|
| DECISIONE DEL CONSIGLIO del 18 gennaio 1999 che modifica la decisione 94/942/PESC relativa all'azione comune, adottata dal Consiglio in base all'articolo J.3 del trattato sull'Unione europea, riguardante il controllo delle esportazioni di beni a duplice uso (1999/54/PESC) | COUNCIL DECISION of 18 January 1999 amending Decision 94/942/CFSP on the joint action adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union, concerning the control of exports of dual-use goods (1999/54/CFSP) |
| IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, | THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, |
| visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo J.3, | Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article J.3 thereof, |
| visti gli orientamenti generali dati dal Consiglio europeo di Lisbona del 26 e 27 giugno 1992, | Having regard to the general guidelines given by the European Council held at Lisbon on 26 and 27 June 1992, |
| vista la decisione 94/942/PESC (1), | Having regard to Decision 94/942/CFSP (1), |
| considerando che in seguito alla decisione 98/106/PESC (2), che aggiorna l'allegato I della decisione sopracitata, anche l'allegato V di detta decisione richiede un aggiornamento, | Whereas further to Decision 98/106/CFSP (2) updating Annex I to the above Decision, Annex V to the Decision also needs updating, |
| DECIDE: | HAS DECIDED AS FOLLOWS: |
| Articolo 1 | Article 1 |
| L'elenco contenuto nell'allegato V della decisione 94/942/PESC, di cui all'articolo 6 della stessa decisione e all'articolo 20, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 3381/94 del Consiglio, del 19 dicembre 1994, che istituisce un regime comunitario di controllo delle esportazioni di beni a duplice uso (3), è modificato nel seguente modo: | The list contained in Annex V to Decision 94/942/CFSP, referred to in Article 6 of that Decision, and in Article 20(1) of Council Regulation (EC) No 3381/94 of 19 December 1994 setting up a Community regime for the control of exports of dual-use goods (3) shall be amended as follows: |
| - a decorrere dall'8 marzo 1998 la tabella corrispondente alle rubriche 0C004-0C201 è sostituita dalla tabella seguente: | - as from 8 March 1998 the table corresponding to headings 0C004 to 0C201 shall be replaced by the following: |
| - a decorrere dal trentesimo giorno successivo all'entrata in vigore della presente decisione, la tabella corrispondente alle rubriche 0C004-0C2041 è sostituita dalla tabella seguente: | - as from the 30th day following the entry into force of this Decision, the table corresponding to headings 0C004 to 0C201 shall be replaced by the following: |
| Articolo 2 | Article 2 |
| La presente decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale. | This Decision shall be published in the Official Journal. |
| Articolo 3 | Article 3 |
| La presente decisione entra in vigore il giorno della pubblicazione. | This Decision shall enter into force on the day of its publication. |
| L'articolo 1, primo trattino si applica a decorrere dall'8 marzo 1998 e l'articolo 1, secondo trattino si applica a decorrere dal trentesimo giorno successivo alla pubblicazione. | Article 1, first indent shall apply from 8 March 1998, and Article 1, second indent shall apply from the 30th day following the date of publication. |
| Fatto a Bruxelles, addì 18 gennaio 1999. | Done at Brussels, 18 January 1999. |
| Per il Consiglio | For the Council |
| Il presidente | The President |
| O. LAFONTAINE | O. LAFONTAINE |
| (1) GU L 367 del 31. 12. 1994, pag. 8. Decisione modificata da ultimo dalla decisione 98/232/PESC (GU L 92 del 25. 3. 1998, pag. 1). | (1) OJ L 367, 31. 12. 1994, p. 8. Decision as last amended by Decision 98/232/CFSP (OJ L 92, 25. 3. 1998, p. 1). |
| (2) GU L 32 del 6. 2. 1998, pag. 1. | (2) OJ L 32, 6. 2. 1998, p. 1. |
| (3) GU L 367 del 31. 12. 1994, pag. 1. Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 837/95 (GU L 90 del 21. 4. 1995, pag. 1). | (3) OJ L 367, 31. 12. 1994, p. 1. Regulation as amended by Regulation (EC) No 837/95 (OJ L 90, 21. 4. 1995, p. 1). |