ES    DA    DE    EL    EN    FR    IT    NL    PT    FI    SV   
[Dossier]
[Menu]

Direttiva 2002/84/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 5 novembre 2002 che modifica le direttive in materia di sicurezza marittima e di prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi

Directive 2002/84/EC of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 amending the Directives on maritime safety and the prevention of pollution from ships

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(Text with EEA relevance)

IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,

THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 80, paragrafo 2,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 80(2) thereof,

vista la proposta della Commissione(1),

Having regard to the proposal from the Commission(1),

visto il parere del Comitato economico e sociale(2),

Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee(2),

visto il parere del Comitato delle regioni(3),

Having regard to the opinion of the Committee of the Regions(3),

deliberando secondo la procedura di cui all'articolo 251 del trattato(4),

Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty(4),

considerando quanto segue:

Whereas:

(1) Le direttive in vigore nel settore della sicurezza marittima fanno riferimento al comitato istituito con direttiva 93/75/CEE del Consiglio, del 13 settembre 1993, relativa alle condizioni minime necessarie per le navi dirette a porti marittimi della Comunità o che ne escono e che trasportano merci pericolose o inquinanti(5) e, in alcuni casi, a un comitato ad hoc istituito dalla pertinente direttiva. Tali comitati erano disciplinati dalle regole fissate con decisione 87/373/CEE del Consiglio, del 13 luglio 1987, che stabilisce le modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(6).

(1) The Directives in force in the field of maritime safety make reference to the committee set up by Council Directive 93/75/EEC of 13 September 1993 concerning minimum requirements for vessels bound for or leaving Community ports and carrying dangerous or polluting goods(5) and, in certain cases, to an ad hoc committee set up by the pertinent directive. These committees were governed by the rules set out in Council Decision 87/373/EEC of 13 July 1987 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(6).

(2) La decisione 87/373/CEE è stata sostituita dalla decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(7). Le misure richieste per l'attuazione delle direttive in vigore nel settore della sicurezza marittima sono adottate secondo la decisione 1999/468/CE del Consiglio.

(2) Decision 87/373/EEC has been replaced by Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(7). The measures required to implement the Directives in force in the field of maritime safety should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC.

(3) Il regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(8), accentra i compiti dei comitati istituiti dalla pertinente legislazione comunitaria in materia di sicurezza marittima, prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi e protezione delle condizioni di vita e di lavoro a bordo.

(3) Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002, establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(8) centralises the tasks of the committees established under the pertinent Community legislation on maritime safety, the prevention of pollution from ships and the protection of shipboard living and working conditions.

(4) È quindi opportuno modificare le direttive del Consiglio 93/75/CEE, 94/57/CE(9), 95/21/CE(10), 96/98/CE(11), 97/70/CE(12), 98/18/CE(13), 98/41/CE(14), 1999/35/CE(15), e le direttive 2000/59/CE(16), 2001/25/CE(17) e 2001/96/CE(18) del Parlamento europeo e del Consiglio nel settore della sicurezza marittima al fine di sostituire i comitati esistenti con il comitato COSS.

(4) Council Directives 93/75/EEC, 94/57/EC(9), 95/21/EC(10), 96/98/EC(11), 97/70/EC(12), 98/18/EC(13), 98/41/EC(14), 1999/35/EC(15), and Directives 2000/59/EC(16), 2001/25/EC(17) and 2001/96/EC(18) of the European Parliament and of the Council in the field of maritime safety should therefore be amended in order to replace the existing committees by COSS.

(5) È altresì opportuno che le direttive menzionate siano modificate in modo tale che ad esse si applichino le procedure di modifica previste dal regolamento (CE) n. 2099/2002 e le pertinenti disposizioni di tale regolamento intese a facilitare il loro adattamento alle modifiche degli strumenti internazionali richiamati dalla legislazione comunitaria in materia di sicurezza marittima,

(5) The aforementioned Directives should also be amended in order to apply to them the amendment procedures laid down by Regulation (EC) No 2099/2002 and the relevant provisions of that Regulation designed to facilitate their adaptation to take account of changes to the international instruments referred to in Community legislation in the field of maritime safety,

HANNO ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:

HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Articolo 1

Article 1

Obiettivo

Purpose

Obiettivo della presente direttiva è migliorare l'attuazione della legislazione comunitaria in materia di sicurezza marittima, protezione dell'ambiente marino e condizioni di vita e di lavoro a bordo delle navi:

The purpose of this Directive is to improve the implementation of Community legislation on maritime safety, the prevention of pollution from ships and shipboard living and working conditions:

a) inserendo un riferimento al COSS;

(a) by making reference to the COSS;

b) accelerando l'aggiornamento e agevolando la modifica di tale legislazione alla luce dell'evoluzione degli strumenti internazionali applicabili in materia di sicurezza marittima, prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi e condizioni di vita e di lavoro a bordo delle navi, ai sensi del regolamento (CE) n. 2099/2002.

(b) by accelerating the update and facilitating the amendment of such legislation in the light of developments in the international instruments applicable in the field of maritime safety, prevention of pollution from ships and shipboard living and working conditions, pursuant to Regulation (EC) No 2099/2002.

Articolo 2

Article 2

Modifica della direttiva 93/75/CEE

Amendment to Directive 93/75/EEC

La direttiva 93/75/CEE è modificata come segue:

Directive 93/75/EEC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 2, le lettere e), f), g), h), e i) sono sostituite dalle seguenti:

1. in Article 2, points (e), (f), (g), (h) and (i) shall be replaced by the following:

"e) 'Marpol 73/78': la convenzione internazionale del 1973 per la prevenzione dell'inquinamento causato da navi, nella versione modificata dal protocollo del 1978, di volta in volta in vigore;

"(e) 'Marpol 73/78' means the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as amended by the Protocol of 1978 relating thereto, in their up-to-date versions;

f) 'Codice IMDG': il codice marittimo internazionale per il trasporto delle merci pericolose, di volta in volta vigente;

(f) 'IMDG Code' means the International Maritime Dangerous Goods Code, in its up-to-date version;

g) 'Codice IBC': il codice internazionale IMO per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di prodotti chimici pericolosi, di volta in volta vigente;

(g) 'IBC Code' means the IMO International Code for construction and equipment of ships carrying dangerous chemicals in bulk, in its up-to-date version;

h) 'Codice IGC': il codice internazionale IMO per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di gas liquefatti, di volta in volta vigente;

(h) 'IGC Code' means the IMO International Code for the construction and equipment of ships carrying liquefied gases in bulk, in its up-to-date version;

i) 'raccolta INF': il corpus delle norme di sicurezza IMO per il trasporto di combustibile nucleare irradiato, di plutonio e di scorie altamente radioattive in fusti a bordo di navi, di volta in volta vigente; ";

(i) 'INF Code' means the IMO code for the safe carriage of irradiated nuclear fuel, plutonium and high-level radioactive wastes in flasks on board ships, in its up-to-date version";

2) all'articolo 11 è aggiunto il seguente comma:"Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 2 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(19).";

2. the following subparagraph shall be added to Article 11:"The amendments to the international instruments referred to in Article 2 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(19).";

3) l'articolo 12 è sostituito dal seguente:

3. Article 12 shall be replaced by the following:

"Articolo 12

"Article 12

1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 2099/2002.

1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002.

2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(20), tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 8 della stessa.

2. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(20) shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.

Il periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

3. Il comitato adotta il proprio regolamento interno."

3. The Committee shall adopt its rules of procedure."

Articolo 3

Article 3

Modifica della direttiva 94/57/CE

Amendment to Directive 94/57/EC

La direttiva 94/57/CE è così modificata:

Directive 94/57/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 2, lettera d), i termini "vigenti il 19 dicembre 2001" sono sostituiti dai termini: "di volta in volta in vigore";

1. in Article 2(d), the words "in force on 19 December 2001" shall be replaced by "in its up-to-date version";

2) all'articolo 7, il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:

2. in Article 7, point 1 shall be replaced by the following:

"1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(21).";

"1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(21).";

3) all'articolo 8, paragrafo 2, è aggiunto il seguente comma:"Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 2, lettera d), e all'articolo 6 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002."

3. the following subparagraph shall be added to Article 8(2):"The amendments to the international instruments referred to in Article 2(d) and Article 6 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002."

Articolo 4

Article 4

Modifica della direttiva 95/21/CE

Amendment to Directive 95/21/EC

La direttiva 95/21/CE è così modificata:

Directive 95/21/EC is hereby amended as follows:

1) l'articolo 2 è modificato come segue:

1. Article 2 shall be amended as follows:

a) al punto 1) i termini "in vigore il 19 dicembre 2001" sono sostituiti dai termini "di volta in volta in vigore";

(a) in point 1, the words "in force on 19 December 2001" shall be replaced by "in its up-to-date version";

b) al punto 2) i termini "nel testo vigente al 19 dicembre 2001" sono sostituiti dai termini "di volta in volta vigente";

(b) in point 2, the words "as it stands on 19 December 2001" shall be replaced by "in its up-to-date version";

2) all'articolo 18, il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:

2. in Article 18, point 1 shall be replaced by the following:

"1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(22).";

"1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(22).";

3) l'articolo 19 è così modificato:

3. Article 19 is hereby amended as follows:

a) la lettera c) è sostituita dalla seguente:

(a) point (c) shall be replaced by the following:

"c) aggiornare, nell'articolo 2, punto 1), l'elenco delle convenzioni internazionali rilevanti ai fini della presente direttiva.";

"(c) update, in Article 2(1), the list of international conventions which are relevant for the purposes of this Directive."

b) è aggiunto il seguente comma:"Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 2 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002."

(b) the following subparagraph shall be added:"The amendments to the international instruments referred to in Article 2 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002."

Articolo 5

Article 5

Modifica della direttiva 96/98/CE

Amendment to Directive 96/98/EC

La direttiva 96/98/CE è così modificata:

Directive 96/98/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 2, lettere c), d) e n), i termini "in vigore al 1o gennaio 2001" sono sostituiti dai termini "di volta in volta in vigore";

1. in Article 2, points (c), (d) and (n), the words "in force on 1 January 2001" shall be replaced by "in its up-to-date version";

2) l'articolo 17 è sostituito dal seguente:

2. Article 17 shall be replaced by the following:

"Articolo 17

"Article 17

La presente direttiva può essere modificata secondo la procedura di cui all'articolo 18, paragrafo 2, allo scopo di:

This Directive may be amended in accordance with the procedure laid down in Article 18(2), in order:

- applicare ai fini della presente direttiva le successive modifiche degli strumenti internazionali,

- to apply subsequent amendments of international instruments for the purposes of this Directive,

- aggiornare l'allegato A, sia introducendo un nuovo equipaggiamento, sia trasferendo un equipaggiamento dall'allegato A.2 all'allegato A.1 e viceversa,

- to update Annex A, both by introducing new equipment and by transferring equipment from Annex A.2 to Annex A.1 and vice versa,

- introdurre la possibilità di servirsi dei moduli B + C e del modulo H per gli equipaggiamenti di cui all'allegato A.1, e modificando le colonne relative ai moduli per la valutazione della conformità,

- to add the possibility of using modules B and C and module H for equipment listed in Annex A.1, and by amending the columns for the conformity assessment modules,

- includere altri organismi di normalizzazione nella definizione delle 'norme di prova' di cui all'articolo 2.

- to include other standardisation organisations in the definition of 'testing standards' in Article 2.

Le convenzioni e le norme di prova menzionate alle lettere c), d) e n) dell'articolo 2 si intendono fatte salve le misure eventualmente adottate in applicazione dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(23).";

The conventions and testing standards referred to in points (c), (d) and (n) of Article 2 shall be understood without prejudice to any measures taken in application of Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002, establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(23).";

3) l'articolo 18 è sostituito dal seguente:

3. Article 18 shall be replaced by the following:

"Articolo 18

"Article 18

1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002.

1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002.

2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(24), tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 8 della stessa.

2. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(24) shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.

Il periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

3. Il comitato adotta il proprio regolamento interno."

3. The Committee shall adopt its rules of procedure."

Articolo 6

Article 6

Modifica della direttiva 97/70/CE

Amendment to Directive 97/70/EC

La direttiva 97/70/CE è così modificata:

Directive 97/70/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 8 è aggiunto il seguente comma:"Le modifiche dello strumento internazionale di cui all'articolo 2, paragrafo 4, possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(25).";

1. the following subparagraph shall be added to Article 8:"The amendments to the international instrument referred to in Article 2(4) may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(25).";

2) l'articolo 9 è sostituito dal seguente:

2. Article 9 shall be replaced by the following:

"Articolo 9

"Article 9

Comitato

Committee

1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002.

1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002.

2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(26), tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 8 della stessa.

2. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(26) shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.

Il periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

3. Il comitato adotta il proprio regolamento interno."

3. The Committee shall adopt its rules of procedure."

Articolo 7

Article 7

Modifica della direttiva 98/18/CE

Amendment to Directive 98/18/EC

La direttiva 98/18/CE è così modificata:

Directive 98/18/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 2, le lettere a), b), c), d) e f) sono sostituite dalle seguenti:

1. in Article 2, points (a), (b), (c), (d) and (f) shall be replaced by the following:

"a) 'convenzioni internazionali': la convenzione internazionale del 1974 per la salvaguardia della vita umana in mare (convenzione SOLAS del 1974), e la convenzione internazionale del 1966 sulle linee di massimo carico, unitamente ai rispettivi protocolli e successive modifiche, di volta in volta in vigore;

"(a) 'International Conventions' means the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (the 1974 Solas Convention), and the 1966 International Convention on Load Lines, together with Protocols and amendments thereto, in their up-to-date versions;

b) 'codice sulla stabilità a nave integra': il codice sulla stabilità a nave integra per tutti i tipi di nave oggetto degli strumenti IMO (Code on Intact Stability), contenuto nella risoluzione A.749(18) dell'assemblea dell'IMO del 4 novembre 1993, di volta in volta in vigore;

(b) 'Intact Stability Code' means the 'Code on Intact Stability for all types of ships covered by IMO Instruments' contained in IMO Assembly Resolution A.749(18) of 4 November 1993, in its up-to-date version;

c) 'codice per le unità veloci (HSC Code)': il codice internazionale di sicurezza per le unità veloci (International Code for Safety of High Speed Craft) adottato dal comitato della sicurezza marittima dell'IMO con la risoluzione MSC 36(63) del 20 maggio 1994, di volta in volta in vigore;

(c) 'High Speed Craft Code' means the 'International Code for Safety of High Speed Craft' contained in IMO Maritime Safety Committee Resolution MSC 36 (63) of 20 May 1994, in its up-to-date version;

d) 'GMDSS': il Sistema globale di sicurezza e soccorso in mare (Global Maritime Distress and Safety System), definito nel capitolo IV della convenzione SOLAS del 1974, di volta in volta in vigore;

(d) 'GMDSS' means the Global Maritime Distress and Safety System as laid down in Chapter IV of the 1974 Solas Convention, in its up-to-date version;

(...)

(...)

f) 'unità veloce da passeggeri': un'unità veloce come definita alla regola X/1 della convenzione SOLAS del 1974, di volta in volta in vigore, che trasporti più di dodici passeggeri; non sono considerate unità veloci da passeggeri le navi da passeggeri adibite a viaggi nazionali marittimi delle classi B, C e D quando:

(f) 'a high speed passenger craft' means a high speed craft as defined in Regulation X/1 of the 1974 Solas Convention, in its up-to-date version, which carries more than 12 passengers; passenger ships engaged on domestic voyages in sea areas of Class B, C or D shall not be considered as high speed passenger craft when:

- il loro dislocamento rispetto alla linea di galleggiamento corrisponda a meno di 500 m3,

- their displacement corresponding to the design waterline is less than 500 m3, and

- la loro velocità massima, come definita dal paragrafo 1.4.30 del codice per le unità veloci, sia inferiore ai 20 nodi; "

- their maximum speed, as defined in paragraph 1.4.30 of the High Speed Craft Code, is less than 20 knots; "

2) all'articolo 6, paragrafo 1, lettere b) e c), paragrafo 2, lettera a), punto i) e paragrafo 3, lettera a), i termini "così come emendata alla data di adozione della presente direttiva" e "nel testo modificato alla data di adozione della presente direttiva" sono sostituiti dai termini "di volta in volta in vigore";

2. in Article 6(1), points (b) and (c), Article 6(2), point (a)(i), and Article 6(3), point (a), the words as amended at the date of adoption of this Directive shall be replaced by in its up-to-date version;

3) l'articolo 8 è sostituito dal seguente:

3. Article 8 shall be replaced by the following:

"Articolo 8

"Article 8

Adattamenti

Adaptations

Secondo la procedura di cui all'articolo 9, paragrafo 2:

In accordance with the procedure laid down in Article 9(2):

a) i) le definizioni dell'articolo 2, lettere a), b), c), d) e t);

(a) (i) the definitions in Article 2(a), (b), (c), (d) and (t); and

ii) le disposizioni relative alle procedure e alle linee guida applicabili alle visite di controllo di cui all'articolo 10;

(ii) the provisions relating to procedures and guidelines for surveys referred to in Article 10;

iii) le disposizioni concernenti la convenzione SOLAS e il codice internazionale di sicurezza per le unità veloci, compresi i successivi emendamenti, di cui all'articolo 4, paragrafo 3, all'articolo 6, paragrafo 4, all'articolo 10, paragrafo 3 e all'articolo 11, paragrafo 3; e

(iii) the provisions concerning the Solas Convention and the International Code of Safety of High Speed Craft, and including its subsequent amendments laid down in Articles 4.3, 6.4, 10.3 and 11.3; and

iv) i riferimenti specifici alle 'convenzioni internazionali' e alle risoluzioni dell'IMO di cui all'articolo 2, lettere f), k) e o), all'articolo 3, paragrafo 2, lettera a), all'articolo 6, paragrafo 1, lettere b) e c), all'articolo 6, paragrafo 2, lettera b) e all'articolo 11, paragrafo 3,

(iv) the specific references to the 'International Conventions' and IMO resolutions referred to in Articles 2(f), (k) and (o), 3.2(a), 6.1(b) and (c), 6.2(b) and 11.3,

possono essere adattate per tenere conto dell'evoluzione della normativa a livello internazionale, in particolare in ambito IMO;

may be adapted in order to take account of developments at international level, in particular within IMO;

b) gli allegati possono essere modificati in modo da:

(b) Annexes may be amended in order to:

i) applicare ai fini della presente direttiva le modifiche apportate alle convenzioni internazionali,

(i) apply, for the purpose of this Directive, amendments made to international conventions;

ii) migliorarne le prescrizioni tecniche alla luce dell'esperienza acquisita;

(ii) improve the technical specifications thereof, in the light of experience.

le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 2 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(27).";

The amendments to the international instruments referred to in Article 2 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(27).";

4) l'articolo 9 è sostituito dal seguente:

4. Article 9 shall be replaced by the following:

"Articolo 9

"Article 9

Comitato

Committee

1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002.

1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002.

2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(28), tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 8 della stessa.

2. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(28) shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.

Il periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

3. Il comitato adotta il proprio regolamento interno."

3. The Committee shall adopt its rules of procedure."

Articolo 8

Article 8

Modifica della direttiva 98/41/CE

Amendment to Directive 98/41/EC

La direttiva 98/41/CE è così modificata:

Directive 98/41/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 2, terzo trattino, i termini "così come in vigore alla data di adozione della presente direttiva" sono sostituiti dai termini "di volta in volta in vigore";

1. in Article 2, third indent, the words "as in force at the time of the adoption of this Directive" shall be replaced by the words "in its up-to-date version";

2) all'articolo 12 è aggiunto il seguente comma:"Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 2 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(29).";

2. the following subparagraph shall be added to Article 12:"The amendments to the international instruments referred to in Article 2 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(29).";

3) l'articolo 13 è sostituito dal seguente:

3. Article 13 shall be replaced by the following:

"Articolo 13

"Article 13

1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002.

1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002.

2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(30), tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 8 della stessa.

2. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(30) hall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.

Il periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

3. Il comitato adotta il proprio regolamento interno."

3. The Committee shall adopt its rules of procedure."

Articolo 9

Article 9

Modifica della direttiva 1999/35/CE

Amendment to Directive 1999/35/EC

La direttiva 1999/35/CE è così modificata:

Directive 1999/35/EC is hereby amended as follows:

1) All'articolo 2, le lettere b), d), e) e o) sono sostituite dalle seguenti:

1. in Article 2, points (b), (d), (e) and (o) shall be replaced by the following:

"b) 'unità veloce da passeggeri', un'unità veloce come definita alla regola X/1 della convenzione SOLAS del 1974, di volta in volta in vigore, che trasporti più di dodici passeggeri;

"(b) 'High Speed Passenger Craft' shall mean a high speed craft as defined in Regulation X/1 of the 1974 Solas Convention, in its up-to-date version, which carries more than 12 passengers;

(...)

(...)

d) 'convenzione SOLAS del 1974', la convenzione internazionale per la sicurezza della vita umana in mare e i relativi protocolli ed emendamenti, di volta in volta in vigore;

(d) '1974 Solas Convention' shall mean the International Convention for the Safety of Life at Sea, together with Protocols and amendments thereto, in its up-to-date version;

e) 'codice per le unità veloci (HSC Code)', il codice internazionale di sicurezza per le unità veloci (International code for Safety of High Speed Craft) adottato dal comitato della sicurezza marittima dell'IMO con risoluzione MSC 36(63) del 20 maggio 1994, di volta in volta in vigore;

(e) 'High Speed Craft Code' shall mean the 'International Code for Safety of High Speed Craft' contained in IMO Maritime Safety Committee Resolution MSC 36 (63) of 20 May 1994, in its up-to-date version;

(...)

(...)

o) 'società di navigazione', una società che gestisca uno o più traghetti ro-ro per i quali è stato rilasciato un documento di conformità a norma dell'articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 3051/95 del Consiglio, dell'8 dicembre 1995, sulla gestione della sicurezza dei traghetti passeggeri roll-on/roll-off (traghetto ro-ro), o una società che gestisca unità veloci da passeggeri alla quale è stato rilasciato un documento di conformità ai sensi della regola IX/4 della convenzione SOLAS del 1974, di volta in volta in vigore; "

(o) 'company' shall mean a company operating one or more ro-ro ferries to which a document of compliance has been issued in compliance with Article 5(2) of Council Regulation (EC) No 3051/95 of 8 December 1995 on the safety management of roll on roll off passenger ferries (ro-ro ferries) or a company operating high speed passenger craft, to which a document of compliance has been issued in accordance with Regulation IX/4 of the 1974 Solas Convention, in its up-to-date version";

2) l'articolo 16 è sostituito dal seguente:

2. Article 16 shall be replaced by the following:

"Articolo 16

"Article 16

Comitato

Committee

1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3, del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(31).

1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(31).

2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(32), tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 8 della stessa.

2. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(32) shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.

Il periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 6, della decisione 1999/468/CE è fissato a due mesi.

The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at two months.

3. Il comitato adotta il proprio regolamento interno.";

3. The Committee shall adopt its rules of procedure.";

3) all'articolo 17 è aggiunto il seguente comma:"Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 2 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002";

3. the following subparagraph shall be added to Article 17:"The amendments to the international instruments referred to in Article 2 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002";

4) l'allegato I è così modificato:

4. Annex I is hereby amended as follows:

al punto 7, le parole "risoluzione MSC... (70)" sono sostituite da "risoluzione A.893(21) dell'Assemblea dell'IMO".

in point 7, the words "MSC Resolution... (70)" shall be replaced by the words "IMO Assembly Resolution A.893(21)".

Articolo 10

Article 10

Modifica della direttiva 2000/59/CE

Amendment to Directive 2000/59/EC

La direttiva 2000/59/CE è così modificata:

Directive 2000/59/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 2, lettera b), i termini "alla data di adozione della presente direttiva" sono sostituiti dai termini "di volta in volta in vigore";

1. in Article 2(b) the words "as in force at the date of adoption of this Directive" shall be replaced by "in its up-to-date version";

2) all'articolo 14, il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:

2. Article 14(1) shall be replaced by the following:

"1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(33).";

"1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(33).";

3) all'articolo 15 è aggiunto il seguente comma:"Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 2 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002"

3. the following paragraph shall be added to Article 15:"The amendments to the international instruments referred to in Article 2 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002."

Articolo 11

Article 11

Modifica della direttiva 2001/25/CE

Amendment to Directive 2001/25/EC

La direttiva 2001/25/CE è così modificata:

Directive 2001/25/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 1, i punti 16, 17, 18, 21, 22, 23 e 24 sono sostituiti dai seguenti:

1. in Article 1, points 16, 17, 18, 21, 22, 23 and 24 shall be replaced by the following:

"16) 'chimichiera', la nave, costruita o adattata, adibita al trasporto alla rinfusa dei prodotti liquidi elencati al capitolo 17 del codice internazionale dei prodotti chimici alla rinfusa, di volta in volta vigente;

"16. 'chemical tanker' shall mean a ship constructed or adapted and used for the carriage in bulk of any liquid product listed in Chapter 17 of the International Bulk Chemical Code, in its up-to-date version;

17) 'gasiera', la nave, costruita o adattata, adibita al trasporto alla rinfusa dei gas liquefatti o altri prodotti elencati nel capitolo 19 del codice internazionale dei trasportatori di gas, di volta in volta vigente;

17. 'liquefied-gas tanker' shall mean a ship constructed or adapted and used for the carriage in bulk of any liquefied gas or other product listed in Chapter 19 of the International Gas Carrier Code, in its up-to-date version;

18) 'norme radio', le norme radio rivedute, adottate dalla Conferenza amministrativa mondiale delle radiocomunicazioni per il servizio mobile, di volta in volta vigenti;

18. 'Radio Regulations' shall mean the revised radio regulations, adopted by the World Administrative Radio Conference for the Mobile Service in their up-to-date version;

(...)

(...)

21) 'convenzione STCW', la convenzione internazionale sulle norme relative alla formazione della gente di mare, al rilascio dei brevetti e alla guardia, in quanto applicabile alle materie in oggetto tenuto conto delle disposizioni transitorie di cui all'articolo VII e alla regola I/15 della convenzione e comprendente, ove richiamate, le norme applicabili del codice STCW, entrambi nel testo di volta in volta vigente;

21. 'STCW Convention' shall mean the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as it applies to the matters concerned taking into account the transitional provisions of Article VII and Regulation I/15 of the Convention and including, where appropriate, the applicable provisions of the STCW code, all being applied in its up-to-date version;

22) 'servizio radio', le funzioni, a seconda del caso, di guardia, di manutenzione e di riparazione tecnica eseguite in conformità delle norme radio, della convenzione internazionale per la salvaguardia della vita umana in mare (convenzione SOLAS) del 1974, di volta in volta vigente, a discrezione dei singoli Stati membri, delle pertinenti raccomandazioni dell'Organizzazione marittima internazionale (IMO);

22. 'radio duties' shall include, as appropriate, watchkeeping and technical maintenance and repairs conducted in accordance with the Radio Regulations, the International Convention for the Safety of Life at Sea (1974), (Solas Convention) and, at the discretion of each Member State, the relevant recommendations of the International Maritime Organisation (IMO), in their up-to-date versions;

23) 'nave da passeggeri ro-ro', la nave da passeggeri avente spazi per il carico roll on-roll of o spazi delle categorie speciali come definite dalla convenzione SOLAS, di volta in volta vigente;

23. 'ro-ro passenger ship' shall mean a passenger ship with ro-ro cargo spaces or special-category spaces as defined in the Solas Convention, in its up-to-date version;

24) 'codice STCW', il codice formazione della gente di mare, del rilascio dei brevetti e della guardia, adottato dalla conferenza delle parti della convenzione STCW con la risoluzione 2 del 1995, di volta in volta vigente; "

24. 'STCW Code' shall mean the Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping (STCW) Code as adopted by Resolution 2 of the 1995 STCW Conference of Parties, in its up-to-date version";

2) all'articolo 22 è aggiunto il seguente comma:

2. the following paragraph shall be added to Article 22:

"4. Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 1 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(34).";

"4. The amendments to the international instruments referred to in Article 1 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(34)."

3) all'articolo 23, il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:

3. in Article 23, point 1 shall be replaced by the following:

"1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002".

"1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002."

Articolo 12

Article 12

Modifica della direttiva 2001/96/CE

Amendment to Directive 2001/96/EC

La direttiva 2001/96/CE è così modificata:

Directive 2001/96/EC is hereby amended as follows:

1) all'articolo 3, punto 2, i termini in vigore "il 4 dicembre 2001" sono sostituiti dai termini "di volta in volta in vigore";

1. in Article 3(2), the words "in force on 4 December 2001" shall be replaced by "in its up-to-date version";

2) all'articolo 14, il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:

2. in Article 14, point 1 shall be replaced by the following:

"1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(35).";

"1. The Commission shall be assisted by the Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) created by Article 3 of Regulation (EC) No 2099/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 establishing a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS)(35).";

3) all'articolo 15 è aggiunto il seguente paragrafo:

3. the following paragraph shall be added to Article 15:

"3. Le modifiche degli strumenti internazionali di cui all'articolo 3 possono essere escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva in forza dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 2099/2002."

"3. The amendments to the international instruments referred to in Article 3 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002."

Articolo 13

Article 13

Attuazione

Implementation

1. Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro 23 novembre 2003. Essi ne informano immediatamente la Commissione.

1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive no later than 23 November 2003. They shall forthwith inform the Commission thereof.

Quando gli Stati membri adottano tali disposizioni, queste contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità di tale riferimento sono decise dagli Stati membri.

When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.

2. Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni di diritto interno da essi adottate nel settore disciplinato dalla presente direttiva.

2. Member States shall notify to the Commission the main provisions of their national law which they adopt in the field governed by this Directive.

Articolo 14

Article 14

Entrata in vigore

Entry into force

La presente direttiva entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.

This Directive shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.

Articolo 15

Article 15

Destinatari

Addressees

Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.

This Directive is addressed to the Member States.

Fatto a Bruxelles, addì 5 novembre 2002.

Done at Brussels, 5 November 2002.

Per il Parlamento europeo

For the Parliament

Il Presidente

The President

P. Cox

P. Cox

Per il Consiglio

For the Council

Il Presidente

The President

T. Pedersen

T. Pedersen

(1) GU C 365 E del 19.12.2000, pag. 280.

(1) OJ C 365 E, 19.12.2000, p. 280.

(2) GU C 139 dell'11.5.2001, pag. 21.

(2) OJ C 139, 11.5.2001, p. 21.

(3) GU C 253 del 12.9.2001, pag. 1.

(3) OJ C 253, 12.9.2001, p. 1.

(4) Parere del Parlamento europeo del 13 febbraio 2001 (GU C 276 dell'1.10.2001, pag. 44), posizione comune del Consiglio del 27 maggio 2002 (GU C 170 E del 16.7.2002, pag. 98) e decisione del Parlamento europeo del 24 settembre 2002 (non ancora pubblicata nella Gazzetta ufficiale).

(4) Opinion of the European Parliament of 13 February 2001 (OJ C 276, 1.10.2001, p. 44), Council Common Position of 27 May 2002 ( OJ C 170 E, 16.7.2002, p. 98) and Decision of the European Parliament of 24 September 2002 (not yet published in the Official Journal).

(5) GU L 247 del 5.10.1993, pag. 19. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 98/74/CE della Commissione (GU L 276 del 13.10.1998, pag. 7).

(5) OJ L 247, 5.10.1993, p. 19. Directive as last amended by Commission Directive 98/74/EC (OJ L 276, 13.10.1998, p. 7).

(6) GU L 197 del 18.7.1987, pag. 33.

(6) OJ L 197, 18.7.1987, p. 33.

(7) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.

(7) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(8) Vedi pagina 1 della presente Gazzetta ufficiale.

(8) See page 1 of this Official Journal.

(9) GU L 319 del 12.12.1994, pag. 20. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2001/105/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 19 del 22.1.2002, pag. 9).

(9) OJ L 319, 12.12.1994, p. 20. Directive as last amended by European Parliament and Council Directive 2001/105/EC (OJ L 19, 22.1.2002, p. 9).

(10) GU L 157 del 7.7.1995, pag. 1. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2001/106/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 19 del 22.1.2002, pag. 17).

(10) OJ L 157, 7.7.1995, p. 1. Directive as last amended by European Parliament and Council Directive 2001/106/EC (OJ L 19, 22.1.2002, p. 17).

(11) GU L 46 del 17.2.1997, pag. 25. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2002/75/CE della Commissione (GU L 254 del 23.9.2002, pag. 1).

(11) OJ L 46, 17.2.1997, p. 25. Directive as last amended by Commission Directive 2002/75/EC (OJ L 254. 23.9.2002, p. 1)

(12) GU L 34 del 9.2.1998, pag. 1. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2002/35/CE della Commissione (GU L 112 del 27.4.2002, pag. 21).

(12) OJ L 34, 9.2.1998, p. 1. Directive as last amended by Commission Directive 2002/35/EC (OJ 112, 27.4.2002, p. 4).

(13) GU L 144 del 15.5.1998, pag. 1. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2002/25/CE della Commissione (GU L 98 del 15.4.2002, pag. 1).

(13) OJ L 144, 15.5.1998, p. 1. Directive as amended by Commission Directive 2002/25/EC (OJ L 98, 15.4.2002, p. 1).

(14) GU L 188 del 2.7.1998, pag. 35.

(14) OJ L 188, 2.7.1998, p. 35.

(15) GU L 138 dell'1.6.1999, pag. 1.

(15) OJ L 138, 1.6.1999, p. 1.

(16) GU L 332 del 28.12.2000, pag. 81.

(16) OJ L 332, 28.12.2000, p. 81.

(17) GU L 136 del 18.5.2001, pag. 17.

(17) OJ L 136, 18.5.2001, p. 17.

(18) GU L 13 del 16.1.2002, pag. 9.

(18) OJ L 13, 16.1.2002, p. 9.

(19) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(19) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(20) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.

(20) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(21) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(21) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(22) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(22) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(23) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(23) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(24) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.

(24) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(25) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(25) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(26) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.

(26) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(27) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(27) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(28) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.

(28) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(29) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(29) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(30) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.

(30) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(31) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(31) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(32) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.

(32) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(33) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(33) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(34) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(34) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.

(35) GU L 324 del 29.11.2002, pag. 1.

(35) OJ L 324, 29.11.2002, p. 1.