Direttiva 2003/75/CE della Commissione del 29 luglio 2003 che modifica l'allegato I della direttiva 98/18/CE del Consiglio relativa alle disposizioni e norme di sicurezza per le navi da passeggeri (Testo rilevante ai fini del SEE)
LA
COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che
istituisce la Comunità europea, vista la direttiva 98/18/CE
del Consiglio, del 17 marzo 1998, relativa alle disposizioni e
norme di sicurezza per le navi da passeggeri(1), in
particolare l'articolo 8, lettera b), considerando quanto
segue: (1) La direttiva 98/18/CE del Consiglio, del 17
marzo 1998, relativa alle disposizioni e norme di sicurezza
per le navi da passeggeri si applica alle navi nuove ed
esistenti adibite a viaggi nazionali, in conformità delle
prescrizioni dell'allegato I. (2) Il capitolo III, sezione
5-1, dell'allegato I della direttiva 98/18/CE prescrive
modifiche relative alle zattere di salvataggio e ai mezzi di
soccorso nonché alle cinture di sicurezza sulle navi ro-ro
esistenti non oltre la data della prima visita di controllo
periodica successiva al 1o luglio 2000. (3) La direttiva
2002/25/CE della Commissione, del 5 marzo 2002, che modifica
la direttiva 98/18/CE del Consiglio relativa alle disposizioni
e norme di sicurezza per le navi da passeggeri(2), ha
prescritto ulteriori modifiche relative a tali attrezzature
entro il 1o gennaio 2003. (4) Le corrispondenti
disposizioni SOLAS consentono che le modifiche da apportare
alle navi esistenti abbiano luogo al momento in cui vengono
effettuate riparazioni, modificazioni o sostituzioni rilevanti
delle attrezzature di salvataggio. (5) La direttiva
98/18/CE deve pertanto essere modificata per far luogo ad un
termine ragionevole per l'applicazione di questi nuovi
requisiti specifici alle navi ro-ro esistenti. (6) Le
misure previste dalla presente direttiva sono conformi al
parere del comitato per la sicurezza marittima istituito dal
regolamento (CE) n. 2099/2002(3),
|
Commission Directive 2003/75/EC of 29 July 2003 amending Annex I to Council Directive 98/18/EC on safety rules and standards for passenger ships (Text with EEA relevance)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN
COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the
European Community, Having regard to Council Directive
98/18/EC of 17 March 1998 on safety rules and standards for
passenger ships(1), and in particular Article 8(b)
thereof, Whereas: (1) Council Directive 98/18/EC of 17
March 1998 on safety rules and standards for passenger ships
applies to new and existing ships on domestic service
according to the requirements of Annex I. (2) Chapter III,
section 5-1 of Annex I to Directive 98/18/EC required
modification to life-rafts, fast rescue boats, means of rescue
and life jackets on existing ro-ro ships not later than the
date of the first periodical survey after 1 July 2000. (3)
Commission Directive 2002/25/EC of 5 March 2002 amending
Council Directive 98/18/EC on safety rules and standards for
passenger ships(2) required further modification of the same
equipment by 1 January 2003. (4) The corresponding SOLAS
requirement allows for modifications of existing ships to take
place at the time of major repairs, alterations or replacement
of life-saving equipment. (5) Directive 98/18/EC should
therefore be amended to allow a reasonable deadline for
applying these specific new requirements to existing ro-ro
ships. (6) The measures provided for in this Directive are
in accordance with the opinion of the Committee on Safe Seas,
set up pursuant to Regulation (EC) No 2099/2002(3),
|
HA ADOTTATO LA PRESENTE
DIRETTIVA:
Articolo 1 Il testo del capitolo III,
sezione 5-1, dell'allegato I della direttiva 98/18/CE è
sostituito dal testo dell'allegato della presente
direttiva.
Articolo 2 1. Gli Stati membri mettono in
vigore le disposizioni legislative, regolamentari e
amministrative necessarie per conformarsi alla presente
direttiva entro sei mesi dalla data della sua entrata in
vigore. Essi ne informano immediatamente la
Commissione. Quando gli Stati membri adottano tali
disposizioni, queste contengono un riferimento alla presente
direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all'atto
della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento
sono decise dagli Stati membri. 2. Gli Stati membri
comunicano alla Commissione le disposizioni di diritto interno
che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente
direttiva.
Articolo 3 La presente direttiva entra in
vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
dell'Unione europea.
Articolo 4 Gli Stati membri
sono destinatari della presente direttiva.
Fatto a
Bruxelles, il 29 luglio 2003.
Per la
Commissione Loyola De Palacio Vice-presidente
(1)
GU L 144 del 15.5.1998, pag. 1. (2) GU L 98 del 15.4.2002,
pag. 1. (3) GU L 324 del 29.11.2002, pag.
1.
|
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article 1 Chapter III,
section 5-1 of Annex I to Directive 98/18/EC is replaced by
the text in the Annex to this Directive.
Article
2 1. Member States shall bring into force the laws,
regulations and administrative provisions necessary to comply
with this Directive within six months after its date of entry
into force at the latest. They shall forthwith notify the
Commission thereof. When Member States adopt those
provisions, they shall contain a reference to this Directive
or be accompanied by such a reference on the occasion of their
official publication. Member States shall determine how such
reference is to be made. 2. Member States shall communicate
to the Commission the provisions of national law, which they
adopt in the field covered by this Directive.
Article
3 This Directive shall enter into force on the day of its
publication in the Official Journal of the European
Union.
Article 4 This Directive is addressed to the
Member States.
Done at Brussels, 29 July
2003.
For the Commission Loyola De
Palacio Vice-president
(1) OJ L 144, 15.5.1998, p.
1. (2) OJ L 98, 15.4.2002, p. 1. (3) OJ L 324,
29.11.2002, p. 1.
|
ALLEGATO
5-1 Requisiti relativi alle
navi ro-ro da passeggeri (R 26) NAVI RO-RO DA PASSEGGERI
DELLE CLASSI B, C e D COSTRUITE PRIMA DEL 1o GENNAIO
2003. 1 Le navi ro-ro da passeggeri costruite prima del 1o
gennaio 2003 devono conformarsi alle disposizioni dei
paragrafi.6.2,.6.3,.6.4,.7,.8 e.9 entro la data della prima
visita di controllo periodica successiva al 1o gennaio
2006. Anteriormente a tale data, alle navi ro-ro costruite
prima del 1o gennaio 2003 si applicano i paragrafi.2,.3,.4
e.5. In deroga alle disposizioni che precedono, quando su
tali navi gli apparecchi o i dispositivi di salvataggio
vengono sostituiti o quando tali navi vengono sottoposte a
riparazioni, adattamenti o modifiche rilevanti che comportano
sostituzioni o aggiunte ai loro esistenti dispositivi o
apparecchiature di salvataggio, questi dispositivi o
apparecchiature devono conformarsi alle pertinenti
disposizioni dei paragrafi.6,.7,.8 e.9.. 2 Zattere di
salvataggio. 1 Le zattere di salvataggio delle navi ro-ro
da passeggeri devono essere servite da dispositivi MES (Marine
Evacuation System) conformi alla regola SOLAS III/48.5 in
vigore il 17 marzo 1998, oppure da dispositivi per la messa a
mare conformi alla regola SOLAS III/48.6 in vigore il 17 marzo
1998, ugualmente distribuiti su ciascun fianco della
nave. Deve essere assicurata la comunicazione tra la zona
di imbarco e la piattaforma.. 2 Ciascuna zattera a bordo
delle navi ro-ro da passeggeri deve essere provvista di
dispositivo di galleggiamento libero conforme alla regola
SOLAS III/23 in vigore il 17 marzo 1998.. 3 Ciascuna
zattera a bordo delle navi ro-ro da passeggeri deve essere del
tipo provvisto di rampa di imbarco conforme alle disposizioni
di cui alla regola SOLAS III/39.4.1 o alla regola SOLAS
III/40.4.1 in vigore il 17 marzo 1998, a seconda del
caso.. 4 Ciascuna zattera a bordo delle navi ro-ro da
passeggeri deve essere autoraddrizzante o con tenda e
reversibile, stabile in condizioni di mare grosso e in grado
di operare in condizioni di sicurezza indipendentemente del
lato sul quale galleggia. È consentito l'uso di zattere di
salvataggio aperte e reversibili ove l'amministrazione dello
Stato di bandiera ritenga tale uso giustificato del fatto che
il viaggio si svolge in acque riparate e condizioni
meteomarine favorevoli nel tratto di mare e nel periodo in cui
opera la nave, e purché tali zattere siano pienamente conformi
alle disposizioni dell'allegato 10 del codice per le unità
veloci. In alternativa, ogni nave può essere dotata di
zattere autoraddrizzanti o con tenda e reversibili in aggiunta
alla sua normale dotazione di zattere di salvataggio, la cui
capacità totale sia almeno pari al 50 % delle persone che non
possono essere sistemate nelle imbarcazioni di salvataggio.
Tale capacità supplementare deve essere determinata in base
alla differenza fra il numero totale delle persone a bordo e
il numero delle persone sistemate nelle imbarcazioni di
salvataggio. Le suddette zattere devono essere approvate
dall'amministrazione dello Stato di bandiera tenuto conto
delle raccomandazioni adottate dall'IMO (con Circ. MSC
809).. 3 Battelli di emergenza veloci. 1 Almeno un
battello di emergenza a bordo delle navi ro-ro da passeggeri
deve essere un battello di emergenza veloce, approvato
dall'amministrazione dello Stato di bandiera tenuto conto
delle raccomandazioni adottate dall'IMO con Circ. MSC
809.. 2 Ciascun battello di emergenza veloce deve essere
provvisto di un adeguato dispositivo per la messa a mare,
approvato dall'amministrazione dello Stato di bandiera.
Nell'approvare tali dispositivi, detta amministrazione terrà
conto del fatto che i battelli di emergenza veloci devono
poter essere messi a mare e recuperati anche in condizioni
meteomarine molto sfavorevoli, nonché delle raccomandazioni
adottate dall'IMO.
|
ANNEX
5-1 Requirements for ro-ro passenger ships (26) CLASS B, C AND D RO-RO SHIPS
CONSTRUCTED BEFORE 1 JANUARY 2003:. 1 Ro-ro passenger ships
constructed before 1 January 2003, shall comply with the
requirements of paragraphs.6.2,.6.3,.6.4,.7,.8 and.9 not later
than the date of the first periodical survey after 1 January
2006. Prior to this date, paragraphs.2,.3,.4 and.5 shall
apply for ro-ro ships constructed before 1 January
2003. Notwithstanding the above, when life-saving
appliances or arrangements on such ships are replaced or such
ships undergo repairs, alterations or modifications of a major
character which involve replacement of, or any addition to,
their existing life saving appliances or arrangements, such
life-saving appliances or arrangements shall comply with the
relevant requirements of paragraphs.6,.7,.8 and.9.. 2
Life-rafts. 1 The ro-ro passenger ship's life-rafts shall
be served by marine evacuation systems complying with SOLAS
Regulation III/48.5, as in force on 17 March 1998, or
launching appliances complying with SOLAS Regulation III/48.6,
as in force on 17 March 1998, equally distributed on each side
of the ship. Communication between the embarkation station
and the platform shall be ensured.. 2 Every life-raft on
ro-ro passenger ships shall be provided with float-free
stowage arrangements complying with the requirements of SOLAS
Regulation III/23, as in force on 17 March 1998.. 3 Every
life-raft on ro-ro passenger ships shall be of a type fitted
with a boarding ramp complying with the requirements of SOLAS
Regulation III/39.4.1 or SOLAS Regulation III/40.4.1, as in
force on 17 March 1998, as appropriate.. 4 Every life-raft
on ro-ro passenger ships shall either be automatically
self-righting or be a canopied reversible life-raft which is
stable in a seaway and is capable of operating safely
whichever way up it is floating. Open reversible life-rafts
may be permitted if the administration of the flag State
considers this appropriate in view of the sheltered nature of
the voyage and the favourable climatic conditions of the area
and period of operation, and provided that such life-rafts
entirely comply with the requirements of Annex 10 to the High
Speed Craft Code. Alternatively, the ship shall carry
automatically self-righting life-rafts or canopied reversible
life-rafts in addition to its normal complement of life-rafts,
of such aggregate capacity as will accommodate at least 50 %
of the persons not accommodated in lifeboats. This additional
life-raft capacity shall be determined on the basis of the
difference between the total number of persons on board and
the number of persons accommodated in lifeboats. Every such
life-raft shall be approved by the administration of the flag
State having regard to the recommendations adopted by the IMO
with MSC/Circ. 809.. 3 Fast rescue boats. 1 At least one
of the rescue boats on a ro-ro passenger ship shall be a fast
rescue boat approved by the administration of the flag State
having regard to the recommendations adopted by the IMO by
MSC/Circ. 809.. 2 Each fast rescue boat shall be served by
a suitable launching appliance approved by the administration
of the flag State. When approving such appliances, the
administration of the flag State shall take into account that
the fast rescue boat is intended to be launched and retrieved
even under severe adverse weather conditions, and also have
regard to the recommendations adopted by the IMO.
|
3 Almeno due equipaggi di ciascun
battello di emergenza veloce devono essere addestrati e devono
partecipare a esercitazioni periodiche, secondo quanto
prescritto dalla sezione A-VI/2, tabella A-VI/2-2
"Specification of the minimum standard of competence in fast
rescue boats" del Seafarers Training, Certification and
Watchkeeping (STCW) Code (Norme per l'addestramento,
l'abilitazione e il servizio di guardia) e dalle
raccomandazioni adottate dall'IMO con risoluzione A.771 (18),
e successivi emendamenti. L'addestramento e le esercitazioni
devono comprendere le diverse operazioni di salvataggio,
maneggio e manovra di tali imbarcazioni in varie condizioni
meteomarine, nonché di raddrizzamento in seguito a
capovolgimento delle stesse.. 4 Ove la disposizione o le
dimensioni di una nave ro-ro da passeggeri esistente siano
tali da impedire la sistemazione del battello di emergenza
veloce prescritto dal punto.3.1, detto battello potrà essere
sistemato al posto di una esistente imbarcazione di
salvataggio che sia stata accettata come battello di emergenza
o come imbarcazione di emergenza, purché siano soddisfatte le
seguenti condizioni:. 1 il battello veloce sia provvisto di
un dispositivo per la messa a mare conforme alle disposizioni
del punto.3.2; . 2 la riduzione di capacità risultante
dalla sostituzione del mezzo di salvataggio sia compensata
dalla sistemazione di zattere di salvataggio aventi una
capacità almeno eguale al numero di persone trasportate
dall'imbarcazione sostituita; . 3 tali zattere di
salvataggio possano essere utilizzate con i dispositivi
esistenti per la messa a mare e con i dispositivi MES per
l'evacuazione della nave.. 4 Mezzi di soccorso. 1 Le
navi ro-ro da passeggeri devono essere provviste di
dispositivi efficaci per il pronto recupero di superstiti in
mare e per il loro trasbordo dai battelli di emergenza e dai
mezzi collettivi di salvataggio sulla nave.. 2 I
dispositivi per il trasbordo dei superstiti sulla nave possono
essere parte di un dispositivo MES o di altro dispositivo di
salvataggio. Tali dispositivi devono essere approvati dallo
Stato di bandiera tenendo conto delle raccomandazioni adottate
dall'IMO con Circ. MSC 810.. 3 Se lo scivolo di un
dispositivo MES è destinato a fungere da mezzo di trasbordo
dei superstiti sul ponte della nave, il predetto scivolo deve
essere dotato di corrimano o di scalette che facilitino la
risalita.. 5 Cinture di salvataggio. 1 In deroga alle
disposizioni delle regole SOLAS III/7.2 e III/22.2, le cinture
di salvataggio devono essere sistemate in numero sufficiente
in prossimità dei punti di riunione in modo da evitare che i
passeggeri debbano tornare nelle rispettive cabine per
prendere le suddette cinture.. 2 Sulle navi ro-ro da
passeggeri, ciascuna cintura di salvataggio deve essere
provvista di una luce, conforme ai requisiti della regola
SOLAS III/32.2 in vigore al 17 marzo 1998.
|
3 At least two crews of each fast rescue boat shall be trained and
drilled regularly having regard to section A-VI/2, table
A-VI/2-2 "Specification of the minimum standard of competence
in fast rescue boats" of the Seafarers Training, Certification
and Watchkeeping (STCW) Code and the recommendations adopted
by the IMO by Resolution A.771(18), as amended. The training
and drills shall include all aspects of rescue, handling,
manoeuvring, operating these craft in various conditions, and
righting them after capsize.. 4 In the case where the
arrangement or size of an existing ro-ro passenger ship is
such as to prevent the installation of the fast rescue boat
required by paragraph.3.1, the fast rescue boat may be
installed in place of an existing lifeboat which is accepted
as a rescue boat or boat for use in an emergency, provided
that all of the following conditions are met:. 1 the fast
rescue boat installed is served by a launching appliance
complying with the provisions of paragraph.3.2; . 2 the
capacity of the survival craft lost by the above substitution
is compensated by the installation of life-rafts capable of
carrying at least an equal number of persons served by the
lifeboat replaced; and. 3 such life-rafts are served by the
existing launching appliances or marine evacuation
systems.. 4 Means of rescue. 1 Each ro-ro passenger ship
shall be equipped with efficient means for rapidly recovering
survivors from the water and transferring survivors from
rescue units or survival craft to the ship.. 2 The means of
transfer of survivors to the ship may be part of a marine
evacuation system, or may be part of a system designed for
rescue purposes. These means shall be approved by the flag
State having regard to the recommendations adopted by IMO with
MSC/Circ. 810.. 3 If the slide of a marine evacuation
system in intended to provide the means of transfer of
survivors to the deck of the ship, the slide shall be equipped
with handlines or ladders to aid in climbing up the
slide.. 5 Life jackets. 1 Notwithstanding the
requirements of SOLAS Regulations III/7.2 and III/22.2, a
sufficient number of life jackets shall be stowed in the
vicinity of the assembly stations so that passengers do not
have to return to their cabins to collect their life
jackets.. 2 In ro-ro passenger ships, each life jacket
shall be fitted with a light complying with the requirements
of SOLAS Regulation III/32.2, as in force on 17 March
1998. |
NAVI RO-RO DA PASSEGGERI DELLE CLASSI B, C e D COSTRUITE DOPO IL 1o GENNAIO
2003. 6 Zattere di salvataggio. 1 Le zattere di
salvataggio delle navi ro-ro da passeggeri devono essere
servite da dispositivi MES (Marine Evacuation System) conformi
alla sezione 6.2 del codice LSA oppure da dispositivi per la
messa a mare conformi al paragrafo 6.1.5 del codice LSA
ugualmente distribuiti su ciascun fianco della nave. Deve
essere assicurata la comunicazione tra la zona di imbarco e la
piattaforma.. 2 Ciascuna zattera a bordo delle navi ro-ro
da passeggeri deve essere provvista di dispositivo di
galleggiamento libero conforme alla regola SOLAS
III/13.4.. 3 Ciascuna zattera a bordo delle navi ro-ro da
passeggeri deve essere del tipo provvisto di rampa di imbarco
conforme alle disposizioni di cui ai paragrafi 4.2.4.1 o
4.3.4.1 del codice LSA, a seconda del caso.. 4 Ciascuna
zattera a bordo delle navi ro-ro da passeggeri deve essere
autoraddrizzante o con tenda e reversibile, stabile in
condizioni di mare grosso e in grado di operare in condizioni
di sicurezza indipendentemente del lato sul quale galleggia. È
consentito l'uso di zattere di salvataggio aperte e
reversibili ove l'amministrazione dello Stato di bandiera
ritenga tale uso giustificato del fatto che il viaggio si
svolge in acque riparate e condizioni meteomarine favorevoli
nel tratto di mare e nel periodo in cui opera la nave, e
purché tali zattere siano pienamente conformi alle
disposizioni dell'allegato 10 del codice per le unità
veloci. In alternativa, ogni nave può essere dotata di
zattere autoraddrizzanti o con tenda e reversibili in aggiunta
alla sua normale dotazione di zattere di salvataggio, per una
capacità totale pari almeno al 50 % delle persone che non
possono essere sistemate nelle imbarcazioni di salvataggio.
Tale capacità supplementare deve essere determinata in base
alla differenza fra il numero totale delle persone a bordo e
il numero delle persone sistemate nelle imbarcazioni di
salvataggio. Le suddette zattere devono essere approvate
dall'amministrazione dello Stato di bandiera tenuto conto
delle raccomandazioni adottate dall'IMO con Circ. MSC
809.. 7 Battelli di emergenza veloci. 1 Almeno un
battello di emergenza a bordo delle navi ro-ro da passeggeri
deve essere un battello di emergenza veloce, approvato
dall'amministrazione dello Stato di bandiera tenuto conto
delle raccomandazioni adottate dall'IMO con Circ. MSC
809.. 2 Ciascun battello di emergenza veloce deve essere
provvisto di un adeguato dispositivo per la messa a mare,
approvato dall'amministrazione dello Stato di bandiera.
Nell'approvare tali dispositivi, detta amministrazione terrà
conto del fatto che i battelli di emergenza veloci devono
poter essere messi a mare e recuperati anche in condizioni
meteomarine molto sfavorevoli, nonché delle raccomandazioni
adottate dall'IMO.. 3 Almeno due equipaggi di ciascun
battello di emergenza veloce devono essere addestrati e devono
partecipare a esercitazioni periodiche, secondo quanto
prescritto dalla sezione A-VI/2, tabella A-VI/2-2
"Specification of the minimum standard of competence in fast
rescue boats" del Seafarers Training, Certification and
Watchkeeping (STCW) Code (Norme per l'addestramento,
l'abilitazione e il servizio di guardia) e dalle
raccomandazioni adottate dall'IMO con risoluzione A.771 (18) e
successivi emendamenti. L'addestramento e le esercitazioni
devono comprendere le diverse operazioni di salvataggio,
maneggio e manovra di tali imbarcazioni in varie condizioni
meteomarine, nonché di raddrizzamento in seguito a
capovolgimento delle stesse.. 4 Ove la disposizione o le
dimensioni di una nave ro-ro da passeggeri esistente siano
tali da impedire la sistemazione del battello di emergenza
veloce prescritto dal punto.3.1, detto battello potrà essere
sistemato al posto di una esistente imbarcazione di
salvataggio che sia stata accettata come battello di emergenza
o come imbarcazione di emergenza, purché siano soddisfatte le
seguenti condizioni:. 1 il battello veloce sia provvisto di
un dispositivo per la messa a mare conforme alle disposizioni
del punto.3.2; . 2 la riduzione di capacità risultante
dalla sostituzione del mezzo di salvataggio sia compensata
dalla sistemazione di zattere di salvataggio aventi una
capacità almeno eguale al numero di persone trasportate
dall'imbarcazione sostituita;
|
CLASS B, C AND D RO-RO SHIPS CONSTRUCTED AFTER 1
JANUARY 2003. 6 Life-rafts. 1 The ro-ro passenger ship's
life-rafts shall be served by marine evacuation systems
complying with section 6.2 of the LSA Code or launching
appliances complying with paragraph 6.1.5 of the LSA Code
equally distributed on each side of the ship. Communication
between the embarkation station and the platform shall be
ensured.. 2 Every life-raft on ro-ro passenger ships shall
be provided with float-free stowage arrangements complying
with the requirements of SOLAS Regulation III/13.4. 3 Every
life-raft on ro-ro passenger ships shall be of a type fitted
with a boarding ramp complying with the requirements of
paragraph 4.2.4.1 or 4.3.4.1 of the LSA Code as
appropriate.. 4 Every life-raft on ro-ro passenger ships
shall either be automatically self-righting or be a canopied
reversible life-raft which is stable in a seaway and is
capable of operating safely whichever way up it is floating.
Open reversible life-rafts may be permitted if the
administration of the flag State considers this appropriate in
view of the sheltered nature of the voyage and the favourable
climatic conditions of the area and period of operation, and
provided that such life-rafts entirely comply with the
requirements of Annex 10 to the High Speed Craft
Code. Alternatively, the ship shall carry automatically
self-righting life-rafts or canopied reversible life-rafts in
addition to its normal complement of life-rafts, of such
aggregate capacity as will accommodate at least 50 % of the
persons not accommodated in lifeboats. This additional
life-raft capacity shall be determined on the basis of the
difference between the total number of persons on board and
the number of persons accommodated in lifeboats. Every such
life-raft shall be approved by the administration of the flag
State having regard to the recommendations adopted by the IMO,
with MSC/Circ. 809.. 7 Fast rescue boats. 1 At least one
of the rescue boats on a ro-ro passenger ship shall be a fast
rescue boat approved by the administration of the flag State
having regard to the recommendations adopted by the IMO, with
MSC Circ. 809.. 2 Each fast rescue boat shall be served by
a suitable launching appliance approved by the administration
of the flag State. When approving such appliances, the
administration of the flag State shall take into account that
the fast rescue boat is intended to be launched and retrieved
even under severe adverse weather conditions, and also have
regard to the recommendations adopted by the IMO.. 3 At
least two crews of each fast rescue boat shall be trained and
drilled regularly having regard to section A-VI/2, table
A-VI/2-2 "Specification of the minimum standard of competence
in fast rescue boats" of the Seafarers Training, Certification
and Watchkeeping (STCW) Code and the recommendations adopted
by the IMO by Resolution A.771(18), as amended. The training
and drills shall include all aspects of rescue, handling,
manoeuvring, operating these craft in various conditions, and
righting them after capsize.. 4 In the case where the
arrangement or size of an existing ro-ro passenger ship is
such as to prevent the installation of the fast rescue boat
required by paragraph.3.1, the fast rescue boat may be
installed in place of an existing lifeboat which is accepted
as a rescue boat or boat for use in an emergency, provided
that all of the following conditions are met:. 1 the fast
rescue boat installed is served by a launching appliance
complying with the provisions of paragraph.3.2; . 2 the
capacity of the survival craft lost by the above substitution
is compensated by the installation of life-rafts capable of
carrying at least an equal number of persons served by the
lifeboat replaced;
|
3 tali zattere di salvataggio possano essere utilizzate con i dispositivi
esistenti per la messa a mare e i dispositivi MES per
l'evacuazione della nave.. 8 Mezzi di soccorso. 1 Le
navi ro-ro da passeggeri devono essere provviste di
dispositivi efficaci per il pronto recupero di superstiti in
mare e per il loro trasbordo dai battelli di emergenza e dai
mezzi collettivi di salvataggio sulla nave.. 2 I
dispositivi per il trasbordo dei superstiti sulla nave possono
essere parte di un dispositivo MES o di altro dispositivo di
salvataggio. Tali dispositivi devono essere approvati dallo
Stato di bandiera tenendo conto delle raccomandazioni adottate
dall'IMO con Circ. MSC 810.. 3 Se lo scivolo di un
dispositivo MES è destinato a fungere da mezzo di trasbordo
dei superstiti sul ponte della nave, il predetto scivolo deve
essere dotato di corrimano o di scalette che facilitino la
risalita.. 9 Cinture di salvataggio. 1 In deroga alle
disposizioni delle regole SOLAS III/7.2 e III/22.2, le cinture
di salvataggio devono essere sistemate in numero sufficiente
in prossimità dei punti di riunione in modo da evitare che i
passeggeri debbano tornare nelle rispettive cabine per
prendere le suddette cinture.. 2 Sulle navi ro-ro da
passeggeri, ciascuna cintura di salvataggio deve essere
provvista di una luce, conforme ai requisiti del paragrafo
2.2.3 del codice LSA.
|
3 such life-rafts are served by the
existing launching appliances or marine evacuation
systems.. 8 Means of rescue. 1 Each ro-ro passenger ship
shall be equipped with efficient means for rapidly recovering
survivors from the water and transferring survivors from
rescue units or survival craft to the ship.. 2 The means of
transfer of survivors to the ship may be part of a marine
evacuation system, or may be part of a system designed for
rescue purposes. These means shall be approved by the flag
State having regard to the recommendations adopted by IMO with
MSC/Circ. 810.. 3 If the slide of a marine evacuation
system in intended to provide the means of transfer of
survivors to the deck of the ship, the slide shall be equipped
with handlines or ladders to aid in climbing up the
slide.. 9 Life jackets. 1 Notwithstanding the
requirements of SOLAS Regulations III/7.2 and III/22.2 a
sufficient number of life jackets shall be stowed in the
vicinity of the assembly stations so that passengers do not
have to return to their cabins to collect their life
jackets.. 2 In ro-ro passenger ships, each life jacket
shall be fitted with a light complying with the requirements
of paragraph 2.2.3 of the LSA Code.
|