il settore dell'ambiente. Molte di queste attengono alle due direttive sulla protezione della natura. (Diciannovesima relazione annuale sul controllo dell'applicazione del diritto comunitario - COM(2002) 324 def. del 28 giugno 2002).
Infrazioni per applicazione non corretta delle misure nazionali di attuazione delle direttive:
- direttiva 92/43/CEE del Consiglio, del 21 maggio 1992, relativa alla conservazione degli habitat naturali e seminaturali e della flora e della fauna selvatiche: 32,
- direttiva 79/409/CEE del Consiglio, del 2 aprile 1979, concernente la conservazione degli uccelli selvatici: 31.
Infrazioni per non conformità delle misure nazionali di attuazione delle direttive:
- direttiva 79/409/CEE del Consiglio, del 2 aprile 1979, concernente la conservazione degli uccelli selvatici: 6,
- direttiva 92/43/CEE del Consiglio del 21 maggio 1992, relativa alla conservazione degli habitat naturali e seminaturali e della flora e della fauna selvatiche: 7.
(8) Relazione della Commissione sull'applicazione della direttiva 79/409/CEE concernente la conservazione degli uccelli selvatici [COM(2002) 146 def. del 25 marzo 2002].
(9) Decisione 2002/11/CE della Commissione del 28 dicembre 2001 (GU L 5 del 9.1.2002).
(10) Sentenza della Corte del 2 agosto 1993 nella causa C-355/90.
(11) Regolamento (CEE) n. 1973/92 del Consiglio, del 21 maggio 1992, che istituisce uno strumento finanziario per l'ambiente (LIFE) (GU L 206 del 22.7.1992, pag. 1).
(12) ACE: regolamento (CEE) n. 1872/84 del Consiglio, del 28 giugno 1984, relativo ad azioni comunitarie per l'ambiente (GU L 176 del 3.7.1984, pag. 1).
(13) ACNAT: regolamento (CEE) n. 3907/91 del Consiglio, del 19 dicembre 1991, riguardante azioni comunitarie per la salvaguardia della natura (GU L 370 del 31.12.1991, pag. 17).
(14) Medspa: regolamento (CEE) n. 563/91 del Consiglio, del 4 marzo 1991, relativo ad un'azione comunitaria per la protezione dell'ambiente nella regione mediterranea (GU L 63 del 9.3.1991, pag. 1).
(15) Norspa: regolamento (CEE) n. 3908/91 del Consiglio, del 19 dicembre 1991, relativo ad un'azione comunitaria per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, della Manica, del Mar Baltico e della parte NordEst dell'Oceano Atlantico (GU L 370 del 31.12.1991).
(16) Regolamento (CE) n. 1404/96 del Consiglio, del 15 luglio 1996, che modifica il regolamento (CEE) n. 1973/92 che istituisce uno strumento finanziario per l'ambiente (LIFE) (GU L 181 del 20.7.1996, pag. 1).
(17) Regolamento (CE) n. 1655/2000 del Parlamento e del Consiglio, del 17 luglio 2000, che istituisce uno strumento finanziario per l'ambiente (LIFE) (GU L 192 del 28.7.2000, pag. 1).
(18) Sulla base della relazione: "La valutazione dello strumento finanziario per l'ambiente LIFE", Arthur Andersen, relazione finale, giugno 1998.
(19) Gli UAT sono attualmente denominati "ATA (Assistenza tecnica e amministrativa)".
(20) Per gli esercizi precedenti, cfr. il capitolo 6 della relazione annuale della Corte dei conti sull'esercizio finanziario 1994 (GU C 303 del 14.11.1995, pag. 161).
(21) Nel 1995, LIFE Ambiente è stato finanziato dalla linea di bilancio B4-350.
(22) Del settore tematico Paesi terzi possono usufruire: Albania, Algeria, Bosnia-Erzegovina, Croazia, Cipro, Egitto, Israele, Giordania, Libano, Malta, Marocco, Siria, Tunisia, Turchia, Cisgiordania e Striscia di Gaza, Kaliningrad e regione di San Pietroburgo.

(1) See the "Background" section of Chapter 6 of the Court's Annual Report for the financial year 1994 (OJ C 303, 14.11.1995, p. 161).
(2) Council resolution of 1 February 1993 (OJ C 138, 17.5.1993, p. 1).
(3) Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 242, 10.9.2002, p. 1), Article 3(5), fifth indent.
(4) Special Report on the environment (OJ C 245, 23.9.1992, p. 1).
(5) COM(2002) 591 final, 30 October 2002.
(6) For example, amendment of Annex 1 should have led to the transposition of the relevant provisions into national law on 30 September 1998 at the latest, in accordance with new Commission Directive 97/49/EC (OJ L 223, 13.8.1997, p. 9). At present, the Directive has only been transposed by five Member States.
(7) Almost 40 % of all cases under examination at the European Court of Justice from 1987 to 2001 concerning the application of Community law are related to the environmental domain. A large number of them concern the two nature conservation Directives (19th Annual Report on monitoring the application of Community law (COM (2002)324 final of 28 June 2002)).
Infringements relating to inadequate application of national measures implementing the Directives:
- Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora: 32;
- Council Directive 79/409/EEC of 2 April 1979 on the conservation of wild birds: 31.
Infringements relating to non-compliance of national measures implementing the Directives:
- Council Directive 79/409/EEC of 2 April 1979 on the conservation of wild birds: 6;
- Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora: 7.
(8) Report by the Commission on the application of Directive 79/409/EEC on the conservation of wild birds (COM(2002) 146 final of 25 March 2002).
(9) Commission Decision 2002/11/EC of 28 December 2001 (OJ L 5, 9.1.2002).
(10) Court Judgment of 2 August 1993 relating to Case C-355/90.
(11) Council Regulation (EEC) No 1973/92 of 21 May 1992 establishing a financial instrument for the environment (LIFE) (OJ L 206, 22.7.1992, p. 1).
(12) ACE: Council Regulation (EEC) No 1872/84 of 28 June 1984 on action by the Community relating to the environment (OJ L 176, 3.7.1984, p. 1).
(13) ACNAT: Regulation (EEC) No 3907/91 of 19 December 1991 on action by the Community relating to nature conservation (OJ L 370, 31.12.1991, p. 17).
(14) Medspa: Council Regulation (EEC) No 563/91 of 4 March 1991 on action by the Community for protection of the environment in the Mediterranean region (OJ L 63, 9.3.1991, p. 1).
(15) Norspa: Council Regulation (EEC) No 3908/91 of 19 December 1991 on Community action to protect the environment in the coastal areas and coastal waters of the Irish Sea, North Sea, English Channel, Baltic Sea and North-East Atlantic Ocean (OJ L 370, 31.12.1991).
(16) Council Regulation (EC) No 1404/96 of 15 July 1996 amending Regulation (EEC) No 1973/92 establishing a financial instrument for the environment (OJ L 181, 20.7.1996, p. 1).
(17) Regulation (EC) No 1655/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 concerning the Financial Instrument for the Environment (LIFE) (OJ L 192, 28.7.2000, p. 1).
(18) On the basis of the report. "Evaluation of the Financial Instrument for the Environment (LIFE)", Arthur Andersen, final report, June 1998.
(19) The TAOs are currently known as TAA (technical and administrative assistance).
(20) For the previous years, please refer to Chapter 6 of the Court's Annual Report concerning the financial year 1994 (OJ C 303, 14.11.1995, p. 161).
(21) In 1995 LIFE-Environment was financed under budget heading B4-3 5 0.
(22) The "Third country" strand is open to Albania, Algeria, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria, Tunisia, Turkey, the West Bank and the Gaza Strip, Kaliningrad and the region of St Petersburg.

(23) Cfr. anche la relazione annuale della Corte dei conti sull'esercizio finanziario 2001, paragrafo 4.22 (GU C 295 del 28.11.2002).
(24) Diversi criteri sono stati raggruppati, quali "l'interesse comunitario" e "la promozione della cooperazione", oppure il "carattere innovativo" e il "carattere esemplare", nel 2000-2001 e "l'interesse comunitario" e il "problema ambientale" o "innovazione" e "progresso" nel 2002.
(25) I comitati in causa, per i quali la Commissione provvede alla presidenza e al segretariato, sono composti da rappresentanti degli Stati membri.
(26) Articolo 5 del regolamento (CEE) n. 1973/92.
(27) Le norme amministrative standard sono allegate alla decisione di concessione dell'aiuto trasmessa ai beneficiari; esse contengono disposizioni specifiche relative all'attuazione dei progetti.
(28) SEC(95) 1122 e più di recente il piano d'azione del Libro bianco sulla riforma - COM(2000) 200 - che sposta l'obiettivo dal 1995 al 2002.
(29) Regolamento (CE) n. 1685/2000 della Commissione, del 28 luglio 2000, recante disposizioni di applicazione del regolamento (CE) n. 1260/1999 del Consiglio per quanto riguarda l'ammissibilità delle spese concernenti le operazioni cofinanziate dai Fondi strutturali (GU L 193 del 29.7.2000, pag. 39). (Cfr. in particolare la norma n. 5 - Acquisto di terreni, pag. 43).
(30) Cfr. "Replies to tenderers queries at the information session held in Brussels on 29 April 1999" (Risposte alle domande degli offerenti poste durante la riunione informativa organizzata a Bruxelles il 29 aprile 1999), 5 maggio 1999, Invito a presentare offerte XI/B2/ASS/990015 TO 990022; paragrafo 3.3, ad esempio: la Commissione si attende che il contraente proponga metodi che consentano di definire indicatori e adotti un approccio dinamico. Più avanti, analogamente: si chiede al contraente di presentare suggerimenti riguardo alle esigenze dell'utente, al modello di dati concettuali e alla descrizione dei principali risultati che il sistema proposto consente di ottenere.
(31) La Corte ha anche trasmesso all'OLAF i risultati dei controlli relativi ad altri due progetti.
(32) COM(1998) 721 def. del 4 dicembre 1998.
(33) Cfr. "Valutazione globale - L'ambiente in Europa: quali direzioni per il futuro?", punto 6.2, paragrafo 2, pag. 20. COM(1999) 0543 def. del 24 novembre 1999.
(34) COM(2001) 31 def. del 24 gennaio 2001.
(35) Relazione speciale sull'attuazione della politica e delle azioni dell'UE nel settore dell'inquinamento idrico, paragrafo 127 (GU C 191 del 18.6.1998).
(36) Le relazioni sono disponibili sul sito Internet della direzione generale dell'Ambiente: http://www.europa.eu.int/comm/ environment/index_fr.htm.

(23) See also the Court of Auditors' Annual Report concerning the financial year 2001, paragraph 4.22 (OJ C 295, 28.11.2002).
(24) Various criteria, such as "the Community interest" and "fostering cooperation", or "the innovative character" and the "exemplary character" for 2000/2001 and the "Community interest" and "environmental problem" or "innovation" and "progress" for 2002, were combined.
(25) The Committees in question, for which the Commission provides the chairman and secretariat, are made up of representatives of the Member States.
(26) Article 5 of Regulation (EEC) No 1973/92.
(27) The standard administrative provisions are annexed to the decision granting aid which is sent to the beneficiaries and include special provisions relating to the implementation of the projects.
(28) SEC(95) 1122 and, more recently, the action plan in the White Paper on Reform - COM(2000) 200 - which postpones the 1995 objective until 2002.
(29) Commission Regulation (EC) No 1685/2000 of 28 July 2000 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 1260/1999 as regards eligibility of expenditure for operations co-financed by the Structural Funds (OJ L 193, 29.7.2000, p. 39) (see, in particular, Rule No 5 - Purchase of land, p. 43).
(30) See "Replies to tenderers' queries at the information session held in Brussels on 29 April 1999", 5 May 1999, "Open invitation to tender" XI/B2/ASS/990015 TO 990022; paragraph 3.3, for example: "the Commission expects the contractor to propose methods to define indicators and to adopt a dynamic approach". Likewise, later: "the contractor is requested to formulate suggestions as to the user's requirements, the conceptual data model and the description of the main results that the proposed system provides".
(31) The Court has also sent OLAF its audit findings for two other projects.
(32) COM(1998) 721 final of 4 December 1998.
(33) See "Global assessment - Europe's environment: what directions for the future?", section 6.22(2), p. 20 (COM(1999) 543 final of 24 November 1999).
(34) COM(2001) 31 final of 24 January 2001.
(35) Special Report on water pollution, paragraph 127 (OJ C 191, 18.6.1998).
(36) The reports are available on the Directorate-General for the Environment's website:
http://www.europa.eu.int/comm/ environment/index_en.htm

Risposte della Commissione

SINTESI
I. La Commissione prende atto delle osservazioni della Corte relative in particolare a LIFE II.
II. La Commissione riconosce che si possono ancora apportare miglioramenti per quanto riguarda gli obiettivi e la portata del regolamento e continuerà pertanto ad impegnarsi al fine di precisare gli obiettivi di LIFE Ambiente nel quadro della politica e della legislazione comunitarie nel settore dell'ambiente.
IV. Per quanto riguarda i documenti di valutazione, la Commissione ha adottato misure per una loro conservazione esaustiva.
V. La Commissione si impegna a fondo per ridurre il rischio di doppi finanziamenti, menzionato dalla Corte. Consapevole tuttavia del problema, e sulla scorta dell'osservazione della Corte, esaminerà l'ipotesi di altre disposizioni al fine di ridurre ulteriormente tale rischio.
La complementarità fra LIFE e altre fonti comunitarie è dimostrata in numerosi casi. Il margine di miglioramento di tale complementarità sarà comunque oggetto di una riflessione approfondita.
VI. La Commissione ritiene di avere apportato, nel quadro di LIFE-III, i miglioramenti suggeriti dalla Corte a seguito dei controlli su progetti LIFE-II.
Con LIFE-III sono stati apportati i miglioramenti seguenti:
a) A partire da LIFE-III, è obbligatoria la registrazione del tempo dedicato dal personale ai progetti LIFE (fogli di presenza). La Commissione esaminerà la questione della contabilizzazione delle retribuzioni dei dipendenti pubblici.
b) Dalla ristrutturazione della gestione del programma LIFE, il numero di pagamenti in ritardo si è gradualmente ridotto.
c) Nel quadro di LIFE-III si è compiuto uno sforzo al fine di garantire una migliore organizzazione finanziaria dei progetti.
d) Per quanto riguarda i terreni acquistati da beneficiari non pubblici (9 %), la Commissione è pronta a riesaminarne i termini e le condizioni.
VII. La Commissione ha definito e inquadrato i compiti e le responsabilità degli ATA (assistenza tecnica e amministrativa) per LIFE-III.
VIII. La Commissione ritiene che, dopo la ristrutturazione, la gestione del programma LIFE sia sostanzialmente migliorata.
a) La Commissione intende chiarire il ruolo di LIFE Ambiente in relazione al sesto programma di azione per l'ambiente.
b) La gestione integrata dello strumento dimostra la sua efficacia.
c) Ogniqualvolta la Commissione abbia ritenuto necessario fare ricorso ad esperti esterni, essa ha applicato una procedura di gara.
d) La Commissione ritiene che le norme amministrative standard (NAS) di recente adattate siano pienamente conformi al nuovo regolamento finanziario e siano adeguate. La Commissione è tuttavia pronta a esaminare le raccomandazioni della Corte in una futura revisione delle NAS.
e) Oltre alle visite di monitoraggio tecnico e finanziario regolari (da parte dell'ufficio tecnico/finanziario e di équipe esterne), e alle revisioni finanziarie dell'unità finanziaria della DG Ambiente, per tutti i progetti finanziati nel quadro di LIFE-III è obbligatoria una revisione finanziaria esterna dello stato finale delle spese.
f) La strategia di comunicazione è in fase di esecuzione e ha già dato risultati tangibili.
INTRODUZIONE
1. LIFE è uno strumento che assorbe una piccola quota del bilancio comunitario (nell'ordine dello 0,15 %) e che si è sviluppato in misura consistente nell'arco di dieci anni, consentendo di accumulare molte esperienze positive.
AIUTI COMUNITARI ALLA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
9. Si è sempre prestata particolare attenzione, per quanto possibile, a evitare sovrapposizioni con altri strumenti di finanziamento comunitario e a garantire la complementarità fra LIFE e altri strumenti comunitari.
Ci sono vari progetti che hanno lavorato in sinergia con altri fondi nel caso di LIFE Natura.
10. Attualmente LIFE si sta concentrando in primo luogo sui progetti di dimostrazione. La Commissione prende atto delle osservazioni della Corte.
CARATTERISTICHE DEL PROGRAMMA LIFE
17. La coerenza fra vari i settori di azione di LIFE è garantita dal rispetto dell'obiettivo generale del regolamento. In ogni settore di azione, i progetti LIFE devono contribuire al miglioramento della protezione dell'ambiente sulla base delle direttive comunitarie. Per garantire il rispetto di tale obiettivo, la Commissione vigila a selezionare i progetti in funzione del loro contributo all'attuazione del diritto comunitario nei rispettivi settori di attività. Si tratta di un criterio basilare (vincolante pena l'esclusione) per la scelta dei progetti LIFE.
20. La Commissione ritiene che i miglioramenti conseguiti dal 2001 giustifichino la riorganizzazione della gestione dell'intero programma LIFE, compresa la gestione finanziaria dei progetti, in una sola unità. Progetti con temi e contenuti diversi non richiedono necessariamente metodi di gestione e procedure di seguito diversi.
La Commissione ha adottato disposizioni specifiche per garantire una stretta cooperazione fra l'unità LIFE e le unità tematiche della direzione generale per l'ambiente che coprono i settori di azione di LIFE.
A seguito della riorganizzazione del 2001-2002, nel 2003 le procedure e i modi di gestione hanno registrato una stabilizzazione.
24. A seguito dell'adozione tardiva del regolamento LIFE-III, è stato impossibile organizzare un invito a presentare proposte e una procedura di selezione da concludere entro la fine del 2000.
Gli stanziamenti di impegno inutilizzati del 2000 sono stati pertanto riportati al 2001 e utilizzati in una percentuale del 90 %.

The Commission's replies

SUMMARY
I. The Commission takes note of the Court's observations, in particular concerning LIFE II.
II. The Commission accepts that there is still room for further improvements in terms of the objectives and scope of the Regulation and will therefore continue its efforts to specify the objectives of LIFE-Environment in the framework of Community environmental policy and legislation.
IV. The Commission has taken steps to ensure that evaluation documents are systematically kept.
V. The Commission makes every effort to reduce the risk of double-funding mentioned by the Court, but, since it is aware of this problem and in the light of the Court's remark, it will examine whether other steps might be considered in order to obviate this risk even more.
The complementarity between LIFE and other Community sources is proven in many cases. The scope for improving this complementarity will be the subject of in-depth reflection.
VI. The Commission considers that under LIFE III it has made the improvements suggested by the Court following its finding concerning LIFE II projects.
The following improvements have been made for LIFE III:
(a) since LIFE III, time sheets are compulsory to record the time devoted by staff in the context of LIFE projects. The Commission will examine the question of taking account of the salaries of civil servants;
(b) since the restructuring of the management of the LIFE programme, the number of delayed payments has gradually been reduced;
(c) an effort has been made in the context of LIFE III to ensure better financial arrangements for projects;
(d) the Commission is prepared to review the terms and conditions regarding land purchased by non-public beneficiaries (9 %).
VII. The Commission has defined and provided a framework for the tasks and responsibilities of the technical and administrative assistance offices (TAOs) for LIFE III.
VIII. The Commission considers that the management of the LIFE programme has substantially improved since its restructuring.
(a) The Commission intends to clarify the role of LIFE-Environment in relation to the sixth environmental action programme (sixth EAP).
(b) The integrated management of the instrument has proved to be effective.
(c) Whenever the Commission has considered it necessary to use external experts, it has applied a tender procedure.
(d) The Commission considers that the recently adapted Standard Administrative Provisions (SAP) fully comply with the new Financial Regulation and are adequate. The Commission is nevertheless ready to study the Court's recommendations in a future revision of the SAP.
(e) Apart from regular technical and financial monitoring visits (by technical/financial desks and external teams) as well as financial audits by DG Environment's Financial Unit, an external audit of the final statement of expenditure is obligatory for all projects funded under LIFE III.
(f) The communication strategy is being implemented and has already led to tangible results.
INTRODUCTION
1. LIFE is an instrument which consumes a small portion of the Community budget (around 0,15 %) and which has developed significantly over a 10-year period. It has made it possible to build up a considerable amount of positive experience.
COMMUNITY AID FOR THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
9. Special care has always been taken to the extent possible to avoid overlaps with other Community funding instruments and to ensure complementarity between LIFE and other Community instruments.
There are several projects that have worked in synergy with other funds in the case of LIFE-Nature.
10. LIFE is currently focused mainly on demonstration projects. The Commission takes note of the observations made by the Court.
CHARACTERISTICS OF THE LIFE PROGRAMME
17. Coherence between the various fields of action of the LIFE programme is ensured through compliance with the general objective of the Regulation. In each field of action, LIFE projects must contribute towards improving the protection of the environment on the basis of Community directives. To ensure compliance with this objective, the Commission, when selecting projects, takes pains to select them on the basis of their contribution to implementing Community law in their respective fields of activities. This is an essential (eliminatory) criterion for choosing LIFE projects.
20. The Commission considers that the improvements achieved since 2001 justify the reorganisation of the management of the entire LIFE programme, including the financial project management, within one single unit. Different project themes and contents do not necessarily require different management methods or follow-up procedures for the projects.
The Commission has taken specific steps to ensure close cooperation between the LIFE unit and the thematic units of the Directorate-General for the Environment which cover the fields of action of the LIFE programme.
Following the reorganisation in 2001/2002 and 2003, management procedures and methods have stabilised.
24. Due to the late adoption of the LIFE III Regulation, it was impossible to organise a call for proposals and a selection procedure to be terminated before the end of the year 2000.
The unused commitment appropriations of 2000 were consequently carried over to 2001 and consumed at a rate of 90 %.

26. La percentuale è al di sotto della soglia del 3 % nel caso di LIFE Ambiente (2,4 %) e di LIFE Paesi terzi (2,6 %).
In conseguenza dell'esperienza acquisita nella gestione del programma LIFE-II, la Commissione è giunta a ritenere insufficiente una percentuale del 3 % per le misure di accompagnamento. Di conseguenza, tale percentuale è stata portata al 5 % nel regolamento LIFE-III.
27. Nel maggio 2003 il numero di dossier aperti con impegni scaduti è sceso a 21. Per 15 di essi, è previsto un disimpegno automatico (entro sei mesi dal pagamento finale) oppure è in corso una procedura di recupero. I sei impegni rimanenti riguardano progetti problematici per i quali la Commissione ha chiesto ulteriori informazioni al beneficiario o una revisione finanziaria, oppure che sono attualmente oggetto dell'esame finale.
SELEZIONE DEI PROGETTI
30. A partire dall'esercizio 2003 la Commissione procede alla selezione degli esperti mediante procedure di gara. L'unità LIFE ne sta attualmente preparando una. I CV sono stati certamente conservati sistematicamente per tutto il periodo di LIFE-III.
In tale periodo, l'unità LIFE esamina attentamente i CV degli esperti esterni e i contratti con questi ultimi includono una "dichiarazione di indipendenza" che deve essere firmata dall'esperto.
31. La Commissione ha adottato le iniziative necessaire per porre rimedio a tali carenze nel quadro di LIFE-III. Nel 2001, la Commissione ha introdotto un sistema informatizzato di valutazione trasparente ("ESAP") per gestire la fase predecisionale delle proposte di LIFE Ambiente. ESAP copre tutta la procedura di valutazione, selezione e aggiudicazione, dalla registrazione online della proposta iniziale fino alla generazione delle decisioni.
32. La Commissione ha preso nota delle osservazioni della Corte. Nel quadro di LIFE-III le valutazioni vengono effettuate indipendentemente da almeno due persone. Le decisioni vengono quindi prese collettivamente nel quadro di una riunione fra le unità LIFE e l'unità Natura dove tutte le proposte vengono passate in rassegna e commentate una per una.
36. Il rilievo della Corte mette in luce la difficoltà di abbinare semplicità e precisione. Si è compiuto uno sforzo progressivo, continuo e pragmatico per migliorare la procedura di valutazione. Il comitato LIFE ha riconosciuto che si è raggiunto un buon equilibrio fra esigenza di trasparenza/obiettività e qualità dei progetti alla luce degli obiettivi del regolamento LIFE.
37. Per la prossima serie di valutazioni (progetti da finanziare nel 2004), la Commissione pubblicherà i dettagli dei criteri di valutazione anche per LIFE Paesi terzi.
38. Nel quadro di LIFE III gli Stati membri sono stati informati dei criteri dettagliati applicati dalla Commissione per la selezione.
39. La valutazione degli Stati membri per i tre settori di LIFE può ormai essere consultata sul sistema informatizzato di valutazione (ESAP).
40. La Commissione ritiene che se un progetto deve essere ritirato dall'elenco prioritario per qualsiasi ragione, dovrebbe essere sostituito dal primo progetto disponibile dell'elenco di riserva.
Per i progetti Natura nel quadro di LIFE-II e per tutto LIFE-III, pertanto, la Commissione non reagisce più all'intervento degli Stati membri sostituendo progetti su una base di neutralità, ma prendendo il primo dell'elenco di riserva.
41. Al fine di evitare doppi finanziamenti dello stesso progetto, da parte di LIFE e di altri fondi UE, la Commissione controlla le dichiarazioni sul finanziamento da parte di altre fonti UE nelle richieste LIFE e nelle richieste di finanziamento a titolo di altre linee di bilancio gestite direttamente. Per i Fondi strutturali, la Commissione partecipa solo alla selezione dei grandi progetti con oltre 50 milioni di euro di finanziamento UE. Il controllo delle richieste ai Fondi strutturali, in particolare il problema dei doppi finanziamenti, è parte integrante dei sistemi di gestione e di controllo di cui devono disporre gli Stati membri per questi fondi. Il controllo dell'efficacia di tali sistemi è uno dei principali obiettivi degli Stati membri e della Commissione nel loro lavoro di revisione contabile.
La Commissione fa dunque tutto quanto è in suo potere per ridurre il rischio di doppi finanziamenti menzionato dalla Corte. Consapevole tuttavia del problema, e in considerazione dell'osservazione della Corte, esaminerà l'ipotesi di ulteriori disposizioni al fine di ridurre ulteriormente tale rischio.
42. Per verificare la solvibilità del beneficiario, viene fornito alle DG un legame con basi di dati esterne. EWX è uno strumento di SINCOM 2 che consente un certo controllo dell'affidabilità finanziaria del beneficiario potenziale fornendo indicazioni sui beneficiari a rischio. In ciascuna DG esiste un "punto di contatto del sistema di allarme precoce" che ha accesso a tutta la base dati dei pagamenti e allo schedario terzi della Commissione e che può pertanto verificare se in passato sono stati effettuati, pagamenti a un determinato beneficiario.
Nel quadro della modernizzazione della contabilità, lo schedario fornitori verrà modificato e consentirà di verificare direttamente se gli stessi contraenti della Commissione hanno già percepito altri fondi comunitari.
43. Le procedure sono state modificate per LIFE-III Ambiente e le direzioni generali RTD, REGIO, TREN, AGRI, ENTR, ELARG partecipano ora alle consultazioni interservizi sulle proposte. Ciò consente una verifica più generale della affidabilità tecnica e finanziaria dei partecipanti e riduce il rischio di doppi finanziamenti.
Se l'unità LIFE individua elementi che possono far sospettare un doppio finanziamento, il caso viene ulteriormente esaminato e, se necessario, trasmesso all'OLAF.
44. Dall'entrata in vigore del programma LIFE-III sono stati rafforzati gli obblighi dei beneficiari in materia di contabilità specifica dei progetti (cfr. risposta al punto 61) e di registrazione del tempo di lavoro (cfr. risposta al punto 49.b).
45. Poiché il beneficiario non ha informato la Commissione, era praticamente impossibile per la DG Ambiente individuare il doppio finanziamento. Si stanno esaminando possibili misure da adottare.
ATTUAZIONE DEI PROGETTI
46. Per i progetti LIFE-II Natura, esistono dal 1996 NAS dettagliate che hanno costituito la base delle NAS armonizzate per LIFE-III. La Commissione è fiduciosa che questa serie unica di norme per l'amministrazione e la gestione dei progetti LIFE rappresenterà un sostanziale miglioramento e contribuirà al buon funzionamento dei servizi della Commissione che gestiscono il programma LIFE. Esse hanno semplificato e chiarito le norme per i beneficiari dei progetti. Sulla base delle osservazioni formulate dalla Corte durante la fase di audit, la Commissione ha riesaminato ancora una volta le NAS nel 2002.
47 e 48. Per stabilire l'ammissibilità della spesa le NAS non operano distinzioni fra un'impresa/organizzazione privata e un istituto pubblico. Al momento, non c'è motivo di non riconoscere i costi sostenuti, se la spesa è prevista nel bilancio del progetto, quando la persona in questione ha lavorato al progetto e tale lavoro è debitamente documentato dai fogli di presenza. La parte delle retribuzioni a carico dell'istituzione pubblica può essere considerata un cofinanziamento.
La Commissione esaminerà tuttavia le condizioni connesse il contributo comunitario per la partecipazione dei funzionari pubblici ai progetti LIFE Natura.
49. In effetti, solo i controlli presso le sedi dei beneficiari, il cui numero è stato ora aumentato dalla Commissione, possono condurre a esiti del tipo descritto dalla Corte.
Ogniqualvolta richiesto, le osservazioni specifiche della Corte sono state o sono prese in considerazione nella gestione dei dossier dei singoli progetti.
a) La corretta applicazione di questa norma viene tenuta sotto controllo. La Commissione rifiuta ormai di rimborsare spese che non sono direttamente connesse a retribuzioni effettive.
b) Per LIFE-III, devono essere registrate le ore di lavoro dedicate da ogni dipendente al progetto.
c) i) Poiché il problema era già stato rilevato in passato, nelle NAS di LIFE-III sono state introdotte nuove definizioni dei costi ammissibili per quanto riguarda il personale e l'assistenza tecnica (articolo 6 e articolo 21, paragrafi 2 e 4).
ii) La Commissione ritiene che solo la parte della retribuzione che corrisponde al tempo di lavoro effettivamente dedicato al progetto sia ammissibile. Almeno per i progetti LIFE-II Natura, le NAS allora applicabili (articolo 9) stabiliscono chiaramente che i "costi del personale sono imputati sulla base del tempo effettivamente dedicato al progetto."
50. Sulla base delle osservazioni della Corte durante la fase di controllo, la Commissione ha già risolto tale problema modificando le NAS nel 2002. È stato introdotto il seguente articolo 6, paragrafo 5: "Tutte le fatture dei subcontraenti devono presentare un chiaro riferimento al progetto LIFE (cioè numero e denominazione o denominazione abbreviata) e alla commessa/subappalto del beneficiario/partner. Le fatture devono inoltre essere sufficientemente precise per consentire di individuare le singole voci che costituiscono il servizio prestato (descrizione chiara e costo di ciascuna voce)."
51. La Commissione ritiene che le norme di ammortamento riviste applicabili nel quadro di LIFE-III (i costi ammissibili rappresentano il 25 % dei costi di acquisto delle infrastrutture e il 50 % dei costi dei beni strumentali) siano adeguate in considerazione delle peculiarità del programma. Esse tengono conto del fatto che numerosi beneficiari dei progetti LIFE sono enti pubblici, che spesso non applicano l'ammortamento sui beni durevoli ma registrano il prezzo di acquisto completo come spesa al momento dell'acquisizione. La Commissione ritiene che la norma attuale soddisfi l'esigenza di semplificazione del metodo di contabilizzazione dei beni durevoli, sia al momento della valutazione e selezione della proposta di progetto che al momento delle procedure di pagamento intermedio e/o finale.
La Commissione esaminerà tuttavia la fattibilità dell'introduzione di un metodo più preciso, ma comunque semplice, per il calcolo dei costi ammissibili per i beni durevoli se il programma LIFE viene proseguito.
53. L'analisi delle cifre mostra che lo sviluppo positivo, già percepibile nel 2001 a seguito della creazione dell'unità LIFE, è proseguito nel 2002.
54. Misure adeguate sono state introdotte per superare il problema. Ora, ogni qualvolta una risposta in sospeso presenta ritardi, il funzionario viene informato mediante uno strumento di monitoraggio e di controllo informatizzato (cfr. punto 55 "Butler") ed è pertanto automaticamente tenuto ad adottare le misure di seguito necessarie.
55. - Il problema sollevato dalla Corte era dovuto al risultato negativo di una procedura di gara.
- A causa del carico di lavoro e dell'imprevedibilità delle relazioni in arrivo con le richieste di pagamento, in alcuni periodi brevi ritardi nel trattamento dei fascicoli sono quasi inevitabili. La frequenza di tale situazione è tuttavia diminuita gradualmente con la creazione dell'unità LIFE.
- La Commissione ha introdotto un sistema di monitoraggio e di controllo informatizzato ("Butler") per il controllo e il seguito di tutte e tre le componenti del programma LIFE, comprese le richieste di pagamento.
56. Dal 2002 l'unità LIFE esamina le proposte sul piano finanziario. Uno degli aspetti importanti dell'analisi finanziaria preventiva alla decisione di finanziamento consiste nella valutazione del carattere realista delle condizioni formulate dai partner/cofinanziatori prima di impegnarsi in un progetto. Tale analisi dei rischi deve consentire alla Commissione di prendere le proprie decisioni con cognizione di causa.
57. e 58. La Commissione ha preso atto delle osservazioni della Corte e adotterà le misure necessarie. D'altro canto, le norme amministrative standard 2003 sono state modificate (articolo 13, paragrafo 2) al fine di integrare l'obbligo per il beneficiario di ottenere l'accordo scritto della Commissione prima di qualsiasi modifica sostanziale del piano di finanziamento in corso di progetto.
59. Sulla base delle informazioni ricevute dalla Corte durante la fase di audit, la Commissione ha preso iniziative per approfondire l'esame della questione.
60. Le norme amministrative standard applicabili al programma LIFE-III impongono ai beneficiari la tenuta di una contabilità specifica.
61. Misure adeguate sono state prese a seguito delle osservazioni della Corte in relazione a tale progetto.
62. Nel secondo caso citato dalla Corte, il contributo della Comunità è stato parzialmente recuperato e il beneficiario è stato inserito nell'elenco delle organizzazioni escluse dal finanziamento LIFE fino a quadro sarà debitamente accertato che le carenze amministrative sono state eliminate e che è stato introdotto un sistema contabile affidabile. In occasione di una verifica finanziaria supplementare, la Commissione ha potuto stabilire che il beneficiario aveva nel frattempo introdotto un nuovo sistema contabile affidabile che comprendeva gli strumenti necessari per una contabilità analitica e quindi specifica del progetto.
63. L'esame approfondito dei costi proposti per l'acquisto di terreni sulla base di norme scritte e pubblicate ben chiare costituisce una parte essenziale della procedura di valutazione delle proposte di progetti LIFE Natura. C'è sempre una clausola notarile di alienazione del terreno a Natura e il 91 % dei terreni viene acquistato da organismi pubblici.
65. Per la piccola percentuale di terreni (9 %) che non sono acquistati da organismi pubblici ma essenzialmente da ONG attive nel campo della protezione della natura, la Commissione è pronta a studiare misure che offrano ancora più sicurezza di quelle imposte attualmente (clausola notarile di alienazione).
SORVEGLIANZA, CONTROLLO E VALUTAZIONE
66. La Commissione prosegue l'impegno per migliorare costantemente le procedure necessarie già in vigore.
68. I compiti delle équipe esterne per LIFE Paesi terzi sono descritti in termini più generici, ma sono state dedicate due lunghe riunioni a una descrizione dettagliata di tali compiti all'inizio del contratto, e il vademecum adottato si applica anche ad esse.
69. Nel quadro di LIFE-III sono stati uniformati i metodi di lavoro degli ATA. Quanto alla loro valutazione di insieme, la Commissione prende atto dell'osservazione della Corte.
70. L'osservazione della Corte riguarda il periodo 2000-2001, che era eccezionale in quanto, contrariamente alla previsioni della Commissione, l'adozione tardiva del regolamento LIFE-III ha rimandato un esercizio di selezione.
In seguito, nel 2001, la Commissione ha negoziato un nuovo contratto globale con una sola équipe esterna. La ripartizione del personale è stata calcolata in funzione del numero di progetti prevedibili (la Commissione è costretta a fare delle stime in quanto non sa mai in anticipo quanti progetti verranno selezionati per ciascuno Stato membro) e delle prestazioni rafforzate richieste all'équipe esterna in termini di comunicazione (affidare la nuova strategia di comunicazione LIFE). La negoziazione di un solo contratto per tutte le équipe esterne consente una maggiore flessibilità nell'utilizzo del personale esterno in funzione del numero di progetti effettivamente adottati nei diversi paesi.
71 e 72. I precedenti contratti delle équipe di monitoraggio non prevedevano alcun obbligo di consegnare i dossier del progetto a una nuova équipe. Nella maggior parte dei casi, tuttavia, tale consegna è avvenuta sulla base di accordi volontari. I nuovi contratti a partire dal 2001 hanno posto rimedio a questa lacuna inserendo un obbligo in tal senso.
73-75. L'attuale approccio agli audit in loco è stato sviluppato nel periodo fino al 2001 a seguito dell'individuazione dell'esigenza della Commissione di completare i sistemi esistenti utilizzati da altri servizi.
Il requisito fondamentale della Commissione era, ed è tuttora, che l'unità finanziaria si concentri sugli aspetti finanziari dei progetti e specificamente sull'ammissibilità dei costi. Il buon funzionamento e i risultati del progetto erano ritenuti invece responsabilità delle unità operative interessate.
Dal 2002 sono stati sviluppati e documenti criteri più chiari per la selezione dei progetti di audit e sono state standardizzate le relative relazioni. Oltre a ciò, l'esperienza acquisita viene ora applicata per la preparazione di un programma di audit tipo e il perfezionamento dell'analisi dei rischi, in vista della selezione dei progetti da sottoporre ad audit.
76. Per i progetti LIFE-II Ambiente, le informazioni amministrative e finanziarie distribuite ai beneficiari comprendevano un programma di lavoro standard dettagliato per la revisione delle spese nella versione per il settore pubblico e per quello privato.
I certificati di audit presentano una qualità variabile, che va da relazioni molto dettagliate e complete a semplici dichiarazioni in merito alla correttezza degli estratti finanziari. Poiché una certificazione esterna insufficiente non può, da sola, comportare il rifiuto di un estratto finanziario finale, il servizio finanziario responsabile della Commissione conduce un esame approfondito.
77. La Commissione prende atto dell'osservazione della Corte in merito alla mancanza di norme precise quanto alla forma e al contenuto delle relazioni di audit e sta elaborando una nuova serie di orientamenti aggiornati per gli audit esterni.
78-80. La Commissione ha adottato misure al fine di poter effettuare un bilancio più preciso e globale delle sue attività nel quadro di LIFE-III (elaborazione di basi di dati, di schede finali per progetto con parole chiave, studio LIFE Natura, studi trasversali sull'acqua, misure agro-ambientali). La Commissione ha inoltre fatto procedere a una valutazione esterna.
81-84. Per quanto concerne le osservazioni della Corte relative al requisito di una migliore diffusione dei risultati dei progetti, nel 2002 i servizi della Commissione hanno sviluppato una strategia di comunicazione.
Le singole misure della strategia, compreso il sito web LIFE, completano le numerose attività locali, nazionali e internazionali di comunicazione in relazione ai progetti LIFE.
CONCLUSIONI E RACCOMANDAZIONI
85. Gli sforzi compiuti sono stati efficaci come dimostrano i risultati ottenuti dal 2001. La Commissione rimanda in particolare alla risposte ai paragrafi 30, 31, 46, 53, 54, 55, 84.
86. Per LIFE Ambiente la Commissione riconosce che esistono possibilità di miglioramento.
87. La Commissione rifletterà sulla possibilità di apportare miglioramenti.
Raccomandazioni
La Commissione adotterà le misure necessarie per definire obiettivi più precisi nei futuri programmi di azione.
Essa è pronta a esaminare gli strumenti per migliorare l'efficacia delle procedure di consultazione interservizi.
Raccomandazioni
- La Commissione ritiene che da quando esiste una gestione centralizzata, il programma sia gestito meglio e i risultati settoriali comincino ad essere più evidenti.
La Commissione desidera aumentare il coinvolgimento e l'associazione delle unità responsabili del seguito delle attività tematiche nel monitoraggio di LIFE affinché questo strumento contribuisca in modo più chiaro alla realizzazione dei loro obiettivi.
- La Commissione ha organizzato una gara per l'ingaggio degli esperti esterni. Gli elementi relativi alla valutazione sono ormai conservati nel sistema ESAP.
- Le attuali definizioni di ammissibilità dei costi sono compatibili con quanto previsto nelle modalità di esecuzione del nuovo regolamento finanziario. La Commissione esaminerà le raccomandazioni della Corte nella revisione delle NAS.
- La Commissione esaminerà la questione della contabilizzazione delle retribuzioni dei dipendenti pubblici.
- La Commissione esaminerà la questione dei terreni acquistati da enti privati, pari al 9 % dei terreni acquistati attraverso il Programma LIFE.
90. La Commissione ha nel frattempo posto rimedio a tale situazione.
92. La Commissione redigerà una nuova serie di orientamenti per i controlli esterni se il programma LIFE prosegue.
93. La Commissione procederà a una valutazione dello strumento LIFE in funzione dello stato di avanzamento del programma.
Raccomandazioni
- La Commissione ha aumentato il numero delle sue visite di controllo e ha introdotto procedure volte a rispondere alle osservazioni della Corte.
- L'audit esterno, già obbligatorio, deve essere migliorato. La Commissione sta pertanto esaminando l'aggiornamento degli orientamenti.
- Uno degli elementi della strategia di comunicazione vigente mira ad analizzare l'impatto dei progetti e a migliorarne la diffusione.
94. La Commissione ha migliorato le procedure di gestione.
Attualmente essa sta concentrando gran parte dei suoi sforzi sullo sfruttamento dei risultati.
Essa ritiene che da quando esiste una gestione centralizzata, il programma sia gestito meglio e i risultati settoriali comincino ad essere più evidenti. Per questo è del parere che non ci sia motivo di scindere il regolamento LIFE.

26. The ratio is below the threshold of 3 % in the case of LIFE-Environment (2,4 %) and LIFE-Third Countries (2,6 %).
As a consequence of the experience gained in the management of the LIFE II programme, the Commission came to the conclusion that the 3 % ratio for accompanying measures was insufficient. Consequently, the ratio was raised to 5 % in the LIFE III Regulation.
27. By May 2003, the number of open files with expired commitments had decreased to 21. For 15 of these commitments, there will be either an automatic decommitment (done within six months after the final payment) or a recovery procedure is in progress. The remaining six commitments concern problematic projects for which the Commission has requested further information from the beneficiary or a financial audit, or which are currently under final examination.
SELECTION OF PROJECTS
30. As from the financial year 2003 the Commission selects experts on the basis of a call for applications. The LIFE unit is currently preparing a call for tender. For the entire period of LIFE III, the CVs have certainly been kept systematically.
In this period, the LIFE unit closely examines the CVs of the external experts and contracts with the external experts include a "declaration of independence" to be signed by the expert.
31. The Commission has taken the necessary actions to overcome these weaknesses under LIFE III. In 2001, the Commission introduced a transparent computerised evaluation system ("ESAP") to manage the pre-decision phase of LIFE-Environment proposals. ESAP covers the entire evaluation, selection and award procedure, from the online registration of the initial proposal until the generation of the decisions.
32. The Commission has taken note of the observations of the Court. Under LIFE III, the evaluations are carried out independently by at least two people. Decisions are then taken collectively at a meeting between the LIFE units and the Nature unit where all the proposals are reviewed one by one and commented upon.
36. The Court's finding highlights the difficulty of combining simplicity and precision. There has been a progressive, continuous and pragmatic effort to improve the evaluation procedure. The LIFE Committee has accepted that a good balance has been struck between the need for transparency/objectivity and quality of the projects with respect to the objectives of the LIFE Regulation.
37. For the next evaluation round (projects to be financed in 2004), the Commission will publish the details of the evaluation criteria also for LIFE-Third countries.
38. Under LIFE III, Member States have been informed about the detailed criteria used by the Commission in its selection.
39. The Member States' evaluation for the three branches of the LIFE programme can now be consulted on the computerised evaluation system (ESAP).
40. The Commission considers that if a project has to be withdrawn from the shortlist for whatever reasons, it should be replaced by the first available project from the reserve list.
Therefore, for Nature projects under LIFE II and for the entire LIFE III, the Commission no longer responds to Member States' intervention by replacing projects on a neutrality basis but by taking from the top of the reserve list.
41. In order to avoid double-financing of the same project, from LIFE and other EU funds, the Commission checks the declarations about funding from other EU sources in LIFE applications and in applications for funding from other directly managed budget lines. For the Structural Funds, apart from major projects with over EUR 50 million of EU funding, the Commission is not involved in project selection. The checking of project applications for Structural Funds, including the issue of double-funding, is an essential part of the management and control systems that the Member States are required to have in place for these funds. Checking the effectiveness of these systems is one of the main objectives of the Member States and the Commission in their audit work.
The Commission therefore makes every effort to reduce the risk of double-funding mentioned by the Court. However, it is aware of this problem and in the light of the Court's remark, it will examine whether other steps could be considered in order to obviate this risk even more.
42. To check the solvency of beneficiaries, the DGs have a link with external databases. EWX is a tool in Sincom2 allowing a certain check of the financial reliability of a potential beneficiary providing indications on beneficiaries at risk. In each DG there is an "early warning system contact point" which has access to the complete payments database and to the full third party file of the Commission and which can therefore check whether payments have been made, in the past, to a given beneficiary.
As part of the modernisation of the accounting system, the supplier file will be modified and will make it possible to verify directly whether Commission contractors have already received other Community funds.
43. The procedures have been modified for LIFE III-Environment, and Directorates-General RTD, REGIO, TREN, AGRI, ENTR, ELARG are being involved in an inter-service consultation on the proposals. This contributes to a more comprehensive verification of financial and technical reliability of the participants and reduces the risk of double-funding.
Where the LIFE unit detects elements that give rise to the assumption of double-financing, the case is further examined and/, if necessary, the file is transmitted to OLAF.
44. Since the entry into force of the LIFE III programme, the obligations of beneficiaries as regards the keeping of accounts for projects (see reply to point 61) and the recording of working time (see reply to point 49(b)) have been reinforced.
45. Since the beneficiary has failed to inform the Commission, it was virtually impossible for DG Environment to identify such double-funding. Possible measures to be taken are being examined.
IMPLEMENTATION OF THE PROJECTS
46. For LIFE II-Nature projects, detailed SAP have existed since 1996 and have served as the basis for the harmonised SAP for LIFE III. The Commission is confident that this single set of rules for the administration and management of LIFE projects constitutes a substantial improvement and contribution to the performance of the Commission services managing the LIFE programme. They have simplified and clarified the rules for the project beneficiaries. Based on the Court's observations during the audit phase, the Commission has once again reviewed the SAP in 2002.
47 and 48. The SAP does not make a distinction between a private company/organisation or a public institution to establish the eligibility of expenditure. At present, there is no reason to disallow the costs incurred, if the expenditure is provided for in the project budget, if the person concerned has worked on the project and this work has been sufficiently documented by time records. The part of the salaries borne by the public institution can be considered as co-financing.
The Commission will, nevertheless, examine the conditions concerning the Community contribution for the intervention of civil servants in LIFE-Nature projects.
49. In fact, only audits on the beneficiaries' premises now increased by the Commission can lead to findings of the nature described by the Court.
Whenever required, the Court's specific remarks have been or are being taken into account in the management of the individual project files.
(a) The correct application of this rule is being monitored. The Commission refuses now to reimburse expenses that are not directly related to actual salaries.
(b) For LIFE III, the project working time of each employee must be registered.
(c) (i) Since this problem has been identified in the past, new definitions of eligible personnel costs and external assistance costs have been introduced in the SAP for LIFE III (Articles 6, 21(2) and 21(4)).
(ii) The Commission considers that only the part of the salary corresponding to the working time actually spent on the project is eligible. At least for LIFE II-Nature projects, the then applicable SAP (Article 9) clearly stipulated that "personnel costs shall be charged in respect of the actual time devoted to the project."
50. Based on the Court's observations during the audit phase, the Commission has already solved this problem by modifying the SAP in 2002. The following Article 6(5) was introduced: "All invoices by subcontractors shall include a clear reference to the LIFE project (i.e. number and title or short title) and to the order/subcontract issued by the beneficiary/partner. All invoices shall also be sufficiently detailed as to allow identification of single items covered by the service delivered (i.e. clear description and cost of each item)."
51. The Commission considers that the revised depreciation rules applicable under LIFE III (eligible costs represent 25 % of the purchase costs for infrastructure and 50 % for equipment costs) are appropriate in view of the peculiarities of the programme. They take account of the fact that several beneficiaries of LIFE projects are public entities, which often do not apply depreciation on durable goods but register the full purchase price as expenditure at the moment of the acquisition. The Commission considers that the present rule meets the need to simplify the method of how durable goods are accounted for, both at the time of the evaluation and selection of the project proposal as well as at the moment of interim and/or final payment procedures.
The Commission will however examine the feasibility of introducing a more precise, but still simple, method for the calculation of the eligible costs for durable goods if the LIFE programme is continued.
53. The analysis of the figures shows that the positive development already visible in 2001 following the creation of the LIFE unit has continued to improve in 2002.
54. Adequate measures have been introduced to overcome this problem. Now, whenever an outstanding reply is overdue, the responsible desk officer is alerted by a computerised monitoring and control tool (see point 55 "Butler") and is therefore automatically required to take the necessary follow-up steps.
55. - The problem raised by the Court was due to an unsuccessful result of the tendering procedure.
- Due to the workload and the unpredictability of incoming reports with payment requests, some short-term delays in the treatment of the files are almost inevitable at certain periods. The frequency of such a situation has however gradually decreased since the creation of the LIFE unit.
- The Commission has since introduced a computerised monitoring and control system ("Butler") for the monitoring and the follow-up to all three components of the LIFE programme, including payment requests.
56. Since 2002, the LIFE unit examines proposals from the financial point of view. One of the major aspects of the financial analysis prior to the funding decision consists of assessing the realistic nature of the conditions laid down by the partners/co-financers before committing themselves to a project. This risk analysis is designed to enable the Commission to take its decisions with a full knowledge of the facts.
57 and 58. The Commission has taken note of the Court's observations and will take the necessary steps. In addition, the 2003 standard administrative provisions have been modified (Article 13(2)) in order to include the obligation for the beneficiary to obtain the written agreement of the Commission before any substantial modification of the funding plan while a project is being carried out.
59. Based on the information received from the Court during the audit phase, the Commission has also taken action to investigate the case further.
60. The standard administrative provisions applicable to the LIFE III programme require beneficiaries to keep specific accounts.
61. Appropriate steps have been taken following the Court's remarks concerning this project.
62. In the second case referred to by the Court, the Community contribution was partially recovered and the beneficiary was included in the list of organisations excluded from LIFE funding until clear proof was received that the administrative deficiencies were eliminated and a reliable accounting system installed. On the occasion of an additional financial verification, the Commission could establish that the beneficiary had meanwhile introduced a new and effective accounting system comprising the necessary tools for analytical and thus project specific accounting.
63. The thorough examination of proposed costs for land purchase according to clearly established written and published rules constitutes an essential part of the evaluation procedure for LIFE-Nature project proposals. There is always a notarial clause of alienation of the land to "Nature" and 91 % of the land is purchased by public bodies.
65. In the case of the small percentage of land (9 %) which is not purchased by public bodies but essentially by nature protection NGOs, the Commission is prepared to examine measures offering even more guarantees than at present (notarial clause of alienation).
FOLLOW-UP, CONTROL AND EVALUATION
66. The Commission continues its effort to constantly improve the required procedures already in place.
68. The tasks of the external teams for LIFE-Third countries are described in more generic terms, but two long meetings have been devoted to a detailed description of their tasks at the beginning of the contract; and the agreed vademecum is applied to them as well.
69. Under LIFE III the working methods of the TAOs have been standardised. The Commission takes note of the Court's observation with regard to the evaluation of the TAOs as a whole.
70. The Court's observation refers to the period 2000/2001 which was exceptional since, contrary to the Commission expectations, the late adoption of the LIFE III Regulation delayed a selection exercise.
The Commission has since negotiated a new overall contract with a single external team in 2001. The distribution of staff was calculated on the basis of the number of foreseeable projects (the Commission is forced to make estimates since it never knows in advance how many projects will be selected per Member State) and the external team has been asked to provide more services in terms of communication (new LIFE communication strategy). The negotiation of a single contract for all the external teams makes for greater flexibility in the utilisation of the external staff according to the number of projects actually adopted in the different countries.
71 and 72. The previous monitoring teams contracts did not foresee any obligation to hand over the project files to a new team. However, the handing over of these files has in most cases been achieved through voluntary agreements. The new contracts starting from 2001 have remedied this lack by including such an obligation.
73 to 75. The current approach to on-the-spot audits was developed during the period up to 2001 following the identification of the need by the Commission to supplement the existing arrangements provided by other services.
The fundamental requirement of the Commission was, and still is, for the Financial unit to focus on the financial aspects of projects and specifically the eligibility of costs. On the other hand project performance and outputs were deemed to be the responsibility of the operational units concerned.
From 2002 on clearer audit project selection criteria have been developed and documented and audit reports have been standardised. In addition, experience gained is now being applied to the preparation of a model audit programme and to the refinement of the risk analysis, for the selection of the projects for audit.
76. For LIFE II-Environment projects, the "administrative and financial information" distributed to beneficiaries included a detailed "standard work programme for the audit of expenses" in public sector and private sector versions.
The quality of the audit certificates is variable and range from very detailed and thorough reports to simple declarations claiming the correctness of the financial statements. Since an insufficient external certification of the expenditure alone cannot result in the rejection of a final financial statement, the Commission's responsible financial desk run an in-depth examination.
77. The Commission takes note of the Court's observation concerning the lack of precise form and content rules of the audit reports and is envisaging a new updated set of guidelines for external audits.
78 to 80. The Commission has taken steps to be able to carry out a more precise and overall assessment of its activities under LIFE III (preparation of databases, final data sheets by project with key words, LIFE-Nature study, cross-sectional studies for water and agrienvironmental measures. The Commission has also had an external evaluation carried out.
81 to 84. With regard to the Court's observations concerning the requirement for improved dissemination of project results, The Commission services have developed a communication strategy in 2002.
The individual measures in the strategy including the LIFE website supplement the many local, national and international communication activities in relation to the LIFE projects.
CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS
85. The efforts made have been effective, as the results obtained since 2001 show. The Commission would refer in particular to its replies to points 30, 31, 46, 53, 54, 55, 84.
86. The Commission recognises that there is room for improvement where LIFE-Environment is concerned.
87. The Commission will examine whether improvements can be made.
Recommendations
The Commission will take the necessary measures to define more precise objectives in future action programmes.
It is prepared to examine means of improving the effectiveness of the inter-service consultation procedures.
Recommendations
- The Commission considers that, since the introduction of centralised management, the programme is better managed and that sectoral results are starting to emerge more clearly.
The Commission would like the units responsible for monitoring the thematic activities to be more involved in the monitoring of LIFE to ensure that the instrument makes a clearer contribution to the achievement of their objectives.
- The Commission has launched a call for applications to recruit outside experts. Evaluation-related elements are now kept in the ESAP system.
- The present definitions of cost eligibility are compatible with those set out in the implementing rules for the new Financial Regulation. The Commission will examine the Court's recommendations in the revision of the SAP.
- The Commission will examine the question of taking into account the salaries of civil servants.
- The Commission will examine the issue of land purchased by private entities which represents 9 % of the land acquired through the LIFE programme.
90. The Commission has since rectified this situation.
92. The Commission will draft a new updated set of guidelines for external audits if the LIFE programme is continued.
93. The Commission will evaluate the LIFE instrument in the light of progress with carrying out the programme.
Recommendations
- The Commission has increased the number of its inspection visits and established procedures aimed at responding to the Court's observations.
- External audits, which are already compulsory, need to be improved. Therefore, the Commission is envisaging the update of guidelines.
- One of the components of the communication strategy is to analyse the impact of projects and improve dissemination.
94. The Commission has improved the management procedures.
The Commission is at present focusing much of its efforts on the utilisation of results.
It considers that, since the introduction of centralised management, the programme is better managed and sectoral results are starting to emerge more clearly. It therefore considers that the LIFE Regulation should not be split up.