96/48 relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità e la direttiva 2001/16 relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo convenzionale">interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità e del sistema ferroviario transeuropeo convenzionale

ES    DA    DE    EL    EN    FR    NL    PT    FI    SV   
[Dossier]
[Menu]

ES    DA    DE    EL    FR    IT    NL    PT    FI    SV   
[Dossier]
[Menu]

Posizione comune (CE) n. 54/2003 definita dal Consiglio il 26 giugno 2003 in vista dell'adozione della direttiva 2003/.../CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ..., che modifica la direttiva 96/48/CE del Consiglio relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità e la direttiva 2001/16/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo convenzionale (2003/C 270 E/02)

IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare gli articoli 71 e 156,
vista la proposta della Commissione(1),
visto il parere del Comitato economico e sociale europeo(2),
visto il parere del Comitato delle regioni(3),
deliberando secondo la procedura di cui all'articolo 251 del trattato(4),
considerando quanto segue:
(1) Ai sensi degli articoli 154 e 155 del trattato, la Comunità deve contribuire alla costituzione e allo sviluppo di reti transeuropee nel settore dei trasporti. Per conseguire tali obiettivi, la Comunità deve intraprendere ogni azione che si riveli necessaria per garantire l'interoperabilità delle reti, in particolare nel campo dell'armonizzazione delle norme tecniche.
(2) Con riferimento al settore ferroviario, una prima misura è stata presa con l'adozione della direttiva 96/48/CE del Consiglio, del 23 luglio 1996(5). Per realizzare gli obiettivi di detta direttiva, l'Associazione europea per l'interoperabilità ferroviaria (AEIF), designata quale organismo comune rappresentativo ai sensi di detta direttiva, ha elaborato progetti di specifiche tecniche di interoperabilità (STI) adottati dalla Commissione il 30 maggio 2002.
(3) Il 10 settembre 1999 la Commissione ha presentato al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione che forniva una prima valutazione dei progressi compiuti nella realizzazione dell'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità. Nella risoluzione del 17 maggio 2000 il Parlamento europeo ha chiesto alla Commissione di presentare proposte di modifica della direttiva 96/48/CE, sulla base del modello adottato per la direttiva 2001/16/CE(6).
(4) La direttiva 2001/16/CE introduce, così come la direttiva 96/48/CE, procedure comunitarie per l'elaborazione e l'adozione delle STI e regole comuni per la valutazione di conformità a tali STI. Il mandato per l'elaborazione del primo gruppo di STI è stato conferito all'AEIF, designata inoltre quale organismo comune rappresentativo.
(5) Lo sviluppo delle STI nel settore dell'alta velocità, l'applicazione della direttiva 96/48/CE a progetti concreti ed i lavori del comitato istituito ai sensi di detta direttiva hanno consentito di trarre alcuni insegnamenti e hanno indotto la Commissione a proporre alcune modifiche delle due direttive sull'interoperabilità del sistema ferroviario.
(6) L'adozione del regolamento (CE) n. .../2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del ..., che istituisce un'Agenzia ferroviaria europea (il "regolamento sull'agenzia")(7), e della direttiva 2003/.../CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ..., relativa alla sicurezza delle ferrovie comunitarie ("direttiva sulla sicurezza delle ferrovie")(8), comporta la necessità di modificare alcune disposizioni delle direttive 96/48/CE e 2001/16/CE. In particolare, una volta istituita l'Agenzia, sarà quest'ultima ad elaborare, su mandato della Commissione, qualsiasi progetto di adozione o revisione delle STI.
(7) L'entrata in vigore delle direttive 2001/12/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2001, che modifica la direttiva 91/440/CEE del Consiglio relativa allo sviluppo delle ferrovie comunitarie(9), 2001/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2001, che modifica la direttiva 95/182001/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2001, relativa alla ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria, all'imposizione dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria e alla certificazione di sicurezza(11), incide sulla realizzazione dell'interoperabilità. L'estensione dei diritti di accesso, come per altri modi di trasporto, deve procedere parallelamente alla realizzazione delle necessarie misure in materia di armonizzazione. Di conseguenza è necessario realizzare l'interoperabilità su tutta la rete, estendendo progressivamente l'ambito di applicazione geografico della direttiva 2001/16/CE. Occorre inoltre estendere la base giuridica della direttiva 2001/16/CE all'articolo 71 del trattato, su cui si fonda la direttiva 2001/12/CE.

Common Position (EC) No 54/2003 adopted by the Council on 26 June 2003 with a view to the adoption of a Directive 2003/.../EC of the European Parliament and of the Council of ... amending Council Directive 96/48/EC on the interoperability of the trans-European high-speed rail system and Directive 2001/16/EC of the European Parliament and of the Council on the interoperability of the trans-European conventional rail system (2003/C 270 E/02)

THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Articles 71 and 156 thereof,
Having regard to the Commission proposal(1),
Having regard to the Opinion of the European Economic and Social Committee(2),
Having regard to the Opinion of the Committee of the Regions(3),
Acting in accordance with the procedure referred to in Article 251 of the Treaty(4),
Whereas:
(1) Under Articles 154 and 155 of the Treaty, the Community must contribute to the establishment and development of trans-European networks in the transport sector. In order to achieve these objectives, the Community must take any action necessary to ensure the interoperability of the networks, particularly in the field of technical standardisation.
(2) An initial measure was taken in the rail sector with the adoption of Directive 96/48/EC(5). In order to implement the objectives of that Directive, technical specifications for interoperability (TSIs) have been drafted by the European Association for Railway Interoperability (AEIF), which was designated as the joint representative body in the framework of that Directive, and adopted by the Commission on 30 May 2002.
(3) On 10 September 1999 the Commission adopted a report to the European Parliament and the Council which gave an initial assessment of progress made in implementing the interoperability of the trans-European high-speed rail system. In its Resolution of 17 May 2000, the European Parliament called on the Commission to submit proposals for amending Directive 96/48/EC on the basis of the model used for Directive 2001/16/EC(6).
(4) Directive 2001/16/EC, like Directive 96/48/EC, introduces Community procedures for the preparation and adoption of TSIs, and common rules for assessing conformity with the TSIs. A mandate for the development of the first group of TSIs has been given to the AEIF, also designated as the Joint Representative Body.
(5) A number of lessons have been learned from the work on developing TSIs in the high-speed sector, the application of Directive 96/48/EC to specific projects and the work of the committee set up under that Directive, which have led the Commission to propose changes to the two Directives on railway interoperability.
(6) The adoption of Regulation (EC) No .../2003 of the European Parliament and of the Council of ... establishing a European Railway Agency ("the Agency Regulation")(7) and of Directive 2003/.../EC of the European Parliament and of the Council of...on safety on the Community's railways ("the Railway Safety Directive")(8) means that certain provisions of Directives 96/148/EC and 2001/16/EC need to be amended. In particular, once the Agency is established, the task of drafting any new or revised TSIs will be entrusted to it by the Commission.
(7) The entry into force of Directives 2001/12/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 amending Council Directive 91/440/EEC on the development of the Community's railways(9), 2001/13/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railway undertakings(10) and 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification(11) has an impact on the implementation of interoperability. As in the case of other transport modes, the extension of access rights must be accompanied by the requisite harmonisation measures. It is therefore necessary to implement interoperability on the whole network by extending progressively the geographical scope of Directive 2001/16/EC. It is also necessary to extend the legal basis of Directive 2001/16/EC to Article 71 of the Treaty, on which Directive 2001/12/EC is founded.

(8) Il Libro bianco sulla politica europea dei trasporti annuncia l'adozione della presente direttiva come elemento della strategia della Commissione per rilanciare le ferrovie e riequilibrare di conseguenza l'uso dei vari modi di trasporto, con l'obiettivo ultimo di decongestionare la rete viaria europea.
(9) Le STI elaborate nell'ambito della direttiva 96/48/CE non riguardano espressamente gli interventi di rinnovo delle infrastrutture e del materiale rotabile, né le sostituzioni effettuate in sede di manutenzione preventiva. Poiché ciò è invece previsto nell'ambito della direttiva 2001/16/CE relativa al sistema ferroviario convenzionale, occorrerebbe armonizzare le due direttive su questo punto.
(10) Lo sviluppo delle STI nel settore dell'alta velocità ha evidenziato la necessità di chiarire il rapporto tra i requisiti essenziali della direttiva 96/48/CE e le STI, da un lato, e le norme europee e altri documenti a carattere normativo, dall'altro. In particolare, occorrerebbe chiaramente distinguere tra le norme o parti di norme che è indispensabile rendere obbligatorie per conseguire gli obiettivi di detta direttiva e le norme "armonizzate" che sono state elaborate in base al nuovo approccio in materia di armonizzazione tecnica e di normalizzazione.
(11) In linea generale, le specifiche europee sono sviluppate in base al nuovo approccio in materia di armonizzazione tecnica e di normalizzazione. Esse consentono di beneficiare di una presunzione di conformità rispetto a determinati requisiti essenziali della direttiva 96/48/CE, soprattutto nel caso dei componenti di interoperabilità e delle interfacce. Queste specifiche europee, o le parti di esse applicabili, non sono obbligatorie e non è necessario alcun riferimento esplicito a dette specifiche nelle STI. I riferimenti delle specifiche europee sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. Gli Stati membri pubblicano i riferimenti delle norme nazionali che recepiscono le norme europee.
(12) In alcuni casi, qualora ciò sia strettamente necessario per conseguire gli obiettivi della presente direttiva, le STI possono fare esplicito riferimento a norme o specifiche europee. Ciò comporta alcune conseguenze, che occorre precisare. In particolare queste norme o specifiche europee diventano obbligatorie a partire dal momento in cui la STI è applicabile.
(13) È la STI a fissare tutte le condizioni che un componente di interoperabilità deve soddisfare, nonché la procedura da seguire per la valutazione della conformità. Occorre inoltre precisare che ogni componente deve essere sottoposto alla procedura di valutazione di conformità e di idoneità all'impiego indicata nelle STI ed essere munito del relativo certificato.
(14) Per motivi di sicurezza, è necessario chiedere agli Stati membri di attribuire un codice di identificazione a ciascun veicolo messo in servizio. Il veicolo dovrebbe poi essere iscritto in un registro di immatricolazione nazionale. I registri nazionali dovrebbero essere accessibili a tutti gli Stati membri e ad alcuni operatori economici della Comunità e i relativi dati dovrebbero essere presentati in un formato compatibile. Per questo motivo i registri dovrebbero formare oggetto di specifiche comuni, sia funzionali che tecniche.
(15) È opportuno precisare il trattamento da riservare ai requisiti essenziali applicabili a un sottosistema ma non ancora oggetto di specifiche esaustive nella corrispondente STI. In questo caso è opportuno che gli organismi incaricati delle procedure di valutazione di conformità e di verifica siano quelli già notificati a norma dell'articolo 20 delle direttive 96/48/CE e 2001/16/CE.
(16) Le misure necessarie per l'attuazione della presente direttiva sono adottate secondo la decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(12).
(17) È opportuno precisare la definizione di materiale rotabile di cui all'allegato I della direttiva 96/48/CE. Essa dovrebbe comprendere anche il materiale rotabile progettato per circolare unicamente su linee adattate per l'alta velocità, per velocità dell'ordine di 200 km/h.
(18) L'applicazione della presente direttiva dovrebbe far salvi, nella misura del possibile, i lavori già intrapresi nell'ambito delle direttive 96/48/CE e 2001/16/CE, nonché l'applicazione delle suddette direttive da parte degli Stati membri in relazione ai progetti che sono ad uno stadio avanzato di sviluppo al momento dell'entrata in vigore della presente direttiva.
(19) Dato che l'obiettivo dell'azione proposta, vale a dire l'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo, non può essere sufficientemente realizzato dagli Stati membri e può dunque, a motivo del suo carattere transeuropeo riconosciuto dal trattato, essere realizzato meglio a livello comunitario, la Comunità può intervenire in base al principio di sussidiarietà di cui all'articolo 5 del trattato. In linea con il principio di proporzionalità di cui allo stesso articolo, la presente direttiva non va al di là di quanto necessario per il raggiungimento di tale obiettivo.
(20) Le STI applicabili al sistema ferroviario ad alta velocità riguardanti l'infrastruttura, il materiale rotabile, l'energia, il controllo, il comando e il segnalamento, l'esercizio e la manutenzione sono state adottate il 30 maggio 2002 dalla Commissione. I progetti STI di cui agli articoli 1, paragrafo 5, e 2, paragrafo 5 si riferiscono alla revisione di tali STI o all'adozione di nuove STI.
(21) Dato che un progetto di repertorio delle norme tecniche concernenti l'attuale livello di interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo convenzionale è stato elaborato come previsto dall'articolo 25 della direttiva 2001/16/CE, è necessario aggiornare tali norme tecniche per estendere l'ambito di applicazione di detta direttiva e prendere altresì in considerazione il primo gruppo di STI da adottare entro il 2004.
(22) Fatte salve le esenzioni dall'ambito di applicazione della presente direttiva 2001/16/CE, l'applicazione volontaria delle disposizioni pertinenti di detta direttiva da parte degli Stati membri, a livello nazionale, dovrebbe essere incoraggiata al fine di aumentare l'efficacia in termini di costi e le economie di scala nel settore manifatturiero.
(23) Occorre di conseguenza modificare le direttive 96/48/CE e 2001/16/CE,

(8) The White Paper on European transport policy announces this Directive, which is part of the Commission's strategy to revitalise rail transport and, consequently, to shift the balance between transport modes, with the ultimate objective of reducing congestion on Europe's roads.
(9) The TSIs developed in the framework of Directive 96/48/EC do not explicitly concern the work on renewing infrastructure and rolling stock, or replacements in the context of preventive maintenance. This is the case, however, under Directive 2001/16/EC on the conventional rail system, and the two Directives should be harmonised on this point.
(10) The development of TSIs in the high-speed sector has shown the need to clarify the relationship between the essential requirements of Directive 96/48/EC and the TSIs, on the one hand, and the European standards and other documents of a normative nature on the other. In particular, a clear distinction should be drawn between the standards or parts of standards which must be made mandatory in order to achieve the objectives of that Directive, and the "harmonised" standards that have been developed in the spirit of the new approach to technical harmonisation and standardisation.
(11) As a rule, the European specifications are developed in the spirit of the new approach to technical harmonisation and standardisation. They enable a presumption to be made of conformity with certain essential requirements of Directive 96/48/EC, particularly in the case of interoperability constituents and interfaces. These European specifications, or the applicable parts thereof, are not mandatory and no explicit reference to these specifications may be made in the TSIs. References to these European specifications are published in the Official Journal of the European Union, and Member States publish the references to the national standards transposing the European standards.
(12) TSIs may in certain cases make an explicit reference to European standards or specifications where this is strictly necessary in order to achieve the objectives of this Directive. Such explicit reference has consequences which must be made clear; in particular, these European standards or specifications become mandatory from the moment the TSI is applicable.
(13) The TSI sets all the conditions with which an interoperability constituent must conform, and the procedure to be followed in assessing conformity. In addition, it is necessary to specify that every constituent must undergo the procedure for assessing conformity and suitability for the use indicated in the TSIs and have the corresponding certificate.
(14) It is necessary for safety reasons to require Member States to assign an identification code to each vehicle placed in service. The vehicle should then be entered in a national vehicle register. The registers must be open to consultation by all Member States and by certain Community economic players. The registers should be consistent as regards the data format. They should therefore be covered by common operational and technical specifications.
(15) The procedure to be followed in the case of essential requirements applicable to a subsystem which have not yet been covered by detailed specifications in the corresponding TSI should be specified. In such case, the bodies responsible for the conformity assessment and verification procedures should be those already notified under Article 20 of Directives 96/48/EC and 2001/16/EC.
(16) The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(12).
(17) The definition of rolling stock in Annex I to Directive 96/48/EC should be clarified. The Directive should also concern rolling stock designed to operate only on track upgraded for high speeds, at speeds of the order of 200 km/h.
(18) The application of this Directive should, as far as possible, preserve the work already undertaken in the framework of Directives 96/48/EC and 2001/16/EC and the application of these Directives by Member States in the framework of projects which are at an advanced stage of development when this Directive enters into force.
(19) Since the objective of the proposed action, namely the interoperability of the trans-European rail system, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its trans-European character as recognised by the Treaty, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
(20) TSIs applicable to the high-speed rail system concerning infrastructure, rolling stock, energy, control, command and signalling, operation and maintenance were adopted on 30 May 2002 by the Commission. The draft TSIs referred to in Article 1(5) and 2(5) pertain to the revision of these TSIs or to the adoption of new TSIs.
(21) Since a draft reference system of technical rules concerning the current degree of interoperability of the trans-European conventional rail system is being developed as provided for in Article 25 of Directive 2001/16/EC, there is a need to update these technical rules in view of the extension of the scope of that Directive and also taking account of the first group of TSIs to be adopted by 2004.
(22) Notwithstanding the exemptions from the scope of Directive 2001/16/EC, the voluntary application of the relevant provisions of that Directive by the Member States at national level should be encouraged, with a view to increasing cost efficiency and economies of scale in the manufacturing sector.
(23) It is therefore necessary to amend Directives 96/48/EC and 2001/16/EC,

HANNO ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:

Articolo 1
La direttiva 96/48/CE è così modificata:
1) l'articolo 1 è sostituito dal seguente:
"Articolo 1
1. La presente direttiva è volta a stabilire le condizioni da soddisfare per realizzare nel territorio comunitario l'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità, quale descritto nell'allegato I.
Dette condizioni riguardano la progettazione, la costruzione, la messa in servizio, la ristrutturazione, il rinnovo, l'esercizio e la manutenzione degli elementi di questo sistema che saranno messi in servizio dopo ...(13), nonché le qualifiche professionali e le condizioni di salute e di sicurezza del personale che contribuisce all'esercizio del sistema.
2. Il perseguimento di questo obiettivo deve portare alla definizione di un livello minimo di armonizzazione tecnica e consentire di:
a) facilitare, migliorare e sviluppare i servizi di trasporto ferroviario internazionale nel territorio comunitario e con i paesi terzi;
b) contribuire alla graduale realizzazione del mercato interno delle apparecchiature e dei servizi di costruzione, esercizio, rinnovo e ristrutturazione del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità;
c) contribuire all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità.";
2) all'articolo 2, sono aggiunte le seguenti lettere:
"j) 'parametro fondamentale': ogni condizione regolamentare, tecnica o operativa critica per l'interoperabilità e che deve essere oggetto di una decisione o di una raccomandazione secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, prima dello sviluppo di progetti completi di STI;
k) 'caso specifico': ogni parte del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità che necessita di disposizioni particolari nelle STI, temporanee o definitive, a causa di vincoli geografici, topografici, relativi all'ambiente urbano o quelli relativi alla compatibilità con il sistema esistente. Ciò può comprendere in particolare le linee e le reti ferroviarie isolate dalla rete del resto del territorio comunitario, la sagoma, lo scartamento o l'interasse tra i binari;
l) 'ristrutturazione': lavori importanti di modifica di un sottosistema o di una sua parte che migliora l'insieme delle prestazioni del sottosistema;
m) 'sostituzione nell'ambito di una manutenzione': sostituzione di componenti con pezzi aventi funzione e prestazioni identiche nel quadro di una manutenzione preventiva o correttiva;
n) 'rinnovo': lavori importanti di sostituzione di un sottosistema o di una sua parte che non modificano l'insieme delle prestazioni del sottosistema;
o) 'sistema ferroviario esistente': l'insieme costituito dalle infrastrutture ferroviarie, che comprende le linee e gli impianti fissi della rete ferroviaria esistente e il materiale rotabile esistente di qualsiasi categoria e origine che percorre dette infrastrutture;
p) 'messa in servizio': insieme delle operazioni mediante le quali un sottosistema è messo nello stato di funzionamento di progetto.";
3) l'articolo 2, lettera h) è abrogato;
4) l'articolo 5 è modificato come segue:
a) il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:
"1. Ogni sottosistema è oggetto di una STI. Ove necessario, un sottosistema può essere oggetto di più STI e una STI può abbracciare vari sottosistemi. La decisione di elaborare e/o rivedere una STI e la scelta del suo ambito di applicazione tecnico e geografico richiede un mandato a norma dell'articolo 6, paragrafo 1.";
b) il paragrafo 3 è sostituito dal seguente:
"3. Nella misura necessaria a conseguire gli obiettivi di cui all'articolo 1 ogni STI:
a) definisce l'ambito di applicazione interessato (parte della rete o del materiale rotabile di cui all'allegato I, sottosistema o parte di sottosistema di cui all'allegato II);
b) precisa i requisiti essenziali per il sottosistema interessato e le loro interfacce verso gli altri sottosistemi;
c) definisce le specifiche funzionali e tecniche che il sottosistema e le sue interfacce devono rispettare verso gli altri sottosistemi. Se necessario, le specifiche possono variare a seconda dell'utilizzazione del sottosistema, per esempio a seconda delle categorie di linee e/o di materiale rotabile di cui all'allegato I;
d) determina i componenti di interoperabilità e le interfacce che devono essere oggetto di specifiche europee, tra cui le norme europee, che sono necessari per realizzare l'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità;

HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1
Directive 96/48/EC is hereby amended as follows:
1. Article 1 is replaced by the following:
"Article 1
1. The aim of this Directive is to establish the conditions to be met to achieve interoperability within Community territory of the trans-European high-speed rail system as described in Annex I.
These conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system placed in service after ...(13), as well as the qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation.
2. The pursuit of this objective must lead to the definition of a minimum level of technical harmonisation and make it possible to:
(a) facilitate, improve and develop international rail transport services within Community territory and with third countries;
(b) contribute to the gradual creation of the internal market in equipment and services for the construction, operation, renewal and upgrading of the trans-European high-speed rail system;
(c) contribute to the interoperability of the trans-European high-speed rail system.".
2. the following points shall be added to Article 2:
"(j) 'basic parameter' means any regulatory, technical or operational condition which is critical to interoperability and requires a decision or recommendation in accordance with the procedure laid down in Article 21(2) before any development of complete draft TSIs;
(k) 'specific case' means any part of the trans-European high-speed rail system which needs special provisions in the TSIs, either temporary or definitive, because of geographical, topographical or urban environment constraints or those affecting compatibility with the existing system. This may include in particular railway lines and networks isolated from the rest of the Community territory, the loading gauge, the track gauge or space between the tracks;
(l) 'upgrading' means any major modification work on a subsystem or part subsystem which improves the overall performance of the subsystem;
(m) 'substitution in the framework of maintenance' means any replacement of components by parts of identical function and performance in the framework of preventive or corrective maintenance;
(n) 'renewal' means any major substitution work on a subsystem or part subsystem which does not change the overall performance of the subsystem;
(o) 'existing rail system' means the structure composed of the railway infrastructures, comprising lines and fixed installations of the existing rail system plus the existing rolling stock of all categories and origin travelling on that infrastructure;
(p) 'placing in service' means all the operations by which a subsystem is put into its design operating state.";
3. Article 2(h) shall be deleted.
4. Article 5 shall be amended as follows:
(a) paragraph 1 shall be replaced by the following:
"1. Each of the subsystems shall be covered by one TSI. Where necessary, a subsystem may be covered by several TSIs and one TSI may cover several subsystems. The decision to develop and/or to review a TSI and the choice of its technical and geographical scope requires a mandate in accordance with Article 6(1).";
(b) paragraph 3 shall be replaced by the following:
"3. To the extent necessary in order to achieve the objectives referred to in Article 1, each TSI shall:
(a) indicate its intended scope (part of network or rolling stock referred to in Annex I, subsystem or part of subsystem referred to in Annex II);
(b) lay down essential requirements for each subsystem concerned and its interfaces vis-à-vis other subsystems;
(c) establish the functional and technical specifications to be met by the subsystem and its interfaces vis-à-vis other subsystems. If need be, these specifications may vary according to the use of the subsystem, for example according to the categories of line and/or rolling stock provided for in Annex I;
(d) determine the interoperability constituents and interfaces which must be covered by European specifications, including European standards, which are necessary to achieve interoperability within the trans-European high speed rail system;

e) indicano, in ogni caso previsto, le procedure da usare per valutare la conformità o l'idoneità all'impiego dei componenti di interoperabilità, da un lato, o per la verifica CE dei sottosistemi, dall'altro. Tali procedure si basano sui moduli definiti nella decisione 93/465/CEE;
f) indica la strategia di attuazione delle STI. In particolare, è necessario precisare le tappe da superare per passare progressivamente dalla situazione attuale alla situazione finale di rispetto generalizzato delle STI;
g) indica, per il personale interessato, le competenze professionali e di igiene e sicurezza del lavoro richiesti per la gestione e la manutenzione del sottosistema nonché per l'attuazione delle STI.";
c) è inserito il paragrafo seguente:
"6. Le STI possono fare un esplicito e chiaro riferimento a norme o specifiche europee qualora ciò sia strettamente necessario per conseguire gli obiettivi della presente direttiva. In questo caso, le norme o specifiche europee (o le singole parti richiamate) si considerano come allegate alla STI in questione e diventano obbligatorie a partire dal momento in cui la STI è applicabile. In mancanza di norme o specifiche europee ed in attesa della loro elaborazione è consentito il riferimento ad altri documenti normativi chiaramente identificati; in questo caso deve trattarsi di documenti facilmente accessibili e di dominio pubblico.";
5) l'articolo 6 è sostituito dal seguente:
"Articolo 6
1. I progetti di STI e le successive modifiche delle STI sono elaborati su mandato della Commissione, definito secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2. Essi sono elaborati sotto la responsabilità dell'Agenzia a norma degli articoli 3 e 12 del regolamento (CE) n. .../2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del ..., che istituisce un'Agenzia ferroviaria europea (Regolamento sull'agenzia)(14) e in cooperazione con i gruppi di lavoro citati in detti articoli.
Le STI sono adottate e rivedute secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2. Esse sono pubblicate dalla Commissione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
2. L'Agenzia è incaricata di preparare la revisione e l'aggiornamento delle STI e di presentare ogni raccomandazione utile al comitato di cui all'articolo 21, al fine di tener conto dell'evoluzione tecnologica o delle esigenze sociali.
3. Ogni progetto di STI è elaborato in due fasi.
In primo luogo, l'Agenzia individua i parametri fondamentali per la STI nonché le interfacce con gli altri sottosistemi e ogni altro caso specifico necessario. Per ciascuno di questi parametri e di queste interfacce sono presentate le soluzioni alternative più vantaggiose corredate delle giustificazioni tecniche ed economiche. Viene adottata una decisione secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2; se necessario, dovranno essere previsti casi specifici.
L'Agenzia elabora quindi il progetto di STI a partire da questi parametri fondamentali. Eventualmente l'Agenzia tiene conto del progresso tecnico, dei lavori di normalizzazione già svolti, dei gruppi di lavoro già istituiti e dei lavori di ricerca riconosciuti. Al progetto di STI è acclusa un'analisi globale dei costi e dei vantaggi prevedibili dell'attuazione delle STI; tale valutazione indicherà l'impatto previsto per tutti gli operatori e gli agenti economici interessati.
4. L'elaborazione, l'adozione e la revisione di ciascuna STI (compresi i parametri fondamentali) tengono conto dei prevedibili costi e vantaggi di tutte le soluzioni tecniche considerate, nonché delle interfacce tra di esse, allo scopo di individuare e attuare le soluzioni più vantaggiose. Gli Stati membri partecipano a questa valutazione fornendo i dati necessari.
5. Il comitato di cui all'articolo 21 è regolarmente informato sui lavori di elaborazione delle STI e nel corso di questi lavori può formulare qualsiasi mandato o raccomandazione utile per la progettazione delle STI e la valutazione dei costi e dei vantaggi. In particolare, il comitato può chiedere, su richiesta di uno Stato membro, che vengano esaminate soluzioni alternative e che l'analisi dei costi e dei vantaggi di dette soluzioni alternative figuri nella relazione allegata al progetto di STI.
6. All'atto dell'adozione di ciascuna STI, la sua data di entrata in vigore è fissata secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2. Qualora debbano essere messi in servizio contemporaneamente vari sottosistemi per motivi di compatibilità tecnica, le date di entrata in vigore delle STI corrispondenti devono coincidere.

(e) state, in each case under consideration, which procedures are to be used in order to assess the conformity or the suitability for use of the interoperability constituents, on the one hand, or the EC verification of the subsystems, on the other hand. These procedures shall be based on the modules defined in Decision 93/465/EEC;
(f) indicate the strategy for implementing the TSIs. In particular, it is necessary to specify the stages to be completed in order to make a gradual transition from the existing situation to the final situation in which compliance with the TSIs shall be the norm;
(g) indicate, for the staff concerned, the professional competences and health and safety conditions at work required for the operation and maintenance of the subsystem, as well as for the implementation of the TSIs.";
(c) the following paragraph shall be inserted:
"6. TSIs may make an explicit, clearly identified reference to European standards or specifications where this is strictly necessary in order to achieve the objectives of this Directive. In such case, these European standards or specifications (or the relevant parts thereof) shall be regarded as annexes to the TSI concerned and shall become mandatory from the moment the TSI is applicable. In the absence of European standards or specifications and pending their development, reference may be made to other clearly identified normative documents; in such case, this shall concern documents that are easily accessible and in the public domain.";
5. Article 6 shall be replaced by the following:
"Article 6
1. Draft TSIs and subsequent amendments to TSIs shall be drafted under a mandate from the Commission in accordance with the procedure set out in Article 21(2). They shall be drafted under the responsibility of the Agency in accordance with Articles 3 and 12 of Regulation (EC) No 2003/.../EC of the European Parliament and of the Council of establishing a European railway agency (Agency Regulation(14)) and in cooperation with the Working Parties mentioned in those Articles.
TSIs shall be adopted and reviewed in accordance with the procedure set out in Article 21(2). They shall be published by the Commission in the Official Journal of the European Union.
2. The Agency shall be responsible for preparing the review and updating of TSIs and making any recommendations to the Committee referred to in Article 21 in order to take account of developments in technology or social requirements.
3. Each draft TSI shall be drawn up in two stages.
First of all, the Agency shall identify the basic parameters for the TSI as well as the interfaces with the other subsystems and any other specific cases that may be necessary. The most viable alternative solutions accompanied by technical and economic justification shall be put forward for each of these parameters and interfaces. A decision shall be taken in accordance with the procedure set out in Article 21(2); if necessary, specific cases shall be cited.
The Agency shall then draw up the draft TSI on the basis of these basic parameters. Where appropriate, the Agency shall take account of technical progress, of standardisation work already carried out, of working parties already in place and of acknowledged research work. An overall assessment of the estimated costs and benefits of the implementation of the TSIs shall be attached to the draft TSI; this assessment shall indicate the likely impact for all the operators and economic agents involved.
4. The drafting, adoption and review of each TSI (including the basic parameters) shall take account of the estimated costs and benefits of all the technical solutions considered, together with the interfaces between them, so as to establish and implement the most viable solutions. The Member States shall participate in this assessment by providing the requisite data.
5. The Committee referred to in Article 21 shall be kept regularly informed of the preparatory work on the TSIs. During this work the Committee may formulate any terms of reference or useful recommendations concerning the design of the TSIs and the cost-benefit analysis. In particular, the Committee may, at the request of a Member State, require that alternative solutions be examined and that the assessment of the cost and benefits of these alternative solutions be set out in the report annexed to the draft TSI.
6. On the adoption of each TSI, the date of entry into force of that TSI shall be established in accordance with the procedure set out in Article 21(2). Where different subsystems have to be placed in service simultaneously for reasons of technical compatibility, the dates of entry into force of the corresponding TSIs shall be the same.

7. L'elaborazione, l'adozione e la revisione delle STI tengono conto del parere degli utenti, per quanto riguarda le caratteristiche che hanno un'incidenza diretta sulle condizioni di utilizzo dei sottosistemi da parte degli stessi utenti. A tal fine, l'Agenzia consulta le associazioni e gli organismi di rappresentanza degli utenti nel corso dei lavori di elaborazione e di revisione delle STI. Essa allega al progetto di STI una relazione sui risultati della consultazione.
L'elenco delle associazioni e delle organizzazioni da consultare è messo a punto dal comitato di cui all'articolo 21 prima dell'adozione del mandato di revisione delle STI e può essere riesaminato e aggiornato su richiesta di uno Stato membro o della Commissione.
8. L'elaborazione, l'adozione e la revisione delle STI tengono conto del parere delle parti sociali per quanto riguarda le condizioni di cui all'articolo 5, paragrafo 3, lettera g).
A tal fine le parti sociali sono consultate prima che il progetto di STI sia presentato al comitato di cui all'articolo 21 per essere adottato o riesaminato.
Le parti sociali sono consultate in seno al comitato di dialogo settoriale istituito ai sensi della decisione 98/500/CE della Commissione(15). Le parti sociali esprimono il loro parere entro tre mesi.";
6) l'articolo 7 è sostituito dal seguente:
"Articolo 7
Uno Stato membro può non applicare una o più STI, incluse quelle relative al materiale rotabile, nei casi e nelle condizioni seguenti:
a) per un progetto di creazione di una nuova linea, di rinnovo o di ristrutturazione di una linea esistente o per ogni elemento di cui all'articolo 1, paragrafo 1 che si trovi in una fase avanzata di sviluppo o che formi oggetto di un contratto in corso di esecuzione al momento della pubblicazione di queste STI;
b) per un progetto di rinnovo o ristrutturazione di una linea esistente quando la sagoma, lo scartamento o l'interasse dei binari o la tensione elettrica previsti da queste STI sono incompatibili con quelli della linea esistente;
c) per un progetto di creazione di una nuova linea o per un progetto concernente il rinnovo o la ristrutturazione di una linea esistente realizzato nel territorio dello Stato membro quando la rete ferroviaria di quest'ultimo è interclusa o isolata per la presenza del mare dalla rete ferroviaria del resto del territorio comunitario;
d) per ogni progetto concernente il rinnovo, l'estensione o la ristrutturazione di una linea esistente, quando l'applicazione delle STI compromette la redditività economica del progetto e/o la coerenza del sistema ferroviario dello Stato membro;
e) quando, in seguito ad un incidente o ad una catastrofe naturale, le condizioni di ripristino rapido della rete non consentono dal punto di vista economico o tecnico l'applicazione parziale o totale delle STI corrispondenti.
In tutti i casi, lo Stato membro interessato notifica preliminarmente l'intenzione di deroga alla Commissione e le trasmette un fascicolo indicante le STI o le parti di STI che desidera non siano applicate e le corrispondenti specifiche che desidera applicare. La Commissione analizza le misure previste dallo Stato membro. Nei casi b) e d) la Commissione decide secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2; se necessario, è formulata una raccomandazione sulle specifiche da applicare. Tuttavia, nel caso b) la decisione della Commissione non riguarda la sagoma e lo scartamento dei binari.";
7) all'articolo 9 è aggiunto il comma seguente:"In particolare essi non possono esigere verifiche che sono già state compiute nell'ambito della procedura relativa alla dichiarazione 'CE' di conformità o di idoneità all'impiego.";
8) l'articolo 10 è modificato come segue:
a) il paragrafo 2 è sostituito dal seguente:
"2. Ogni componente di interoperabilità è sottoposto alla procedura di valutazione di conformità e di idoneità all'impiego indicata nella STI in questione ed è munito del relativo certificato.";
b) il paragrafo 3 è sostituito dal seguente:
"3. Gli Stati membri ritengono che un componente d'interoperabilità soddisfi i requisiti essenziali se è conforme alle condizioni stabilite dalla relativa STI o alle specifiche europee elaborate per soddisfare tali condizioni.";
c) i paragrafi 4 e 5 sono abrogati;
9) l'articolo 11 è sostituito dal seguente:
"Articolo 11
Qualora ad uno Stato membro o alla Commissione risulti che determinate specifiche europee utilizzate direttamente o indirettamente ai fini della presente direttiva non soddisfano i requisiti essenziali, il ritiro parziale o totale di tali specifiche dalle pubblicazioni in cui sono iscritte, o la loro modifica, può essere deciso secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, previa consultazione del comitato istituito dalla direttiva 98/34/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 giugno 1998, che prevede una procedura d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche e delle regole relative ai servizi della società dell'informazione(16).";

7. The drafting, adoption and review of the TSIs shall take account of the opinion of users, as regards the characteristics which have a direct impact on the conditions in which they use the subsystems. To that end the Agency shall consult associations and bodies representing users during the drafting and review phases of the TSIs. They shall enclose with the draft TSI a report on the results of this consultation.
The list of associations and bodies to be consulted shall be finalised by the Committee referred to in Article 21 before it adopts the mandate to review the TSIs and may be re-examined and updated at the request of a Member State or the Commission.
8. The drafting, adoption and review of the TSIs shall take account of the opinion of the social partners as regards the conditions referred to in Article 5(3)(g).
To this end, the social partners shall be consulted before the draft TSI is submitted, for adoption or review, to the Committee referred to in Article 21.
The social partners shall be consulted in the context of the sectoral dialogue committee set up in accordance with Commission Decision 98/500/EC(15). The social partners shall issue their opinion within three months."
6. Article 7 shall be replaced by the following:
"Article 7
A Member State need not apply one or more TSIs, including those relating to rolling stock, in the following cases and circumstances:
(a) for a proposed new line, for the renewal or upgrading of an existing line, or for any element referred to Article 1(1) at an advanced stage of development or the subject of a contract in course of performance when these TSIs are published;
(b) for any project concerning the renewal or upgrading of an existing line where the loading gauge, track gauge, space between the tracks, or electrification voltage in these TSIs is not compatible with those of the existing line;
(c) for a proposed new line or for the proposed renewal or upgrading of an existing line in the territory of that Member State when its rail network is separated or isolated by the sea from the rail network of the rest of the Community territory;
(d) for any proposed renewal, extension or upgrading of an existing line, when the application of these TSIs would compromise the economic viability of the project and/or the compatibility of the rail system in the Member State;
(e) where, following an accident or a natural disaster, the conditions for the rapid restoration of the network do not economically or technically allow for partial or total application of the relevant TSIs;
In all cases, the Member State concerned shall serve prior notice of its intended derogation to the Commission and shall forward to it a file setting out the TSIs or the parts of TSIs that it does not wish to be applied as well as the corresponding specifications that it does wish to apply. The Commission shall analyse the measures envisaged by the Member State. In cases (b) and (d), the Commission shall take a decision in accordance with the procedure set out in Article 21(2). Where necessary, a recommendation shall be drawn up concerning the specifications to be applied. Nevertheless, in the case of (b) the Commission's decision shall not refer to the loading gauge and the track gauge";
7. the following subparagraph shall be added to Article 9:"In particular, they may not require checks which have already been carried out as part of the procedure leading to the 'EC' declaration of conformity or suitability for use.";
8. Article 10 shall be amended as follows:
(a) paragraph 2 shall be replaced by the following:
"2. All interoperability constituents shall be subject to the procedure for assessing conformity and suitability for the use indicated in the respective TSI and be accompanied by the corresponding certificate.";
(b) paragraph 3 shall be replaced by the following:
"3. Member States shall consider that an interoperability constituent meets the essential requirements if it complies with the conditions laid down by the corresponding TSI or the European specifications developed to comply with these conditions.";
(c) paragraphs 4 and 5 shall be deleted;
9. Article 11 shall be replaced by the following:
"Article 11
Where it appears to a Member State or the Commission that European specifications used directly or indirectly for the purposes of this Directive do not meet the essential requirements, partial or total withdrawal of the specifications concerned from the publications containing them, or their amendment, may be decided upon in accordance with the procedure set out in Article 21(2) after consultation of the Committee set up under Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on information society services(16)."

10) l'articolo 14 è sostituito dal seguente:
"Articolo 14
1. Spetta a ogni Stato membro autorizzare la messa in servizio dei sottosistemi strutturali costitutivi del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità che sono situati o gestiti nel suo territorio.
A tal fine, ogni Stato membro adotta tutte le misure opportune affinché questi sottosistemi possano essere messi in servizio soltanto se progettati, costruiti e installati in modo da non compromettere il rispetto dei pertinenti requisiti essenziali nel momento in cui siano integrati nel sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità.
In particolare, ogni Stato membro verifica la coerenza di tali sottosistemi con il sistema nel quale sono integrati.
2. Spetta ad ogni Stato membro verificare, al momento della messa in servizio e in seguito regolarmente, che questi sottosistemi sono gestiti e mantenuti a norma dei requisiti essenziali ad essi applicabili. A tal fine si utilizzano le procedure di valutazione e di verifica previste nelle pertinenti STI strutturali e funzionali.
3. In caso di rinnovo o di ristrutturazione il gestore dell'infrastruttura o l'impresa ferroviaria depositano un fascicolo con la descrizione del progetto presso lo Stato membro interessato. Quest'ultimo esamina il fascicolo e, tenendo conto della strategia di attuazione indicata nella STI applicabile, decide se l'importanza dei lavori giustifichi la necessità di una nuova autorizzazione di messa in servizio ai sensi della presente direttiva.
È necessaria una nuova autorizzazione di messa in servizio ogni qualvolta il livello di sicurezza globale del sottosistema interessato possa risentire dei lavori previsti.
4. Quando autorizzano la messa in servizio di materiale rotabile, gli Stati membri hanno la responsabilità di garantire che a ciascun veicolo sia attribuito un codice di identificazione alfanumerico. Il codice deve essere apposto su ciascun veicolo e figurare in un registro di immatricolazione nazionale che deve soddisfare i seguenti criteri:
a) deve rispettare le specifiche comuni definite nel paragrafo 5;
b) deve essere tenuto e aggiornato da un organismo indipendente da qualsiasi impresa ferroviaria;
c) deve essere accessibile alle autorità preposte alla sicurezza e agli organismi investigativi designati a norma degli articoli 16 e 21 della direttiva 2003/.../CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ..., relativa alla sicurezza delle ferrovie comunitarie (direttiva sulla sicurezza delle ferrovie)(17), nonché, per qualsiasi richiesta legittima, agli organismi di regolamentazione designati ai sensi dell'articolo 30 della direttiva 2001/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2001, relativa alla ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria, all'imposizione dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria e alla certificazione di sicurezza(18), all'Agenzia, alle imprese ferroviarie e ai gestori delle infrastrutture.
Nel caso di materiale rotabile messo in servizio per la prima volta in un paese terzo, gli Stati membri possono accettare veicoli chiaramente identificati in base a un sistema di codifica diverso. Ciononostante, allorché uno Stato membro ha autorizzato la messa in servizio di tali veicoli nel suo territorio, deve essere possibile ricercare i dati corrispondenti, elencati nel paragrafo 5, lettere c), d) ed e), tramite il registro.
5. Le specifiche comuni del registro sono adottate secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, sulla base del progetto di specifiche elaborato dall'Agenzia. Questi progetti di specifiche includono: il contenuto, il formato dei dati, l'architettura funzionale e tecnica, le modalità operative e le norme per l'introduzione e la consultazione dei dati. Il registro deve contenere almeno le seguenti informazioni:
a) estremi della dichiarazione 'CE' di verifica e dell'organismo che l'ha rilasciata;
b) estremi del registro del materiale rotabile di cui all'articolo 22 bis;
c) generalità del proprietario del veicolo o del soggetto che lo acquisisce in leasing;
d) eventuali restrizioni relative al regime di esercizio del veicolo;
e) dati critici in materia di sicurezza relativi al piano di manutenzione del veicolo.";
11) all'articolo 15 è aggiunto il comma seguente:"In particolare essi non possono esigere verifiche che sono già state compiute nell'ambito della procedura relativa alla dichiarazione 'CE' di verifica.";
12) l'articolo 16, paragrafo 3, è sostituito dal seguente:
"3. In mancanza di STI e compresi i casi in cui è stata notificata una deroga ai sensi dell'articolo 7, gli Stati membri trasmettono agli altri Stati membri e alla Commissione, per ogni sottosistema, un elenco delle norme tecniche in uso per l'applicazione dei requisiti essenziali. Tale notifica deve aver luogo entro ...(19) e successivamente ogniqualvolta l'elenco delle norme tecniche viene modificato. In tale occasione, gli Stati membri designano inoltre gli organismi incaricati di espletare, con riferimento a tali norme tecniche, la procedura di verifica di cui all'articolo 18.";

10. Article 14 shall be replaced by the following:
"Article 14
1. Each Member State shall authorise the placing in service of those structural subsystems constituting the trans-European high-speed rail system which are located or operated in its territory.
To this end, each Member State shall take all appropriate steps to ensure that these subsystems may be placed in service only if they are designed, constructed and installed in such a way that they do not compromise compliance with the essential requirements concerning them when integrated into the trans-European high-speed rail system.
In particular, each Member State shall check the compatibility of these subsystems with the system into which they are being integrated.
2. Each Member State shall check, when the subsystems are placed in service and at regular intervals thereafter, that they are operated and maintained in accordance with the essential requirements concerning them. To that end, the assessment and verification procedures laid down in the respective structural and functional TSIs shall be used.
3. In the event of renewal or upgrading, the infrastructure manager or the railway undertaking shall send the Member State concerned a file describing the project. The Member State shall examine this file and, taking account of the implementation strategy indicated in the applicable TSI, shall decide whether the size of the works means that a new authorisation for placing in service within the meaning of this Directive is needed.
Such new authorisation for placing in service shall be required whenever the overall safety level of the subsystem concerned may be affected by the works envisaged.
4. Where Member States authorise the placing in service of rolling stock, they shall be responsible for ensuring that an alphanumeric identification code is assigned to each vehicle. This code must be marked on each vehicle and be entered in a national vehicle register that meets the following criteria:
(a) the register shall comply with the common specifications defined in paragraph 5;
(b) the register shall be kept and updated by a body independent of any railway undertaking;
(c) the register shall be accessible to the safety authorities and the investigating bodies designated in Articles 16 and 21 of Directive 2003/.../EC of the European Parliament and of the Council of ... on safety on the Community's railways (Railway Safety Directive)(17); it shall also be made accessible, in response to any legitimate request, to the regulatory bodies designated in Article 30 of Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification(18), to the Agency, to the railway companies and to the infrastructure managers.
In case of rolling stock placed in service for the first time in a third country, Member States may accept vehicles clearly identified according to a different coding system. However, once a Member State has authorised the placing in service of such vehicles on its territory, it must be possible to retrieve the corresponding data, listed below in paragraph 5(c), (d) and (e), through the register.
5. The common specifications for the register shall be adopted in accordance with the procedure set out in Article 21(2), on the basis of the draft specifications prepared by the Agency. These draft specifications shall include: content, data format, functional and technical architecture, operating mode, and rules for data input and consultation. The register shall contain at least the following information:
(a) references to the 'EC' declaration of verification and the issuing body;
(b) references to the register of rolling stock mentioned in Article 22a;
(c) identification of the owner of the vehicle or the lessee;
(d) any restrictions on how the vehicle may be used;
(e) safety-critical data relating to the maintenance schedule of the vehicle."
11. the following subparagraph shall be added to Article 15:"In particular, they may not require checks which have already been carried out as part of the procedure leading to the 'EC' declaration of verification.";
12. Article 16(3) shall be replaced by the following:
"3. In the absence of TSIs, and including cases when a derogation has been notified under Article 7, Member States shall send the other Member States and the Commission, for each subsystem, a list of the technical rules in use for implementing the essential requirements. This shall be notified by ...(19) and thereafter each time the list of technical rules is changed. On that occasion, Member States shall also designate the bodies responsible for carrying out, in the case of these technical regulations, the verification procedure referred to in Article 18."

13) all'articolo 17 è aggiunto il comma seguente:"In questo caso, le STI sono oggetto di revisione ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 2. Se determinati aspetti tecnici corrispondenti ad alcuni requisiti essenziali non possono essere espressamente trattati in una STI, essi sono chiaramente individuati in un allegato della STI. Per tali aspetti si applica l'articolo 16, paragrafo 3.";
14) all'articolo 18, paragrafo 2, è aggiunto il comma seguente:"Esso comprende anche la verifica delle interfacce del sottosistema in questione rispetto al sistema in cui viene integrato, sulla scorta delle informazioni disponibili nella relativa STI e nei registri di cui all'articolo 22 bis.";
15) l'articolo 20, paragrafo 5, è sostituito dal seguente:
"5. La Commissione istituisce un gruppo di coordinamento degli organismi notificati (in seguito denominato: 'il gruppo di coordinamento') che discute di qualsiasi questione relativa all'applicazione delle procedure di valutazione di conformità o di idoneità all'impiego di cui all'articolo 13 e della procedura di verifica di cui all'articolo 18, o relativa all'applicazione delle STI pertinenti. I rappresentanti degli Stati membri possono partecipare ai lavori del gruppo di coordinamento in qualità di osservatori.
La Commissione e gli osservatori informano il comitato di cui all'articolo 21 dei lavori svolti nell'ambito del gruppo di coordinamento. La Commissione, se del caso, propone le misure necessarie per risolvere i problemi.
Se necessario, il coordinamento degli organismi notificati è attuato a norma dell'articolo 21.";
16) l'articolo 21 è sostituito dal seguente:
"Articolo 21
1. La Commissione è assistita da un comitato.
2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(20), tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 8 della stessa.
Il termine di cui all'articolo 5, paragrafo 6 della decisione 1999/468/CE è fissato a tre mesi.
3. Il comitato adotta il proprio regolamento interno.
4. Il comitato, ove necessario, può creare gruppi di lavoro che lo assistono nell'espletamento dei suoi compiti, in particolare per assicurare il coordinamento degli organismi notificati.";
17) sono inseriti gli articoli seguenti:
"Articolo 21 bis
1. Il comitato può discutere qualsiasi questione relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità, comprese le questioni concernenti l'interoperabilità tra tale sistema e quello di paesi terzi.
2. Il comitato può discutere qualsiasi questione relativa all'attuazione della presente direttiva. Se necessario, la Commissione adotta una raccomandazione di attuazione secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2.

Articolo 21 ter
1. Di propria iniziativa o su richiesta di uno Stato membro, la Commissione può decidere, secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, di affidare l'elaborazione di una STI su un tema complementare, purché essa riguardi uno dei sottosistemi di cui all'allegato II.
2. Secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, il comitato stabilisce sulla base di una proposta della Commissione, un programma di lavoro conforme agli obiettivi della presente direttiva e della direttiva 2001/16/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 marzo 2001, relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo convenzionale(21).

Articolo 21 quater
Gli allegati dal II al VI possono essere modificati secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2.";
18) è inserito l'articolo seguente:
"Articolo 22 bis
1. Gli Stati membri provvedono affinché siano pubblicati e aggiornati annualmente registri dell'infrastruttura e del materiale rotabile che presentino, per ciascun sottosistema o parte di sottosistema interessato, le caratteristiche principali (per esempio, i parametri fondamentali) e la loro concordanza con le caratteristiche prescritte dalle STI applicabili. A tal fine, ciascuna STI indica con precisione le informazioni che devono figurare nei registri dell'infrastruttura e del materiale rotabile.
2. Copia di questi registri è trasmessa agli Stati membri interessati e all'agenzia e deve essere messa a disposizione delle parti interessate, inclusi almeno i soggetti professionali che operano nel settore.";
19) l'allegato I è sostituito dal testo che figura nell'allegato I della presente direttiva;
20) l'allegato II è sostituito dal testo che figura nell'allegato II della presente direttiva;
21) al punto 2 dell'allegato VII è aggiunto il comma seguente:
"In particolare, l'organismo e il personale responsabile delle verifiche devono essere indipendenti dal punto di vista funzionale dalle autorità designate per il rilascio delle autorizzazioni di messa in servizio nell'ambito della presente direttiva, delle licenze nell'ambito della direttiva 95/18

13. the following subparagraph shall be added to Article 17:"In such a case, the TSIs shall be reviewed in accordance with Article 6(2). If certain technical aspects corresponding to the essential requirements cannot be explicitly covered in a TSI, they shall be clearly identified in an annex to the TSI. Article 16(3) shall apply to these aspects.";
14. the following subparagraph shall be added to Article 18(2):"They shall also cover verification of the interfaces of the subsystem in question in relation to the system in which it is integrated, on the basis of the information available in the respective TSI and the registers defined in Article 22a";
15. Article 20(5) shall be replaced by the following:
"5. The Commission shall set up a notified bodies coordination group (hereinafter the 'coordination group') which shall discuss any matter relating to the application of the procedures for assessing conformity or suitability for the use referred to in Article 13 and the verification procedure referred to in Article 18, or to the application of the relevant TSIs. Member States' representatives may take part in the work of the coordination group as observers.
The Commission and the observers shall inform the committee referred to in Article 21 of the work carried out in the framework of the coordination group. The Commission, when appropriate, will propose the measures needed to remedy the problems.
Where necessary, coordination of the notified bodies shall be implemented in accordance with Article 21.";
16. Article 21 shall be replaced by the following:
"Article 21
1. The Commission shall be assisted by a committee.
2. Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(20) shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at three months.
3. The Committee shall adopt its rules of procedure.
4. Should it prove necessary, the Committee may set up working parties to assist it in carrying out its tasks, in particular with a view to coordinating the notified bodies."
17. the following Articles shall be inserted:
"Article 21a
1. The Committee may discuss any matter relating to the interoperability of the trans-European high-speed rail system, including questions relating to interoperability between this system and the rail system of third countries.
2. The Committee may discuss any matter relating to the implementation of this Directive. If necessary, the Commission shall adopt an implementing recommendation in accordance with the procedure set out in Article 21(2).

Article 21b
1. The Commission may decide, on its own initiative or at the request of a Member State, in accordance with the procedure set out in Article 21(2), to mandate the drafting of a TSI for an additional subject, insofar as it concerns a subsystem mentioned in Annex II.
2. In accordance with the procedure set out in Article 21(2), the Committee shall, on the basis of a proposal by the Commission, adopt a work programme conforming to the objectives of this Directive and Directive 2001/16/EC of the European Parliament and of the Council of 19 March 2001 on the interoperability of the trans-European conventional rail system(21).

Article 21c
Annexes II to VI may be amended in accordance with the procedure set out in Article 21(2)."
18. the following Article shall be inserted:
"Article 22a
1. Member States shall ensure that a register of infrastructure and a register of rolling stock are published and updated annually. These registers shall indicate the main features of each subsystem or part subsystem involved, e.g. the basic parameters, and their correlation with the features laid down by the applicable TSIs. To that end, each TSI shall indicate precisely which information must be included in the registers of infrastructure and of rolling stock.
2. A copy of those registers shall be sent to the Member States concerned and to the Agency and shall be made available for consultation by interested parties, including at least the professional actors from the sector.";
19. Annex I shall be replaced by the text in Annex I to this Directive;
20. Annex II shall be replaced by the text in Annex II to this Directive;
21. the following subparagraph shall be added to Annex VII, point 2:
"In particular, the body and the staff responsible for the checks must be functionally independent of the authorities designated to issue authorisations for placing in service in the framework of this Directive, licences in the framework of Council Directive 95/18/EC of 19 June 1995 on the licensing of railway undertakings(22) and safety certificates in the framework of Directive 2003/.../EC(23), and of the bodies in charge of investigations in the event of accidents."

Articolo 2
La direttiva 2001/16/CE è modificata come segue:
1) il titolo è sostituito dal seguente: "Direttiva 2001/16/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 19 marzo 2001, relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario convenzionale";
2) all'articolo 1 è aggiunto il paragrafo seguente:
"3. L'ambito di applicazione della presente direttiva è progressivamente esteso a tutto il sistema ferroviario convenzionale, inclusi i raccordi ferroviari di accesso ai principali servizi nei terminali e nei porti che servono o potrebbero servire più di un cliente finale, ad eccezione delle infrastrutture e del materiale rotabile destinati ad un uso strettamente locale, storico o turistico o delle infrastrutture che sono isolate dal punto di vista funzionale dal resto del sistema ferroviario, e fatte salve le deroghe all'applicazione delle STI elencate nell'articolo 7.
La presente direttiva è applicata alle parti della rete non ancora contemplate dal paragrafo 1, solo a decorrere dalla data di entrata in vigore delle STI corrispondenti che saranno adottate secondo la procedura descritta in appresso e per gli ambiti di applicazione da essi fissati.
La Commissione adotta, secondo le procedure di cui all'articolo 21, paragrafo 2, entro il 1° gennaio 2006 un programma di lavoro per l'elaborazione di nuove STI e/o la revisione di STI già adottate allo scopo di contemplare le linee e il materiale rotabile non ancora contemplati.
Tale programma di lavoro indicherà un primo gruppo di nuove STI e/o modifiche di STI da elaborare entro il gennaio 2009, fatti salvi l'articolo 5, paragrafo 5 relativo alla possibilità di prevedere casi specifici e l'articolo 7 che consente deroghe in circostanze particolari. La scelta degli aspetti che saranno contemplati dalle STI si baserà sul rapporto costo/efficacia previsto per ciascuna misura proposta e sul principio della proporzionalità delle misure adottate a livello comunitario. A tal fine si terrà debitamente conto dell'allegato I punto 4 e del necessario equilibrio tra, da un lato, gli obiettivi di una circolazione ininterrotta dei treni e dell'armonizzazione tecnica e, dall'altro, il livello transeuropeo, nazionale, regionale o locale del traffico in questione.
Dopo l'elaborazione di questo primo gruppo di STI, l'identificazione delle priorità per l'elaborazione di nuove STI o la revisione delle STI esistenti è effettuata secondo le procedure di cui all'articolo 21, paragrafo 2.
Lo Stato membro non è tenuto ad applicare il presente paragrafo in caso di progetti in una fase avanzata di sviluppo o che formino oggetto di un contratto in corso di esecuzione al momento della pubblicazione del pertinente gruppo di STI.";
3) l'articolo 2 è così modificato:
a) la lettera h) è soppressa;
b) le lettere l) e m) sono sostituite dalle seguenti:
"l) 'ristrutturazione': lavori importanti di modifica di un sottosistema o di una sua parte che migliora l'insieme delle prestazioni del sottosistema;
m) 'rinnovo': lavori importanti di sostituzione di un sottosistema o di una sua parte che non modificano nel loro insieme le prestazioni del sottosistema; ";
c) sono aggiunte le seguenti lettere:
"o) 'sostituzione nell'ambito di una manutenzione': sostituzione di componenti con pezzi aventi funzione e prestazioni identiche nell'ambito di una manutenzione preventiva o correttiva;
p) 'messa in servizio': insieme delle operazioni mediante le quali un sottosistema è messo nello stato di funzionamento di progetto";
4) l'articolo 5 è così modificato:
a) il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:
"1. Ogni sottosistema è oggetto di una STI. Ove necessario, un sottosistema può essere oggetto di più STI e una STI può abbracciare vari sottosistemi. La decisione di elaborare e/o rivedere una STI e la scelta del suo ambito di applicazione tecnico e geografico richiede un mandato a norma dell'articolo 6, paragrafo 1.";
b) al paragrafo 3, la lettera e) è sostituita dalla seguente:
"e) indicano, in ogni caso previsto, le procedure da usare per valutare la conformità o l'idoneità all'impiego dei componenti di interoperabilità, da un lato, o per la verifica 'CE' dei sottosistemi, dall'altro. Tali procedure si basano sui moduli definiti nella decisione 93/465/CEE; ";
c) è aggiunto il paragrafo seguente:
"7. Le STI possono fare un esplicito e chiaro riferimento a norme o specifiche europee qualora ciò sia strettamente necessario per conseguire gli obiettivi della presente direttiva. In questo caso, le norme o specifiche europee (o le singole parti richiamate) si considerano allegate alla STI in questione e diventano obbligatorie a partire dal momento in cui la STI è applicabile. In mancanza di norme o specifiche europee ed in attesa della loro elaborazione è consentito il riferimento ad altri documenti normativi chiaramente identificati; in questo caso deve trattarsi di documenti facilmente accessibili e di dominio pubblico.";

Article 2
Directive 2001/16/EC is hereby amended as follows:
1. the title shall be replaced by the following: "Directive 2001/16/EC of the European Parliament and of the Council of 19 March 2001 on the interoperability of the conventional rail system";
2. the following paragraph shall be added to Article 1:
"3. The scope of this Directive shall be progressively extended to the whole conventional rail system, including track access to terminals and main port facilities serving or potentially serving more than one user, except for infrastructure and rolling stock reserved for a strictly local, historical or touristic use or infrastructure which is functionally isolated from the rest of the rail system, and without prejudice to the derogations to the application of TSIs as listed in Article 7.
This Directive shall be applied to the parts of the network which are not yet covered by paragraph 1 only from the date of entry into force of the corresponding TSIs to be adopted in accordance with the procedure described below and for the fields of application set by them.
The Commission shall adopt, following the procedure set out in Article 21(2), by 1 January 2006 a work programme aiming at the development of new TSIs and/or the review of TSIs already adopted with a view to covering the lines and rolling stock not yet covered.
This work programme will indicate a first group of new TSIs and/or amendments to TSIs to be developed by January 2009, without prejudice to Article 5(5) as regards the possibility of providing for specific cases and without prejudice to Article 7 allowing for derogations in particular circumstances. The choice of the subjects to be covered by the TSIs will be based on the expected cost-effectiveness of each proposed measure and on the principle of proportionality of measures taken at Community level. To this end, appropriate consideration will be given to Annex I point 4 and the necessary balance between, on one hand, the objectives of uninterrupted movement of trains and of technical harmonisation, and, on the other hand, the trans-European, national, regional or local level of traffic considered.
After the development of this first group of TSIs, the identification of the priorities for the development of new TSIs or the revision of existing TSIs will be adopted following the procedure set out in Article 21(2).
A Member State need not apply this paragraph in the case of projects at an advanced stage of development or subject to a contract in the course of performance when the relevant group of TSIs are published.";
3. Article 2 shall be amended as follows:
(a) point (h) shall be deleted.
(b) points (l) and (m) shall be replaced by the following:
"(l) 'upgrading' means any major modification work on a subsystem or part subsystem which improves the overall performance of the subsystem;
(m) 'renewal' means any major substitution work on a subsystem or part subsystem which does not change the overall performance of the subsystem; ";
(c) the following points shall be added:
"(o) 'substitution in the framework of maintenance' means any replacement of components by parts of identical function and performance in the framework of preventive or corrective maintenance;
(p) 'placing in service' means all the operations by which a subsystem is put into its design operating state";
4. Article 5 shall be amended as follows:
(a) paragraph 1 shall be replaced by the following:
"1. Each of the subsystems shall be covered by one TSI. Where necessary, a subsystem may be covered by several TSIs and one TSI may cover several subsystems. The decision to develop and/or to review a TSI and the choice of its technical and geographical scope requires a mandate in accordance with Article 6(1).";
(b) point (e) in paragraph 3 shall be replaced by the following:
"(e) state, in each case under consideration, which procedures are to be used in order to assess the conformity or the suitability for use of the interoperability constituents, on the one hand, or the 'EC' verification of the subsystems, on the other hand. These procedures shall be based on the modules defined in Decision 93/465/EEC; "
(c) the following paragraph shall be added:
"7. TSIs may make an explicit, clearly identified reference to European standards or specifications where this is strictly necessary in order to achieve the objectives of this Directive. In such case, these European standards or specifications (or the relevant parts) shall be regarded as annexes to the TSI concerned and shall become mandatory from the moment the TSI is applicable. In the absence of European standards or specifications and pending their development, reference may be made to other clearly identified normative documents; in such case, this shall concern documents that are easily accessible and in the public domain.";

5) l'articolo 6 è sostituito dal seguente: "Articolo 6
1. I progetti di STI e le successive modifiche delle STI sono elaborati su mandato della Commissione, definito secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2. Essi sono elaborati sotto la responsabilità dell'Agenzia a norma degli articoli 3 e 12 del regolamento (CE) n. .../2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del ..., che istituisce un'Agenzia ferroviaria europea ('Regolamento sull'agenzia')(24) e in cooperazione con i gruppi citati in detti articoli.
Le STI sono adottate e rivedute secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2. Esse sono pubblicate dalla Commissione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
2. L'Agenzia è incaricata di preparare la revisione e l'aggiornamento delle STI e di presentare ogni raccomandazione utile al comitato di cui all'articolo 21, al fine di tener conto dell'evoluzione tecnologica o delle esigenze sociali.
3. Ogni progetto di STI è elaborato in due fasi.
In primo luogo, l'Agenzia individua i parametri fondamentali per la STI nonché le interfacce con gli altri sottosistemi e ogni altro caso specifico necessario. Per ciascuno di questi parametri e di queste interfacce sono presentate le soluzioni alternative più vantaggiose corredate delle giustificazioni tecniche ed economiche. Viene adottata una decisione secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2; se necessario, dovranno essere previsti casi specifici.
L'Agenzia elabora quindi il progetto di STI a partire da questi parametri fondamentali. Eventualmente l'Agenzia tiene conto del progresso tecnico, dei lavori di normalizzazione già effettuati, dei gruppi di lavoro già istituiti e dei lavori di ricerca riconosciuti. Al progetto di STI viene acclusa un'analisi globale dei costi e dei vantaggi prevedibili dell'attuazione delle STI; tale valutazione indicherà l'impatto previsto per tutti gli operatori e gli agenti economici interessati.
4. L'elaborazione, l'adozione e la revisione di ciascuna STI (compresi i parametri fondamentali) tengono conto dei prevedibili costi e vantaggi di tutte le soluzioni tecniche considerate, nonché delle interfacce tra di esse, allo scopo di individuare e attuare le soluzioni più vantaggiose. Gli Stati membri partecipano a questa valutazione fornendo i dati necessari.
5. Il comitato di cui all'articolo 21 è regolarmente informato sui lavori di elaborazione delle STI e nel corso di questi lavori può formulare qualsiasi mandato o raccomandazione utile per la progettazione delle STI e la valutazione dei costi e dei vantaggi. In particolare, il comitato può chiedere, su richiesta di uno Stato membro, che vengano esaminate soluzioni alternative e che l'analisi dei costi e dei vantaggi di dette soluzioni alternative figuri nella relazione allegata al progetto di STI.
6. All'atto dell'adozione di ciascuna STI, la sua data di entrata in vigore è fissata secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2. Qualora debbano essere messi in funzione contemporaneamente vari sottosistemi per motivi di compatibilità tecnica, le date di entrata in vigore delle STI corrispondenti devono coincidere.
7. L'elaborazione, l'adozione e la revisione delle STI tengono conto del parere degli utenti, per quanto riguarda le caratteristiche che hanno un'incidenza diretta sulle condizioni di utilizzo dei sottosistemi da parte degli stessi utenti. A tal fine, l'Agenzia consulta le associazioni e gli organismi di rappresentanza degli utenti nel corso dei lavori di elaborazione e di revisione delle STI. Essa allega al progetto di STI una relazione sui risultati della consultazione.
L'elenco delle associazioni e delle organizzazioni da consultare è messo a punto dal comitato di cui all'articolo 21 prima dell'adozione del mandato della prima STI e può essere riesaminato e aggiornato su richiesta di uno Stato membro o della Commissione.
8. L'elaborazione, l'adozione e la revisione delle STI tengono conto del parere delle parti sociali per quanto riguarda le condizioni di cui all'articolo 5, paragrafo 3, lettera g).
A tal fine le parti sociali sono consultate prima che il progetto di STI sia presentato al comitato di cui all'articolo 21 per essere adottato o riesaminato.
Le parti sociali sono consultate in seno al comitato di dialogo settoriale istituito ai sensi della decisione 98/500/CE della Commissione(25). Le parti sociali esprimono il loro parere entro tre mesi.";
6) all'articolo 7, la lettera a) è sostituita dalla seguente:
"a) per un progetto di creazione di una nuova linea, di rinnovo o di ristrutturazione di una linea esistente o per ogni elemento di cui all'articolo 1, paragrafo 1, che si trovi in una fase avanzata di sviluppo o che formi oggetto di un contratto in corso di esecuzione al momento della pubblicazione di queste STI; ";

5. Article 6 shall be replaced by the following:
"Article 6
1. Draft TSIs and subsequent amendments to TSIs shall be drafted under a mandate from the Commission in accordance with the procedure set out in Article 21(2). They shall be drafted under the responsibility of the Agency, in accordance with Articles 3 and 12 of Regulation (EC) No .../2000 of the European Parliament and of the Council of ... establishing a European railway agency ('Agency Regulation')(24) and in cooperation with the working parties mentioned in those Articles.
TSIs shall be adopted and reviewed in accordance with the procedure set out in Article 21(2). They shall be published by the Commission in the Official Journal of the European Union.
2. The Agency shall be responsible for preparing the review and updating of TSIs and making any recommendations to the Committee referred to in Article 21 in order to take account of developments in technology or social requirements.
3. Each draft TSI shall be drawn up in two stages.
First of all, the Agency shall identify the basic parameters for the TSI as well as the interfaces with the other subsystems and any other specific cases that may be necessary. The most viable alternative solutions accompanied by technical and economic justification shall be put forward for each of these parameters and interfaces. A decision shall be taken in accordance with the procedure set out in Article 21(2); if necessary, specific cases shall be cited.
The Agency shall then draw up the draft TSI on the basis of these basic parameters. Where appropriate, the Agency shall take account of technical progress, of standardisation work already carried out, of working parties already in place and of acknowledged research work. An overall assessment of the estimated costs and benefits of the implementation of the TSIs shall be attached to the draft TSI; this assessment shall indicate the likely impact for all the operators and economic agents involved.
4. The drafting, adoption and review of each TSI (including the basic parameters) shall take account of the estimated costs and benefits of all the technical solutions considered, together with the interfaces between them, so as to establish and implement the most viable solutions. The Member States shall participate in this assessment by providing the requisite data.
5. The Committee referred to in Article 21 shall be kept regularly informed of the preparatory work on the TSIs. During this work the Committee may formulate any terms of reference or useful recommendations concerning the design of the TSIs and the cost-benefit analysis. In particular, the Committee may, at the request of a Member State, require that alternative solutions be examined and that the assessment of the cost and benefits of these alternative solutions be set out in the report annexed to the draft TSI.
6. On the adoption of each TSI, the date of entry into force of that TSI shall be established in accordance with the procedure set out in Article 21(2). Where different subsystems have to be placed in service simultaneously for reasons of technical compatibility, the dates of entry into force of the corresponding TSIs shall be the same.
7. The drafting, adoption and review of the TSIs shall take account of the opinions of the users, as regards the characteristics which have a direct impact on the conditions in which they use the subsystems. To that end the Agency shall consult associations and bodies representing users during the drafting and review phases of the TSIs. They shall enclose with the draft TSI a report on the results of this consultation.
The list of associations and bodies to be consulted shall be finalised by the Committee referred to in Article 21 before it adopts the mandate of the first TSI and may be re-examined and updated at the request of a Member State or the Commission.
8. The drafting, adoption and review of the TSIs shall take account of the opinion of the social partners as regards the conditions referred to in Article 5(3)(g).
To this end, the social partners shall be consulted before the draft TSI is submitted, for adoption or review, to the Committee referred to in Article 21.
The social partners shall be consulted in the context of the Sectoral Dialogue Committee set up in accordance with Decision 98/500/EC(25) The social partners shall issue their opinion within three months."
6. Article 7(a) shall be replaced by the following:
"(a) for a proposed new line, for the renewal or upgrading of an existing line, or for any element referred to Article 1(1) at an advanced stage of development or the subject of a contract in course of performance when these TSIs are published; ";

7) l'articolo 10 è cosí modificato:
a) il paragrafo 2 è sostituito dal seguente:
"2. Ogni componente di interoperabilità è sottoposto alla procedura di valutazione di conformità e di idoneità all'impiego indicata nella STI in questione ed è munito del relativo certificato.";
b) il paragrafo 3 è sostituito dal seguente:
"3. Gli Stati membri ritengono che un componente d'interoperabilità soddisfi i requisiti essenziali se è conforme alle condizioni stabilite dalla relativa STI o alle specifiche europee elaborate per soddisfare tali condizioni.";
c) i paragrafi 4 e 5 sono soppressi;
8) l'articolo 11 è sostituito dal seguente:
"Articolo 11
Qualora ad uno Stato membro o alla Commissione risulti che determinate specifiche europee utilizzate direttamente o indirettamente per conseguire gli obiettivi della presente direttiva non soddisfano i requisiti essenziali, il ritiro parziale o totale di tali specifiche dalle pubblicazioni in cui sono iscritte o la loro modifica può essere deciso secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, previa consultazione del comitato istituito dalla direttiva 98/34/CE.";
9) l'articolo 14 è così modificato:
a) al paragrafo 2 è aggiunto il comma seguente:"A tal fine si ricorre alle procedure di valutazione e di verifica previste nelle STI strutturali e funzionali in questione.";
b) il paragrafo 3 è sostituito dal seguente:
"3. In caso di rinnovo o di ristrutturazione il gestore dell'infrastruttura o l'impresa ferroviaria depositano un fascicolo con la descrizione del progetto presso lo Stato membro interessato. Quest'ultimo esamina il fascicolo e, tenendo conto della strategia di attuazione indicata nella STI applicabile, decide se l'importanza dei lavori giustifichi la necessità di una nuova autorizzazione di messa in servizio ai sensi della presente direttiva.
È necessaria una nuova autorizzazione di messa in servizio ogni qualvolta il livello di sicurezza globale del sottosistema interessato possa risentire dei lavori previsti. Qualora sia necessaria una nuova autorizzazione, lo Stato membro decide in quale misura le STI debbano essere applicate al progetto e notifica la sua decisione alla Commissione e agli altri Stati membri.";
c) sono aggiunti i paragrafi seguenti:
"4. Quando autorizzano la messa in servizio di materiale rotabile, gli Stati membri hanno la responsabilità di garantire che a ciascun veicolo sia attribuito un codice di identificazione alfanumerico. Il codice deve essere apposto su ciascun veicolo e figurare in un registro di immatricolazione nazionale che deve soddisfare i seguenti criteri:
a) deve rispettare le specifiche comuni definite nel paragrafo 5;
b) deve essere tenuto e aggiornato da un organismo indipendente da qualsiasi impresa ferroviaria;
c) deve essere accessibile alle autorità preposte alla sicurezza e agli organismi investigativi designati a norma degli articoli 16 e 21 della direttiva 2003/.../CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ..., relativa alla sicurezza delle ferrovie comunitarie ('direttiva sulla sicurezza delle ferrovie')(26), nonché, per qualsiasi richiesta legittima, agli organismi di regolamentazione designati ai sensi dell'articolo 30 della direttiva 2001/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2001, relativa alla ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria, all'imposizione dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria e alla certificazione di sicurezza(27), all'Agenzia, alle imprese ferroviarie e ai gestori delle infrastrutture.
Nel caso di materiale rotabile messo in servizio per la prima volta in un paese terzo, gli Stati membri possono accettare veicoli chiaramente identificati in base a un sistema di codifica diverso. Ciononostante, allorché uno Stato membro ha autorizzato la messa in servizio di tali veicoli nel suo territorio, deve essere possibile ricercare i dati corrispondenti, elencati nel paragrafo 5, lettere c), d) ed e), tramite il registro.
5. Le specifiche comuni del registro sono adottate secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, sulla base del progetto di specifiche elaborato dall'Agenzia. Questi progetti di specifiche includono: il contenuto, il formato dei dati, l'architettura funzionale e tecnica, le modalità operative e le norme per l'introduzione e la consultazione dei dati. Il registro deve contenere almeno le seguenti informazioni:
a) estremi della dichiarazione 'CE' di verifica e dell'organismo che l'ha rilasciata;
b) estremi del registro del materiale rotabile indicato nell'articolo 24;
c) generalità del proprietario del veicolo o del soggetto che lo acquisisce in leasing;
d) eventuali restrizioni relative al regime di esercizio del veicolo;
e) dati critici in materia di sicurezza relativi al piano di manutenzione del veicolo.";

7. Article 10 shall be amended as follows:
(a) paragraph 2 shall be replaced by the following:
"2. All interoperability constituents shall be subject to the procedure for assessing conformity and suitability for the use indicated in the respective TSI and shall be accompanied by the corresponding certificate.";
(b) paragraph 3 shall be replaced by the following:
"3. Member States shall consider that an interoperability constituent meets the essential requirements if it complies with the conditions laid down by the corresponding TSI or the corresponding European specifications developed to comply with these conditions.";
(c) paragraphs 4 and 5 shall be deleted;
8. Article 11 shall be replaced by the following:
"Article 11
Where it appears to a Member State or the Commission that European specifications used directly or indirectly to achieve the objectives of this Directive do not meet the essential requirements, partial or total withdrawal of the specifications concerned from the publications containing them, or their amendment, may be decided upon in accordance with the procedure set out in Article 21(2) after consultation of the committee set up under Directive 98/34/EC.";
9. Article 14 shall be amended as follows:
(a) the following subparagraph shall be added to paragraph 2:"To that end, the assessment and verification procedures laid down in the respective structural and functional TSIs shall be used.";
(b) paragraph 3 shall be replaced by the following:
"3. In the event of renewal or upgrading, the infrastructure manager or the railway undertaking shall send the Member State concerned a file describing the project. The Member State shall examine this file and, taking account of the implementation strategy indicated in the applicable TSI, shall decide whether the size of the works means that a new authorisation for placing in service within the meaning of this Directive is needed.
Such new authorisation for placing in service shall be required each time the overall safety level of the subsystem concerned may be affected by the works envisaged. If a new authorisation is needed, the Member State shall decide to what extent the TSIs need to be applied to the project. The Member State shall notify its decision to the Commission and the other Member States.";
(c) the following paragraphs shall be inserted:
"4. Where Member States authorise the placing in service of rolling stock, they shall be responsible for ensuring that an alphanumeric identification code is assigned to each vehicle. This code must be marked on each vehicle and be entered in a national vehicle register that meets the following criteria:
(a) the register shall comply with the common specifications defined in paragraph 5;
(b) the register shall be kept and updated by a body independent of any railway undertaking;
(c) the register shall be accessible to the safety authorities and investigating bodies designated in Articles 16 and 21 of Directive 2003/.../EC of the European Parliament and of the Council of ... on safety on the Community's railways(26) ('Railway Safety Directive'). It shall also be made accessible, in response to any legitimate request, to the regulatory bodies designated in Article 30 of Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification(27), to the Agency, to the railway undertakings and to the infrastructure managers.
In case of rolling stock placed in service for the first time in a third country, Member States may accept vehicles clearly identified according to a different coding system. However, once a Member State has authorised the placing in service of such vehicles on its territory, it must be possible to retrieve the corresponding data, listed below in paragraph 5(c), (d) and (e), through the register.
5. The common specifications for the register shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 21(2), on the basis of the draft specifications prepared by the Agency. These draft specifications shall include: content, data format, functional and technical architecture, operating mode, rules for data input and consultation. The register shall contain at least the following information:
(a) references to the 'EC' declaration of verification and the issuing body;
(b) references to the register of rolling stock mentioned in Article 24;
(c) identification of the owner of the vehicle or the lessee;
(d) any restrictions on how the vehicle may be used;
(e) safety-critical data relating to the maintenance schedule of the vehicle."

10) l'articolo 16, paragrafo 3, è sostituito dal seguente:
"3. In mancanza di STI e compresi i casi in cui è stata notificata una deroga ai sensi dell'articolo 7, gli Stati membri trasmettono agli altri Stati membri e alla Commissione, per ogni sottosistema, un elenco delle norme tecniche in uso per l'applicazione dei requisiti essenziali. Tale notifica deve aver luogo prima ...(28) e successivamente ogniqualvolta l'elenco delle norme tecniche è modificato. In tale occasione, gli Stati membri designano inoltre gli organismi incaricati di espletare, con riferimento a tali norme tecniche, la procedura di verifica di cui all'articolo 18.";
11) all'articolo 17 è aggiunto il comma seguente:"In questo caso, le STI sono oggetto di revisione secondo la procedura di cui all'articolo 6, paragrafo 2. Se determinati aspetti tecnici corrispondenti ad alcuni requisiti essenziali non possono essere espressamente trattati in una STI, essi vengono chiaramente individuati in un allegato della STI. Per tali aspetti si applica l'articolo 16, paragrafo 3.";
12) l'articolo 20, paragrafo 5, è sostituito dal seguente:
"5. La Commissione istituisce un gruppo di coordinamento degli organismi notificati (in seguito denominato 'gruppo di coordinamento') che discute di qualsiasi questione relativa all'applicazione delle procedure di valutazione di conformità o di idoneità all'impiego di cui all'articolo 13 e della procedura di verifica di cui all'articolo 18, o all'applicazione delle STI pertinenti. I rappresentanti degli Stati membri possono partecipare ai lavori del gruppo di coordinamento in qualità di osservatori.
La Commissione e gli osservatori informano il comitato di cui all'articolo 21 dei lavori svolti nell'ambito del gruppo di coordinamento. La Commissione, se del caso, propone le misure necessarie per risolvere i problemi.
Se necessario, il coordinamento degli organismi notificati è attuato a norma dell'articolo 21.";
13) all'articolo 21 è aggiunto il paragrafo seguente:
"4. Il comitato, ove necessario, può creare gruppi di lavoro che lo assistano nell'espletamento dei suoi compiti, in particolare per assicurare il coordinamento degli organismi notificati.";
14) sono inseriti gli articoli seguenti:
"Articolo 21 bis
La Commissione può sottoporre al comitato qualsiasi questione relativa all'attuazione della presente direttiva. Se necessario, essa formula una raccomandazione di attuazione secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2.

Articolo 21 ter
Gli allegati dal II al VI possono essere modificati secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2.";
15) l'articolo 23 è sostituito dal seguente:
"Articolo 23
1. L'ordine di priorità per l'adozione delle STI, fatto salvo l'ordine di adozione dei mandati di cui all'articolo 6, paragrafo 1, è il seguente:
a) il primo gruppo di STI riguarda il controllo-comando e il segnalamento, le applicazioni telematiche per il trasporto merci, l'esercizio e la gestione del traffico (comprese le qualifiche del personale per i servizi transfrontalieri nel rispetto dei criteri stabiliti negli allegati II e III), i carri merci, il rumore riconducibile al materiale rotabile e all'infrastruttura. Per quanto riguarda il materiale rotabile, è sviluppata prioritariamente la normativa applicabile a quello destinato ad uso internazionale;
b) inoltre, gli aspetti seguenti debbono essere trattati in funzione delle risorse della Commissione e dell'agenzia: applicazioni telematiche per i passeggeri, manutenzione, con particolare riguardo alla sicurezza, vetture passeggeri, locomotori e automotrici, infrastruttura, energia, inquinamento atmosferico. Per quanto riguarda il materiale rotabile, è sviluppata prioritariamente la normativa applicabile a quello destinato ad uso internazionale;
c) su richiesta della Commissione, di uno Stato membro o dell'agenzia il comitato può decidere, secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, di elaborare una STI su un tema complementare, purché essa riguardi uno dei sottosistemi di cui all'allegato II.
2. La Commissione, secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, stabilisce un programma di lavoro che rispetti l'ordine di priorità di cui al paragrafo 1 e quello degli altri compiti ad essa assegnati dalla presente direttiva.
Le STI che figurano nel primo gruppo di cui al paragrafo 1, lettera a), sono elaborate entro il 20 aprile 2004.
3. Il programma di lavoro comprende in particolare le tappe seguenti:
a) elaborazione, sulla base di un progetto preparato dall'agenzia, di un'architettura rappresentativa del sistema ferroviario convenzionale, basata sull'elenco dei sottosistemi (allegato II) per garantire la coerenza tra le STI. Questa architettura deve in particolare contenere i diversi elementi costitutivi del sistema e le loro interfacce; essa servirà da quadro di riferimento per delimitare i campi di applicazione di ciascuna STI;
b) adozione di una struttura modello per l'elaborazione delle STI;
c) adozione di una metodologia per l'analisi costi-benefici delle soluzioni contemplate nelle STI;
d) adozione dei mandati necessari all'elaborazione delle STI;
e) adozione dei parametri fondamentali per ciascuna STI;
f) approvazione dei progetti di programma per la standardizzazione;
g) gestione del periodo di transizione tra la data di entrata in vigore della direttiva 2003/.../CE(29) e la pubblicazione delle STI, compresa l'adozione del repertorio di cui all'articolo 25.";
16) l'articolo 24, paragrafo 2, è sostituito dal seguente:
"2. Copia di questi registri è trasmessa agli Stati membri interessati e all'Agenzia e deve essere messa a disposizione delle parti interessate, inclusi almeno i soggetti professionali che operano nel settore.";

10. Article 16(3) shall be replaced by the following:
"3. In the absence of TSIs, and including cases when a derogation has been notified under Article 7, Member States shall send the other Member States and the Commission, for each subsystem, a list of the technical rules in use for implementing the essential requirements. This shall be notified before ...(28) and following that, each time the list of technical rules is changed. On that occasion, Member States shall also designate the bodies responsible for carrying out, in the case of these technical regulations, the verification procedure referred to in Article 18."
11. the following subparagraph shall be added to Article 17:"In such a case, the TSIs shall be reviewed in accordance with the procedure referred to in Article 6(2). If certain technical aspects corresponding to the essential requirements cannot be explicitly covered in a TSI, they shall be clearly identified in an Annex to the TSI. Article 16(3) shall apply to these aspects.";
12. Article 20(5) shall be replaced by the following:
"5. The Commission shall set up a notified bodies coordination group (hereinafter referred to as 'the coordination group') which shall discuss any matter relating to the application of the procedures for assessing conformity or suitability for the use referred to in Article 13 and the verification procedure referred to in Article 18, or to application of the relevant TSIs. Member States' representatives may take part in the work of the coordination group as observers.
The Commission and the observers shall inform the committee referred to in Article 21 of the work carried out in the framework of this coordination group. The Commission, when appropriate, will propose the measures needed to remedy the problems.
Where necessary, coordination of the notified bodies shall be implemented in accordance with Article 21."
13. in Article 21 the following paragraph shall be added:
"4. Should it prove necessary, the Committee may set up working parties to assist it in carrying out its tasks, in particular with a view to coordinating the notified bodies.";
14. the following Article shall be inserted:
"Article 21a
The Commission may submit to the Committee any matter relating to the implementation of this Directive. If necessary, the Commission shall adopt an implementing recommendation in accordance with the procedure set out in Article 21(2).

Article 21b
Annexes II to VI may be amended in accordance with the procedure set out in Article 21(2).";
15. Article 23 shall be replaced by the following:
"Article 23
1. The order of priority for the adoption of the TSIs shall be as follows, without prejudice to the order of adoption of the mandates provided for in Article 6(1):
(a) the first group of TSIs shall cover control/command and signalling; telematic applications for freight services; traffic operation and management (including staff qualifications for cross-border services respecting the criteria defined in Annexes II and III); freight wagons; noise problems deriving from rolling stock and infrastructure. As regards rolling stock, that intended for international use shall be developed first;
(b) the following aspects shall also be discussed in the light of the resources of the Commission and the Agency: telematic applications for passenger services, maintenance, with particular regard to safety, passenger carriages, traction units and locomotives, infrastructure, energy and air pollution. As regards rolling stock, that intended for international use shall be developed first;
(c) at the request of the Commission, a Member State or the Agency, the Committee may decide, in accordance with the procedure set out in Article 21(2), to draw up a TSI for an additional subject in so far as it concerns a subsystem mentioned in Annex II.
2. The Commission, in accordance with the procedure set out in Article 21(2), shall draw up a work programme observing the order of priority referred to in paragraph 1 and that of the other tasks entrusted to it by this Directive.
The TSIs mentioned in the first work programme referred to in paragraph 1(a) shall be drawn up not later than 20 April 2004.
3. The work programme shall consist of the following stages:
(a) development on the basis of a draft established by the Agency of a representative architecture of the conventional rail system, based on the list of subsystems (Annex II), to guarantee consistency between TSIs. This architecture must include in particular the various constituents of this system and their interfaces and act as a reference framework for defining the areas of use of each TSI;
(b) adoption of a model structure for developing TSIs;
(c) adoption of a method of cost-benefit analysis of the solutions set out in the TSIs;
(d) adoption of the mandates needed to draw up the TSIs;
(e) adoption of the basic parameters for each TSI;
(f) approval of draft standardisation programmes;
(g) management of the transition period between the date of entry into force of Directive 2003/.../EC(29) and publication of the TSIs, including the adoption of the reference system mentioned in Article 25."
16. Article 24(2) shall be replaced by the following:
"2. A copy of those registers shall be sent to the Member States concerned and to the Agency and shall be made available for consultation by interested parties, including at least the professional actors from the sector.";

17) l'articolo 25, paragrafo 1, è sostituito dal seguente:
"1. L'Agenzia elabora, a norma degli articoli 3 e 12 del regolamento (CE) n. .../2003(30), sulla scorta delle informazioni trasmesse dagli Stati membri nell'ambito dell'articolo 16, paragrafo 3, nonché dei documenti tecnici settoriali e dei testi dei pertinenti accordi internazionali, un progetto di repertorio delle norme tecniche che assicurano l'attuale livello di interoperabilità delle linee e del materiale rotabile che saranno aggiunti all'ambito di applicazione della presente direttiva come stabilito nell'articolo 1, paragrafo 3. La Commissione, secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2, esamina tale progetto e decide se esso possa costituire un repertorio in attesa dell'adozione delle STI.";
18) l'allegato I è sostituito dal testo che figura nell'allegato III della presente direttiva;
19) all'allegato VII punto 2 è aggiunto il comma seguente:"In particolare, l'organismo e il personale responsabile delle verifiche devono essere indipendenti dal punto di vista funzionale dalle autorità designate per il rilascio delle autorizzazioni di messa in servizio nell'ambito della presente direttiva, delle licenze nell'ambito della direttiva 95/1820) l'allegato VIII è abrogato.

Articolo 3
La Commissione adotta tutte le misure necessarie affinché l'applicazione della presente direttiva faccia salvi, nella misura del possibile, i lavori di elaborazione delle STI per i quali sia già stato conferito un mandato in base alle direttive 96/48/CE e 2001/16/CE e non pregiudichi i progetti che si trovino in una fase avanzata di sviluppo al momento dell'entrata in vigore della presente direttiva.

Articolo 4
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva anteriormente a ...(33). Essi ne informano immediatamente la Commissione.
Quando gli Stati membri adottano tali disposizioni, queste contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità di tale riferimento sono decise dagli Stati membri.

Articolo 5
La presente direttiva entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

Articolo 6
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.

Fatto a ...

Per il Parlamento europeo
Il Presidente

Per il Consiglio
Il Presidente

(1) GU C 126 E del 28.5.2002, pag. 312.
(2) GU C 61 del 14.3.2003, pag. 131.
(3) GU C 66 del 19.3.2003, pag. 5.
(4) Parere del Parlamento europeo del 14 gennaio 2003 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale), posizione comune del Consiglio del 26 giugno 2003 e decisione del Parlamento europeo del ... (non ancora pubblicata nella Gazzetta ufficiale).
(5) GU L 235 del 17.9.1996, pag. 6.
(6) GU L 110 del 20.4.2001, pag. 1.
(7) GU L ...
(8) GU L ...
(9) GU L 75 del 15.3.2001, pag. 1.
(10) GU L 75 del 15.3.2001, pag. 26.
(11) GU L 75 del 15.3.2001, pag. 29. Direttiva modificata dalla decisione 2002/844/CE (GU L 289 del 26.10.2002, pag. 30).
(12) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.
(13) Data di entrata in vigore della presente direttiva.
(14) GU L ...
(15) GU L 225 del 12.8.1998, pag. 27.
(16) GU L 204 del 21.7.1998, pag. 37. Direttiva modificata dalla direttiva 98/48/CE (GU L 217 del 5.8.1998, pag. 18).
(17) GU L ...
(18) GU L 75 del 15.3.2001, pag. 29. Direttiva modificata dalla decisione 2002/844/CE della Commissione (GU L 289 del 26.10.2002, pag. 30).
(19) Un anno dall'entrata in vigore della presente direttiva.
(20) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.
(21) GU L 110 del 20.4.2001, pag. 1.
(22) GU 143 del 27.6.1995, pag. 70. Direttiva modificata dalla direttiva 2001/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 75 del 15.3.2001, pag. 26).
(23) Numero della direttiva sulla sicurezza delle ferrovie.
(24) GU L ...
(25) GU L 225 del 12.8.1998, pag. 27.
(26) GU L ...
(27) GU L 75 del 15.3.2001, pag. 29. Direttiva modificata dalla decisione 2002/844/CE della Commissione (GU L 289 del 26.10.2002, pag. 30).
(28) Un anno dall'entrata in vigore della presente direttiva.
(29) GU L ...
(30) Numero del regolamento sull'agenzia.
(31) GU L 143 del 27.6.1995, pag. 70. Direttiva modificata dalla direttiva 2001/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 75 del 15.3.2001, pag. 26).
(32) Numero della direttiva sulla sicurezza delle ferrovie.
(33) 24 mesi dall'entrata in vigore della presente direttiva.

17. Article 25(1) shall be replaced by the following:
"1. The Agency shall develop, in accordance with Articles 3 and 12 of Regulation (EC) No .../2003(30), on the basis of the information notified by the Member States under Article 16(3), technical documents from the profession and the texts of the relevant international agreements, a draft reference system of technical rules ensuring the current degree of interoperability of the lines and rolling stock that will be brought within the scope of this Directive as defined in Article 1(3). The Commission, following the procedure set out in Article 21(2), shall examine this draft and decide whether it may constitute a reference system pending the adoption of TSIs."
18. Annex I shall be replaced by the text in Annex III to this Directive;
19. the following subparagraph shall be added to Annex VII, point 2:"In particular, the body and the staff responsible for the checks must be functionally independent of the authorities designated to issue authorisations for placing in service in the framework of this Directive, licences in the framework of Council Directive 95/18/EC of 19 June 1995 on the licensing of railway undertakings(31), and safety certificates in the framework of Directive 2003/.../EC(32) and of the bodies in charge of investigations in the event of accidents."
20. Annex VIII shall be deleted.

Article 3
The Commission shall take all necessary measures to ensure that the application of this Directive preserves as far as possible the TSI development work already mandated in the framework of Directives 96/48/EC and 2001/16/EC and to ensure that projects that are at an advanced stage of development when this Directive enters into force are not affected.

Article 4
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions needed to comply with this Directive before ...(33). They shall forthwith inform the Commission thereof.
When Member States adopt these measures, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by the Member States.

Article 5
This Directive shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

Article 6
This Directive is addressed to the Member States.

Done at ...

For the European Parliament
The President

For the Council
The President

(1) OJ C 126 E, 28.5.2002, p. 312.
(2) OJ C 61, 14.3.2003, p. 131.
(3) OJ C 66, 19.3.2003, p. 5.
(4) Opinion of the European Parliament of 14 January 2003 (not yet published in the Official Journal), Council Common Position of 26 June 2003 and Decision of the European Parliament of ... (not yet published in the Official Journal).
(5) OJ L 235, 17.9.1996, p. 6.
(6) OJ L 110, 20.4.2001, p. 1.
(7) OJ L ...
(8) OJ L ...
(9) OJ L 75, 15.3.2001, p. 1.
(10) OJ L 75, 15.3.2001, p. 26.
(11) OJ L 75, 15.3.2001, p. 29. Directive as amended by Commission Decision 2002/844/EC (OJ L 289, 26.10.2002, p. 30).
(12) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.
(13) Date of entry into force of this Directive.
(14) OJ L ...
(15) OJ L 225, 12.8.1998, p. 27.
(16) OJ L 204, 21.7.1998, p. 37. Directive as amended by Directive 98/48/EC (OJ L 217, 5.8.1998, p. 18);
(17) OJ L ...
(18) OJ L 75, 15.3.2001, p. 29 Directive as amended by Commission Decision 2002/844/EC (OJ L 289, 26.10.2002, p. 30).
(19) One year after the entry into force of this Directive.
(20) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.
(21) OJ L 110, 20.4.2001, p. 1.
(22) OJ L 143, 27.6.1995, p. 70. Directive as amended by Directive 2001/13/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 75, 15.3.2001, p. 26).
(23) Number of the Railway Safety Directive.
(24) OJ L ...
(25) Commission Decision 98/500/EC (OJ L 225, 12.8.1998, p. 27).
(26) OJ L ...
(27) OJ L 75, 15.3.2001, p. 29. Directive as amended by Commission Decision 2002/844/EC (OJ L 289, 26.10.2002, p. 30).
(28) One year after the entry into force of this Directive.
(29) OJ L ...
(30) Number of the Agency Regulation.
(31) OJ L 143, 27.6.1995, p. 70 Directive as amended by Directive 2001/13/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 75, 15.3.2001, p. 26).
(32) Number of the Railway Safety Directive.
(33) 24 months after the date of entry into force of this Directive.

ALLEGATO I

"ALLEGATO I

IL SISTEMA FERROVIARIO TRANSEUROPEO AD ALTA VELOCITÀ
1. LE INFRASTRUTTURE
Le infrastrutture del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità sono le infrastrutture delle linee della rete europea dei trasporti individuate nella decisione n. 1692/96/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 23 luglio 1996, sugli orientamenti comunitari per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti(1), o nei successivi aggiornamenti conseguenti alle revisioni di cui all'articolo 21 di detta decisione.
Le linee ad alta velocità comprendono:
- le linee appositamente costruite per l'alta velocità, attrezzate per velocità generalmente pari o superiori a 250 km/h;
- le linee appositamente adattate per l'alta velocità, attrezzate per velocità dell'ordine di 200 km/h;
- le linee appositamente adattate per l'alta velocità, aventi carattere specifico a causa di vincoli topografici o relativi al rilievo o all'ambiente urbano, la cui velocità deve essere adeguata caso per caso.
Le infrastrutture di cui sopra comprendono i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione e gli impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti per il trasporto di passeggeri su queste linee, al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.
2. IL MATERIALE ROTABILE
Il materiale rotabile di cui alla presente direttiva comprende i treni progettati per circolare:
- ad una velocità di almeno 250 km/h sulle linee appositamente costruite per l'alta velocità, pur permettendo, in determinate circostanze, di raggiungere velocità superiori a 300 km/h,
- o ad una velocità dell'ordine di 200 km/h sulle linee della sezione 1, se compatibile con il livello delle prestazioni di dette linee.
3. COERENZA DEL SISTEMA FERROVIARIO TRANSEUROPEO AD ALTA VELOCITÀ
La qualità del trasporto ferroviario europeo dipende, tra gli altri fattori, dal raggiungimento di una forte coerenza tra le caratteristiche dell'infrastruttura (nel senso lato del termine, ossia comprendente le parti fisse di tutti i sottosistemi interessati) e quelle del materiale rotabile (comprese le parti caricate a bordo di tutti i sottosistemi interessati). Da questa coerenza dipendono i livelli di prestazioni, sicurezza, qualità del servizio e relativi costi.

(1) GU L 228 del 9.9.1996, pag. 1. Decisione modificata dalla decisione n. 1346/2001/CE (GU L 185 del 6.7.2001, pag. 1)."


ALLEGATO II

"ALLEGATO II

SOTTOSISTEMI
1. ELENCO DEI SOTTOSISTEMI
Ai fini della presente direttiva, il sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità è suddiviso nei seguenti sottosistemi, corrispondenti a:
a) settori di natura strutturale:
- infrastrutture;
- energia;
- controllo-comando e segnalamento;
- esercizio e gestione del traffico;
- materiale rotabile;
b) settori di natura funzionale:
- manutenzione;
- applicazioni telematiche per i passeggeri e le merci.
2. ASPETTI DA CONSIDERARE
Per ciascun sottosistema, l'elenco degli aspetti legati all'interoperabilità è individuato nei mandati conferiti all'Agenzia per l'elaborazione dei progetti di STI.
Ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, i mandati sono definiti secondo la procedura di cui all'articolo 21, paragrafo 2.
Se necessario, l'elenco degli aspetti legati all'interoperabilità individuati nei mandati è precisato dall'Agenzia ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 3, lettera c)."


ALLEGATO III

"ALLEGATO I

SISTEMA FERROVIARIO TRANSEUROPEO CONVENZIONALE
1. INFRASTRUTTURE
Le infrastrutture del sistema ferroviario transeuropeo convenzionale saranno le infrastrutture delle linee della rete transeuropea dei trasporti individuate nella decisione n. 1692/96/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 luglio 1996, sugli orientamenti comunitari per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti(1) o riprese in qualsiasi aggiornamento di detta decisione risultante dalla revisione prevista al suo articolo 21.
Ai fini della presente direttiva, questa rete può essere suddivisa secondo le categorie seguenti:
linee previste per il traffico "passeggeri";
linee previste per il traffico misto (passeggeri, merci);
linee specialmente concepite o adattate per il traffico "merci";
nodi "passeggeri";
nodi merci, compresi i terminali intermodali;
linee di collegamento degli elementi sopra elencati.
Queste infrastrutture comprendono i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione, gli impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti per il trasporto di passeggeri su lunga distanza e il trasporto di merci su tale rete, al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.

ANNEX

"ANNEX I

THE TRANS-EUROPEAN HIGH-SPEED RAIL SYSTEM
1. THE INFRASTRUCTURE
The infrastructure of the trans-European high-speed rail system shall be that of the lines of the trans-European transport network identified in Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 on Community guidelines for the development of the trans-European transport network(1) or listed in any update of that Decision as a result of the revision provided for in Article 21 of that Decision.
The high-speed lines shall comprise:
- specially built high-speed lines equipped for speeds generally equal to or greater than 250 km/h,
- specially upgraded high-speed lines equipped for speeds of the order of 200 km/h,
- specially upgraded high-speed lines which have special features as a result of topographical, relief or town-planning constraints, on which the speed must be adapted to each case.
This infrastructure includes traffic management, tracking and navigation systems: technical installations for data processing and telecommunications intended for passenger services on these lines in order to guarantee the safe and harmonious operation of the network and efficient traffic management.
2. THE ROLLING STOCK
The rolling stock referred to in this Directive shall comprise trains designed to operate:
- either at speeds of at least 250 km/h on lines specially built for high speeds, while enabling operation at speeds exceeding 300 km/h in appropriate circumstances,
- or at speeds of the order of 200 km/h on the lines of section 1, where compatible with the performance levels of these lines.
3. COMPATIBILITY OF THE TRANS-EUROPEAN HIGH-SPEED RAIL SYSTEM
The quality of rail services in Europe depends, inter alia, on excellent compatibility between the characteristics of the infrastructure (in the broadest sense, i.e. the fixed parts of all the subsystems concerned) and those of the rolling stock (including the onboard components of all the subsystems concerned). Performance levels, safety, quality of service and cost depend upon that compatibility.

(1) OJ L 228, 9.9.1996, p. 1 Decision amended by Decision 1346/2001/EC (OJ L 185, 6.7.2001, p. 1)."


ANNEX II

"ANNEX II

SUBSYSTEMS
1. LIST OF SUBSYSTEMS
For the purposes of this Directive, the system constituting the trans-European high-speed rail system may be broken down into the following subsystems:
(a) either structural areas:
- infrastructure;
- energy;
- control and command and signalling;
- traffic operation and management;
- rolling stock;
(b) or operational areas:
- maintenance;
- telematics applications for passenger and freight services.
2. AREAS TO BE COVERED
For each subsystem, the list of aspects relating to interoperability is indicated in the mandates for drawing up TSIs given to the Agency.
Under Article 6(1), these mandates shall be established in accordance with the procedure set out in Article 21(2).
Where necessary, the list of aspects relating to interoperability indicated in the mandates is specified by the Agency in accordance with Article 5(3)(c)."


ANNEX III

"ANNEX I

THE TRANS-EUROPEAN CONVENTIONAL RAIL SYSTEM
1. INFRASTRUCTURE
The infrastructure of the trans-European conventional rail system will be that on the lines of the trans-European transport network identified in Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 on Community guidelines for the development of the trans-European transport network(1) or listed in any update to the same Decision as a result of the revision provided for in Article 21 of that Decision.
For the purposes of this Directive, this network may be subdivided into the following categories:
lines intended for passenger services;
lines intended for mixed traffic (passengers and freight);
lines specially designed or upgraded for freight services;
passenger hubs;
freight hubs, including intermodal terminals;
lines connecting the abovementioned elements.
This infrastructure includes traffic management, tracking, and navigation systems: technical installations for data processing and telecommunications intended for long-distance passenger services and freight services on the network in order to guarantee the safe and harmonious operation of the network and efficient traffic management.

2. MATERIALE ROTABILE
Il materiale rotabile comprenderà tutti i materiali atti a circolare su tutta o parte della rete ferroviaria transeuropea convenzionale, compresi:
treni automotori termici o elettrici;
macchine di trazione termiche o elettriche;
vetture passeggeri;
carri merci, compreso il materiale rotabile progettato per il trasporto di autocarri.
Il materiale di costruzione e di manutenzione delle infrastrutture ferroviarie mobili è incluso ma non costituisce la prima priorità.
Ciascuna di tali categorie è suddivisa in:
materiale rotabile ad uso internazionale;
materiale rotabile ad uso nazionale.
3. COERENZA DEL SISTEMA FERROVIARIO TRANSEUROPEO CONVENZIONALE
La qualità del trasporto ferroviario europeo dipende, tra gli altri fattori, dal raggiungimento di una forte coerenza tra le caratteristiche dell'infrastruttura (nel senso lato del termine, ossia comprendente le parti fisse di tutti i sottosistemi interessati) e quelle del materiale rotabile (comprese le parti caricate a bordo di tutti i sottosistemi interessati). Da questa coerenza dipendono i livelli di prestazioni, sicurezza, qualità del servizio e relativi costi.
4. ESTENSIONE DELL'AMBITO DI APPLICAZIONE
1. Sottocategorie di linee e di materiale rotabile
Ai fini dell'efficacia rispetto al costo dell'interoperabilità possono essere elaborate, se del caso, nuove sottocategorie per tutte le categorie di linee e materiale rotabile indicate nell'allegato III. Se necessario, le specifiche funzionali e tecniche di cui all'articolo 5, paragrafo 3 possono variare a seconda della sottocategoria.
2. Salvaguardie relative ai costi
Ai fini dell'analisi costi-benefici delle misure proposte si terrà conto, tra l'altro, di quanto segue:
- costo della misura proposta;
- riduzione degli oneri e dei costi di capitale in virtù di economie di scala e di un migliore impiego del materiale rotabile;
- riduzione dei costi d'investimento e di manutenzione/esercizio in virtù di una maggiore concorrenza tra fabbricanti e imprese di manutenzione;
- benefici per l'ambiente, grazie a miglioramenti tecnici del sistema ferroviario;
- maggiore sicurezza dell'esercizio.
Inoltre, tale valutazione indicherà l'impatto previsto per tutti gli operatori e gli agenti economici interessati.

(1) GU L 228 del 9.9.1996, pag. 1. Decisione modificata dalla decisione n. 1346/2001/CE (GU L 185 del 6.7.2001, pag. 1)."


MOTIVAZIONE DEL CONSIGLIO(1)



(1) Cfr. pagina 3 della presente Gazzetta ufficiale.

2. ROLLING STOCK
The rolling stock will comprise all the stock likely to travel on all or part of the trans-European conventional rail network, including:
self-propelling thermal or electric trains;
thermal or electric traction units;
passenger carriages;
freight wagons, including rolling stock designed to carry lorries.
Mobile railway infrastructure construction and maintenance equipment is included but is not the first priority.
Each of the above categories is subdivided into:
rolling stock for international use;
rolling stock for national use.
3. COMPATIBILITY OF THE TRANS-EUROPEAN CONVENTIONAL RAILWAY SYSTEM
The quality of rail services in Europe depends, inter alia, on excellent compatibility between the characteristics of the infrastructure (in the broadest sense, i.e. the fixed parts of all the subsystems concerned) and those of the rolling stock (including the onboard components of all the subsystems concerned). Performance levels, safety, quality of service and cost depend upon that compatibility.
4. EXTENSION OF THE SCOPE
1. Subcategories of lines and rolling stock
In order to deliver interoperability cost-effectively further subcategories of all categories of lines and rolling stock mentioned in this Annex will, where necessary, be developed. If necessary, the functional and technical specifications mentioned in Article 5(3) may vary according to the subcategory.
2. Cost safeguards
The cost-benefit analysis of the proposed measures will take into consideration, among others, the following:
- cost of the proposed measure;
- reduction of capital costs and charges due to economies of scale and better utilisation of rolling stock;
- reduction of investment and maintenance/operating costs due to increased competition between manufacturers and maintenance companies;
- environmental benefits, due to technical improvements of the rail system;
- increase of safety in operation.
In addition, this assessment will indicate the likely impact for all the operators and economic agents involved.

(1) OJ L 228, 9.9.1996, p. 1 Decision as amended by Decision No 1346/2001/EC (OJ L 185, 6.7.2001, p. 1)."


STATEMENT OF THE COUNCIL'S REASONS(1)



(1) See page 3 of this Official Journal.